Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

eSSKJ – Slovar slovenskega knjižnega jezika

épski épska épsko pridevnik [épski]
    3. ki poveličuje junaštvo in vključuje slikovite, množične prizore
    4. ekspresivno ki vzbuja občudovanje zaradi izjemnih dosežkov, veličastnosti
    5. ekspresivno ki je zelo velik, obsežen; SINONIMI: ekspresivno titanski
    6. kot samostalnik v obliki epsko kar se osredotoča zlasti na pripoved, opis dogajanja
STALNE ZVEZE: epska širina, epsko gledališče
ETIMOLOGIJA: ep
kartíranje kartíranja samostalnik srednjega spola [kartíranje]
    1. izdelovanje zemljevidov, kart določenega območja; SINONIMI: kartografiranje
      1.1. vnašanje, prikazovanje podatkov o določenem pojavu, pojavnosti na zemljevidu, karti; SINONIMI: kartografiranje
    2. iz biologije prepoznavanje, določanje položaja, funkcije česa v organizmu, njegovem delu, strukturi, zlasti gena v kromosomu; SINONIMI: iz biologije kartografija
ETIMOLOGIJA: kartirati
romanopísec romanopísca samostalnik moškega spola [romanopísəc]
    1. kdor se ukvarja s pisanjem romanov
      1.1. ekspresivno roman, romani te osebe
ETIMOLOGIJA: roman + pisati

ePravopis – Slovenski pravopis

Celotno geslo ePravopis
Atkinson
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Atkinsona samostalnik moškega spola
PRAVOPISNI OZNAKI: ime bitja, osebno ime
priimek
britanski izumitelj
IZGOVOR: [êtkinson], rodilnik [êtkinsona]
BESEDOTVORJE: Atkinsonov
Celotno geslo ePravopis
irski
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
irska irsko pridevnik
IZGOVOR: [írski]
ZVEZE: irski seter, irski misijon
Celotno geslo ePravopis
Jakob I.
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Jakoba I. tudi Jakob Prvi Jakoba Prvega samostalniška zveza moškega spola
PRAVOPISNI OZNAKI: ime bitja, osebno ime
škotski kralj
IZGOVOR: [jákop pə̀rvi], rodilnik [jákoba pə̀rvega]
Celotno geslo ePravopis
Parkinson
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Parkinsona samostalnik moškega spola
PRAVOPISNI OZNAKI: ime bitja, osebno ime
priimek
britanski zdravnik
IZGOVOR: [párkinson], rodilnik [párkinsona]
BESEDOTVORJE: Parkinsonov
Celotno geslo ePravopis
Peltonov
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Peltonova Peltonovo pridevnik
IZGOVOR: [péltonou̯], ženski spol [péltonova], srednji spol [péltonovo]
ZVEZE: Peltonova turbina
Celotno geslo ePravopis
Severni Yorkshire
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Severnega Yorkshira samostalniška zveza moškega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
grofija v Angliji
IZGOVOR: [séverni jórkšir], rodilnik [sévernega jórkšira]
BESEDOTVORJE: Severnoyorkshirčan, Severnoyorkshirčanka, Severnoyorkshirčanov, Severnoyorkshirčankin, severnoyorkshirski
Celotno geslo ePravopis
Van Allen
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Van Allena samostalnik moškega spola
PRAVOPISNI OZNAKI: ime bitja, osebno ime
priimek
ameriški fizik
IZGOVOR: [van álen], rodilnik [van álena]
BESEDOTVORJE: Van Allenov
Celotno geslo ePravopis
Viktorijina dežela
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Viktorijine dežele samostalniška zveza ženskega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
pokrajina na Antarktiki
IZGOVOR: [viktórijina dežêla], rodilnik [viktórijine dežêle]
BESEDOTVORJE: viktorijinodeželski
PRIMERJAJ: dežela
Celotno geslo ePravopis
Watt
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Watta samostalnik moškega spola
PRAVOPISNI OZNAKI: ime bitja, osebno ime
priimek
britanski izumitelj
IZGOVOR: [vát], rodilnik [váta]
BESEDOTVORJE: Wattov

Slovenski pravopis

Pravopis
James -a [džéms] m, oseb. i. (ẹ̑) |ameriški pisatelj|

Slovar slovenskih frazemov

Celotno geslo Frazemi
smŕt Frazemi s sestavino smŕt:
bél kot smŕt, béla smŕt, bíti na prágu smŕti, bíti zapísan smŕti, bléd kot smŕt, bòj na življênje in smŕt, bojeváti se na življênje in smŕt, boríti se na življênje in smŕt, čŕna smŕt, glédati smŕti v obràz, glédati smŕti v očí, hláden kot smŕt, igráti na življênje in smŕt, [kot] kónjska smŕt, kúrja smŕt, na življênje in smŕt, ne báti se ne smŕti ne vrága, níhati med življênjem in smŕtjo, poglédati smŕti v očí, smŕt je pokosíla kóga, spopádati se na življênje in smŕt, v sénci smŕti, viséti med življênjem in smŕtjo, zapísan smŕti, zréti smŕti v obràz, zréti smŕti v očí, življênje v sénci smŕti
Celotno geslo Frazemi
uhó Frazemi s sestavino uhó:
bíti nasmeján do ušés, bíti [šè] móker za ušési, bíti zaljúbljen do ušés [v kóga/kàj], [da] pri ušésih vèn gléda kómu, dêbel je za ušési, do ušés se je smejálo kómu, govoríti glúhim ušésom, iméti jíh [pólno] za ušési, iméti kosmáta ušésa, iméti máslo v ušésih, iméti máslo za ušési, iméti oslôvska ušésa, iméti répo v ušésih, kàj gré v uhó, kàj gré v ušésa, naletéti na glúha ušésa, nasmeján do ušés, našpíčiti ušésa, navíjati kómu ušésa, navíti kómu ušésa, ne [môči] verjéti svôjim ušésom, oslôvska ušésa, píši me v uhó, pišmeúh, pišmevúh, pri ušésih kómu kàj vèn gléda, príti kómu na ušésa, príti skózi šivánkino uhó, répa ráste kómu v ušésih, sáma ušésa so kóga, sedéti na ušésih, smejáti se do ušés [kómu], sténe imájo ušésa, vléči na ušésa, z očmí in ušési, zaljúbiti se v kóga/kàj do ušés, zapisáti si kàj za uhó, zardéti do ušés, zardévati do ušés

Slovenski etimološki slovar³

Celotno geslo Etimološki
vȃt -a m

Jezikovna svetovalnica

Jezikovna
Kitzbühel: v Kitzbühelu, kitzbühelski in Kitzbühelčan

Kako sklanjamo ime Kitzbühel: v Kitzbühelu ali v Kitzbühlu? Podatki v korpusu Gigafida kažejo na večjo pogostnost rabe v Kitzbühlu.

Jezikovna
Prevajanje občnoimenskih prvin zemljepisnih imen

Zakaj se v nekaterih večbesednih zemljepisnih imenih občnih sestavin ne prevaja (primer: New York)?

Jezikovna
Sklanjanje imena »Matthew«

Kako se sklanja tuje ime Matthew?

Je v 6. sklonu - z Matthewem ali zMatthewom? Računalnik mi kaže prvo različico, slovar drugo (ker naj bi se sklanjalo po sistemu imen James, Holmes itd; toda za e-jem ne sledi soglasnik v izgovorjavi, ampak samooglasnik).

Jezikovna
Sklanjanje priimka »Bowen«

Kako sklanjati ime in priimek James Bowen?

Ali je pravilno tudi James-a Bowen-a?

Število zadetkov: 22