Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Pleteršnik
glasȃn, glasnà, adj. = glasen.
Celotno geslo Megiser
glasan pridevnik
Besedje16
glasan gl. glasen ♦ P: 3 (DB 1584, MD 1592, MTh 1603)
Pleteršnik
glásən, -sna, adj. laut; glasno govoriti, laut sprechen; glasni ste, ihr lasset euch sehr hören.
Prekmurski
glàsen -sna -o prid.
1. glasen, slišen: glaſzni veliki ſzmejh je poſztano KM 1790, 20; nyegova rejcs glaſzna BKM 1789, 75; Zglaſznom recsjom BKM 1789, 372; reczi zglaſznov recsjov TF 1715, 45
2. znan: je vöra povſzem ſzvejti glaſzna bila KŠ 1771, 434; Mej ſzi imé glaszno KM 1783, 280
3. ki ima močen glas: Na glaſzne angelſzke trmbönte SŠ 1796, 22; Szpejvalo zricſmi glaſznimi BKM 1789, 136
Celotno geslo Pohlin
glasen [glásǝn] pridevnik

jasen, glasen

Svetokriški
glasen -sna prid. glasen: Sim shlishal eno glaſno tož. ed. ž shtimo v' Nebeſſih ǀ s' glaſno or. ed. ž, inu veſſelo shtimo zhaſtite Boga ǀ s'glasno or. ed. ž shtimo pres vſiga shonanja ijh je Kregal ǀ s' glaſſno or. ed. ž shtimo rezhe ǀ kokar ty glaſsni im. mn. m ſgonuvi
Besedje16
glosen gl. glasen ♦ P: 1 (TP 1575)
Besedje16
glosen gl. glasen itd. ♦ P: 2 (TR 1558, TC 1574)
Pleteršnik
kráməlj, -mlja, m. das Sprechen, das vertrauliche Gespräch, C.; (kremelj), Mur., Jan., C., Mik.; glasen k., marsikaj je v k. prišlo, Pohl. (Km.); — die Sprache, C.
Pleteršnik
lopȗtnik, m. 1) der Polterer, Lašče-Levst. (Rok.); — 2) die Fallthür, Cig., pri Fari-Štrek. (LjZv.), Gor.; — das Fallbrett bei Sägemühlen, Brdo (Gor.); — 3) der Hosenlatz, Polj.; — 4) der Kehlkopf: ima glasen l., er spricht sehr laut, Otaleže-Štrek. (LjZv.); einen platzenden Schall bewirken, platzen, Cig.
Pleteršnik
odzȋv, m. die Erwiderung: odkašlja se in potrka: mehek pa precej glasen odziv se v sobi zasliši, Jurč.; — der Wiederhall, das Echo, C.; — der Nachhall, Jan.; die Resonanz, Cig.
Prekmurski
preméjšanoglásni -a -o prid. različno glasen: náj bolye vu globoko – ali premejsanoglászni nomenaj, dp. kád, kád-ja KOJ 1833, 44
Prekmurski
slíšlivi -a -o prid. glasen: po vezolnom Országi je med goszpodov szlislivo múvlanye nasztánilo KOJ 1848, 97
Pleteršnik
zbudíti, -ím, vb. pf. aufwecken, wecken; spečega z.; z. se, erwachen; auferwecken; — z. (se) od smrti; — (pren.) z. komu vest; — rege machen, erregen, Cig., Jan., nk.; z. pozornost, sum, nk.; verursachen, Cig.; z. glasen smeh, nk.
Število zadetkov: 15