Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Vorenc
kuhati nedov.F22, authepsa, -aeena kuffraſta pèzh ali lonz, v'katerim s'maihinim ognîam ſe more kuhati, ali pezhi; cervisarÿkateri vol kuhajo; coctilis, et coctilekateru ſe radu kuha, ali ſe ima kuhati; coquerekuhati; coquinari, coquerekuhati; coquitarevſeṡkuṡi kuhati; discoquerereṡkuhati, kuhati; incoquereṡakuhati, ali v'meis kuhati; lixa, -aekateri gmain ſoldatom kuha inu pezhe na voiṡki; lixarevariti, ſpariti, kuhati, pariti, opariti; mellarius, -rÿkateri medizo kuha, ali déla; orizam coquereraiṡh kuhati; patenarius, -a, -umkateri v'eni takeſhni ponvi kuha; percoquereprekuhati, ſylnu mozhnu kuhati, ali dokuhati; praecoquerepoprei kuhati, prekuhati; recoquereṡupèt kuhati, prekuhati, dvakrat kuhati, v'drugu kuhati; rudicula, -aetú ṡhéleṡu ṡa ogîn popravlati, kadar ſe kai kuha; saccharariuskateri zukir kuha, déla, ali pezhe; spatha, -aetudi ena lopatiza, katero ty Apotekarji, ali Padarji ṡhpugajo, kadar flaiṡhtre kuhajo
Svetokriški
kuhati -am nedov. kuhati: Apicius kuhar je v' Rimi ta ner pervi shulo dershal, inu vuzhil kuhat nedol. ǀ Vitus ſe pusti v'kotli kuhat nedol. ǀ proſſi de bi knjemu prishla kuhat namen. njega popoli ſeſtra Thamar ǀ ona kuha 3. ed., pometa, pere ǀ kotili, v'katerih shivini kuhate 2. mn. ǀ ſvoje laſtne otroke je vbyal, taiſte je kuhal del. ed. m, inu jedel ǀ Sara, je bila ena dobra Kuharza, kir je Angelom kuhala del. ed. ž ǀ je bila takorshna lakota de shelod ſo mlejli, inu kruh vun delali, inu travo ſò kuhali del. mn. m ǀ matere suoje otroke, ſo kuhale del. mn. ž, pekle, inu jejdile kuhati se kuhati se: vidi de en velik lonz meſſa ſe kuha 3. ed. ǀ nej obeniga doma puſtil de bi meſſu penil, kateru ſe je kuhalu del. ed. s ← stvnem. kohhōn ← lat. coquere ‛kuhati, peči’
Celotno geslo Megiser
kuhati nedovršni glagol
Celotno geslo Hipolit
kuhatva samostalnik ženskega spola
Celotno geslo Hipolit
kuhinja samostalnik ženskega spola
Celotno geslo Hipolit
kuhinjski pridevnik
Celotno geslo Hipolit
kujanje samostalnik srednjega spola
Celotno geslo Hipolit
kujati se glagol
Celotno geslo Hipolit
kujava samostalnik ženskega spola
Celotno geslo Hipolit
kujavec samostalnik moškega spola
Pleteršnik
kupílọ, n. 1) der Kauf, der Einkauf, V.-Cig., Jan.; v kupilu in prodaji, im Kaufen und Verkaufen, Dalm.; živeti na kupilu, Z.; vse imeti na kupilu, alle Bedürfnisse kaufen müssen, C.; na kupilu se greti in kuhati, Glas.; — 2) Gekauftes, C., vzhŠt.
Vorenc
lonec mF13, authepsa, -aeena kuffraſta pèzh ali lonz, v'katerim s'maihinim ognîam ſe more kuhati, ali pezhi; chitropedespoſſoda, ali lonzi s'nogami: Lev:11; chytraeniga kuharja ẛa pezhi koẛa, ali en loniz; chytrapus, -distryfos, ali lonez na tréh nogah; creagra, -aevilize, s'katerimi ſe meſſú s'lonza jemle, kuharṡke vilize; figulina, vel figlinakir ſe lonzi délajo, lonzharniza; lebes, -tiskotel, ali velik loniz; ollalonez, piṡker; olla fictilis, vel testaceaparſtèni lonez; ollares uvaegroṡdje v'lonzi darṡhanu; olla succensaen lonez, kateri vre; pultarius, -rÿen lonez ṡa kaſho, ali mozhnik; sinum, -nimleizhni loniz
Prekmurski
mélnati -a -o prid. moknat: V-'zupi kühati je dobro mélnato blágo AIP 1876, br. 7, 3
Prekmurski
mòčnik -a m močnik: trbelo mocsnik kühati AIP 1876, br. 1, 6
Vorenc
ogenj mF35, authepsa, -aeena kuffraſta pèzh ali lonz, v'katerim s'maihinim ognîam ſe more kuhati, ali pezhi: tudi ponve s'ognîam ẛa jedt ſagreiti; calumnata, -tisena vrozhúſt, ali gorenîe velikiga ognîa; elicere ignemogîn vkreſſati; ignisogîn; inardere, inardescereſe v'plameniti, kakòr en ogîn gori islyti, vſe kmalu goréti; intertrimentumtá sgubizhik ſrebrá, inu slatá v ognî; mala claudianajabulka ardezha kakòr ogyn; praesterpadezhi ogîn; pusula, -aeen divji vrozhi luſhai, eni jo [bolezhina] imenujejo s: Antona ogîn; salamandra, -aeen mazharòl, kateri v'ognî ṡhivy
Pleteršnik
ǫ̑glje, n. coll. = ogelje, Kohlen; črn kakor oglje, kohlenschwarz, Cig.; živo oglje, glühende Kohlen, Cig.; o. žgati, Kohlen brennen, Cig.; = o. kuhati, Erj. (Izb. sp.); oblikasto o., die Zapfenkohle, V.-Cig.; kopano o., die mineralische Kohle, DZ.
Pleteršnik
ognjíšče, n. 1) der Feuerherd; na ognjišču kuhati; železno o., der Sparherd, LjZv.; — kovaško o., die Feueresse, Cig., Jan., C.; — eine Feuerstätte unter freiem Himmel, Celovška ok.; — 2) = dom, ZgD., Zora; svoje ognjišče imeti, eigene Haushaltung führen, Cig.; — 3) = gorišče, der Brennpunkt (phys.), Cig. (T.); — 4) "prisojen in gnojen prostor, kamor na vzpomlad sejejo kapus za vso vas," Tolm.-Erj. (Torb.).
Pleteršnik
ǫ̑ł, ǫ̑la, olȗ, m. das Bier, Meg., Dict., Guts., Mur., Cig., Jan., Trub., Kor.; ol kuhati, Bier brauen, Cig.; = ol toriti (tvoriti), Jarn.; presneti ol, überschlagenes Bier, Cig.; (= odmeknjeni ol, V.-Cig.); nižji ol, das Halbbier, Cig.; zadnji ol, das Afterbier (Nachbier), Cig.; Ne bom pila medu, Ne bom pila olu, Npes.-Valj. (Rad).
Vorenc
opariti dov.lixarevariti, ſpariti, kuhati, pariti, opariti
Vorenc
pariti nedov.lixarevariti, ſpariti, kuhati, pariti, opariti
Število zadetkov: 60