Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Celotno geslo Pohlin
aras [áras] samostalnik moškega spola

grobo domače sukno; raševina

Pleteršnik
grǫ̑b, grǫ́ba, adj. 1) massiv, groß: grobo hrastje, ogr.-C., Savinska dol.; groba klop, vzhŠt.; groba krava, Polj.; (pre)grobi hlebi, Pohl. (Km.); — grobo, viel: grobo ljudi, penez, vzhŠt.; krčmar grobo računi, Svet. (Rok.); — 2) großartig, stattlich: groba hiša, Lašče-Levst. (M.); groba deklina, Hal.-C.; kar zijal je, ker se mu je vse tako grobo zdelo, Levst. (Zb. sp.); — tüchtig: groba mojškra, Svet. (Rok.); — vornehm: grobi ljudje, Lašče-Levst. (M.); — sauber, hübsch: grob dečko, groba deklina, vzhŠt.-C., Mik.; grobja obleka, das prächtigere Gewand, Litija; — 3) derb, roh, ungeschlacht, Meg., Dict.-Mik., Cig., Jan.; groba beseda, plumpes, beleidigendes Wort, Cig.
Celotno geslo Hipolit
grob pridevnik

PRIMERJAJ: grobo

Svetokriški
grob2 -a prid. neotesan, grob: folk je taku grob im. ed. m, taku neumen, inu nesaſtopen ǀ nemorem taku groba im. ed. ž biti, de bi mu vrata saperla, dokler meni je taku dobar ǀ ta groba im. ed. ž, inu nehualeshna odgovorij ǀ timu grobimu daj. ed. m Nabalu je bil odpuſtil ǀ videozh ta folk taku grob tož. ed. m, neumen, inu tardouraten ǀ nad leto njegovo grobo or. ed. ž nevero ſe zhudi Hugo Cardinal ǀ ſo bili eni grobi im. mn. m sarobleni kmetje ratali ǀ marmrajo zhes nyh de so groby im. mn. m, satepèni, inu de neſnaio s'zhlovekam govorit ǀ mertvi is grobou rod. mn. uſtaneio ǀ imate v' zhaſſih debele nudelne, tu je hude, inu grobe tož. mn. ž beſſede posherat, inu molzhat ǀ ſo supet nyh grobe tož. mn. ž kmettushke navade dershali
Prekmurski
grobjánčivanje -a s grobo ravnanje, divjanje: nezaroblencza, ki je k-grobijáncsivanyi 'se tak privajani KOJ 1845, 33
Svetokriški
grobo prisl. 1. grobo, neotesano: ta kovazh pak ſe taku grobu, inu hudobnu prutu krajlu sadarshal, de cilu mu nej hotel sa denarje jeiſti, inu pyti dat 2. zelo, močno: grobu falli, ta Kateri pred ſpovednika poklekne Chrish sturi inu pravi Gospud spovednik sprashujteme ǀ Ali nesamerite vy meni, aku bom rekal, da grobu lashete primer.> ona she grobeishi ſe slashe kakor mosh
Celotno geslo Pohlin
hodnik [hodník] (hudnik) samostalnik moškega spola

grobo platno; hodnik

Celotno geslo Pohlin
hrustiti se [hrustīti se hrustím se] nedovršni glagol
  1. grobo, glasno oštevati; nadirati
  2. ponosno se obnašati
Pleteršnik
iztóčiti, -tǫ́čim, vb. pf. 1) vollends ausschenken; vino i. iz steklenice, iz soda; — entströmen machen: ta misel mi grobo solz iztoči, C.; kri komu i., jemanden entbluten, Cig.; — 2) ausdrechseln, Cig.
Celotno geslo Pohlin
konopnina [konopnína] samostalnik ženskega spola

grobo platno

Pleteršnik
nestǫ́rən, -rna, adj. rauh: nestorno ali grobo storiti, Dict.; — ungefällig, M., BlKr.; — unbequem, Z.; — prim. nastoren.
Svetokriški
nevera -e ž nevera, kriva vera: mene ble martra tuoja nevera im. ed., kakor shebli, inu ſuliza ǀ nekadai ſvejt ſe je neshal v'ueliki temi te nevere rod. ed. ǀ Boronius pishe de ena shena to nevero tož. ed. Manicheuſa v'vezh deshel je bila pernesla ǀ ony bodo hoteli v' ſvoj greshni neveri mest. ed. oſtati ǀ nad leto njegovo grobo nevero or. ed. ſe zhudi Hugo Cardinal ǀ S. Hieronimus je djal de vſe nevere im. mn., inu kezarie ſo ſazhetik imele od shenskih pershon ǀ Niega vednu ſo pregainali, inu umorit ijskali, ter never rod. mn. nihdar ſe nej toshil ǀ My vshe vejmo de vſe kezarije, nevere tož. mn., inu malikovajne ſo na ſemlo ludje perneſli ſa volo nezhiſtoſti → neovera
Prekmurski
ozúrno prisl. grobo, osorno: szo Luthera zopszüvali zoucsivoucsi ozúrno KOJ 1845, 65
Število zadetkov: 13