Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Celotno geslo ePravopis
Brest-Litovsk
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Brest-Litovska samostalnik moškega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
staro ime za Brest
IZGOVOR: [brést-lítou̯sk], rodilnik [brést-lítou̯ska]
BESEDOTVORJE: Brest-Litovščan, Brest-Litovščanka, Brest-Litovščanov, Brest-Litovščankin, brest-litovški in brest-litovski
USTREZNEJE: Brest
Celotno geslo ePravopis
brest-litovški
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
brest-litovška brest-litovško in brest-litovski brest-litovska brest-litovsko pridevnik
IZGOVOR: [brést-lítou̯ški] in [brést-lítou̯ski]
Celotno geslo Sinonimni
jêzik -íka m
1.
gibljiv mišičnati organ v ustni votlinipojmovnik
2.
kar je po obliki podobno temu organu
SINONIMI:
ekspr. jeziček
3.
govorno in pisno sporazumevanje, omogočeno s sistemom izraznih znakovpojmovnik
SINONIMI:
vznes. beseda, nar. marenj
4.
uporaba sistema izraznih znakov za govorno in pisno sporazumevanje na določenem področjupojmovnik
SINONIMI:
knj.izroč. idiom
Celotno geslo ePravopis
Kościuszko
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Kościuszka samostalnik moškega spola
PRAVOPISNI OZNAKI: ime bitja, osebno ime
priimek
poljsko-litovski vojskovodja
IZGOVOR: [koščúško], rodilnik [koščúška]
BESEDOTVORJE: Kościuszkov
Celotno geslo ePravopis
litov.
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
okrajšava
litovski
litovščina
litovsko
SSKJ²
lítovski -a -o prid. (ȋ)
nanašajoč se na Litovce ali Litvo: litovski jezik
Celotno geslo ePravopis
litovski
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
litovska litovsko tudi litvanski litvanska litvansko pridevnik
IZGOVOR: [lítou̯ski] tudi [litvánski]
Celotno geslo Sinonimni
lítovski -a -o prid.
GLEJ ŠE: jezik
SSKJ²
lítovščina -e ž (ȋ)
litovski jezik: prevajanje evropskega pravnega reda v litovščino; litovščina in letonščina
Celotno geslo ePravopis
Litva
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Litve samostalnik ženskega spola
PRAVOPISNA OZNAKA: zemljepisno ime
polno ime Litva
država v Evropi
IZGOVOR: [lítva], rodilnik [lítve]
BESEDOTVORJE: Litovec tudi Litvanec, Litovka tudi Litvanka, Litovčev tudi Litvančev, Litovkin tudi Litvankin, litovski tudi litvanski
Pravopis
Lítva -e ž, zem. i. (ȋ) |evropska država|: v ~i
lítovski -a -o (ȋ)
Lítovec -vca m z -em preb. i. (í)
Lítovka -e ž, preb. i. (í)
Lítovčev -a -o (í)
Svetokriški
litvanski prid. litovski: Sindrigellus Littuanski im. ed. m Firsht ſe je tudi dobru puſtil goſtiti (V, 212)
SSKJ²
póljski1 -a -o prid.(ọ̑)
nanašajoč se na Poljake ali Poljsko: poljski jezik; poljska država, vlada; poljsko-litovski slovar / poljska meja, pokrajina / poljski Judje; poljsko plemstvo
    póljsko prisl.:
    govoriti (po) poljsko
Jezikovna
Sklanjanje in izvor samostalnikov »med« in »strd«

Zanima me, od kod izvirata samostalnika med in strd ter kako ju sklanjamo.

Celotno geslo Frazemi
uhó Frazemi s sestavino uhó:
bíti nasmeján do ušés, bíti [šè] móker za ušési, bíti zaljúbljen do ušés [v kóga/kàj], [da] pri ušésih vèn gléda kómu, dêbel je za ušési, do ušés se je smejálo kómu, govoríti glúhim ušésom, iméti jíh [pólno] za ušési, iméti kosmáta ušésa, iméti máslo v ušésih, iméti máslo za ušési, iméti oslôvska ušésa, iméti répo v ušésih, kàj gré v uhó, kàj gré v ušésa, naletéti na glúha ušésa, nasmeján do ušés, našpíčiti ušésa, navíjati kómu ušésa, navíti kómu ušésa, ne [môči] verjéti svôjim ušésom, oslôvska ušésa, píši me v uhó, pišmeúh, pišmevúh, pri ušésih kómu kàj vèn gléda, príti kómu na ušésa, príti skózi šivánkino uhó, répa ráste kómu v ušésih, sáma ušésa so kóga, sedéti na ušésih, smejáti se do ušés [kómu], sténe imájo ušésa, vléči na ušésa, z očmí in ušési, zaljúbiti se v kóga/kàj do ušés, zapisáti si kàj za uhó, zardéti do ušés, zardévati do ušés
Število zadetkov: 15