Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Vorenc
blazniti nedov.turbaremotiti, mamiti, pazhiti, ṡjirati, ṡmotiti, blaṡniti, ṡmamiti, kolnu ſturiti, braniti
Pravopis
izmamíti in izmámiti -im in izmámiti -im dov.; drugo gl. mamiti (í/ȋ/á á; á ȃ) poud. komu kaj ~ hčerki skrivnost |jo od nje spretno, zvijačno izvedeti|; ~ poslušalcu solze |ganiti ga do solz|; poud. izmamiti kaj od koga ~ denar od očeta |spretno, zvijačno dobiti|; poud. izmamiti koga/kaj iz česa ~ dekle iz hiše, lisico iz brloga |izvabiti|
Celotno geslo Vezljivostni G
lovíti -ím nedovršni glagol, glagol ravnanja s premikanjem
1.
kdo/kaj poskušati dosegati, prijemati koga/kaj
Policisti/Policija so/je lovil-i/-a osumljenca.
2.
kdo/kaj prizadevati si prijemati koga/kaj
/Komaj/ je lovil klobuk.
3.
kdo/kaj prizadevati si dobiti koga/kaj
Psi so z mesarjevih rok lovili odrezke.
4.
kdo/kaj prizadevati si dobiti koga/kaj
Divjad lovijo /s psi/.
5.
kdo/kaj prizadevati si doseči, pridobiti koga/kaj
Lovili so zdravnika /zaradi informacij/.
6.
čustvenostno kdo/kaj namensko pridobivati koga/kaj
Lovil jo je /na prazne obljube/.
7.
čustvenostno kaj dosegati koga/kaj
Dež jih je lovil.
8.
v zvezi z loviti sapo, zrak, čustvenostno kdo prizadevati si dobiti kaj
Ves zasopel je lovil sapo.
9.
iz navtike kdo/kaj prizadevati si dobiti kaj v/za/na/med koga/kaj / kam
Lovijo veter v jadra/za jadranje.
10.
iz ribištva kdo/kaj namensko pridobivati kaj
Ribe lovijo /na črva / s črvom/.
Celotno geslo Etimološki
majáti májem nedov.
Celotno geslo Etimološki
mamílo – glej mamīti
SSKJ²
mamíti in mámiti -im, in mámiti -im nedov. (ī á; á ȃ)
1. povzročati prehajanje v stanje čutnega in duševnega ugodja: vonj cvetlic jo mami; njena bližina ga je mamila; že misel na to me je mamila; vino jih je že nekoliko mamilo / ekspr. sleherni sen nas le kratko mami
2. knjiž. privlačevati, vabiti: mamil ga je nedosežen cilj; razstavljene dobrote so jih mamile; ne mami ga zlato / razkošje in bogastvo ga je mamilo s kmetov v mesto
    mamèč -éča -e:
    mameči poljubi; šepetal je mameče besede; mameča utrujenost; mameče klicanje vil in siren
Pravopis
mamíti in mámiti -im in mámiti -im nedov. mámi -te in -íte in -i -ite, -èč -éča; mámil -íla in -il -ila, mámit, mámljen -a; mámljenje; (mámit) (í/ȋ/á á; á ȃ) koga/kaj Vino jih ~i; neobč. Bogastvo jih ~i privlačuje, vabi
Celotno geslo Sinonimni
mamíti in mámiti -im nedov.
Celotno geslo Etimološki
mamīti mámim nedov.
Pleteršnik
mámiti, mȃmim, vb. impf. 1) betäuben, Mur., Cig., Jan.; — 2) täuschen, Mur., Cig., Jan.; sanje človeka mamijo, Dict.-Mik.; — bethören, verblenden, beschwindeln, begaukeln, Mur., Cig., Jan.; m. koga s čim, jemandem etwas vorspiegeln, Cig., Jan.; ködern, Cig., Jan., M.; — bezaubern, M.; — m. se, sich täuschen, Mur.
Celotno geslo Pohlin
mamiti [mamīti mámim] nedovršni glagol

slepiti, premamljati

Vorenc
mamiti nedov.F4, falleres'dobro beſſédo ogolufati, mamiti, obnoriti; insomniosus, -a, -umkateriga ſanîe mamio; turbaremotiti, mamiti, pazhiti, ṡjirati, ṡmotiti, blaṡniti, ṡmamiti, kolnu ſturiti, braniti; turbatorkateri moti, ali druge mami, ṡmotnyk
Celotno geslo Kostelski
mamitiˈmaːmėt -ėn nedov.
SSKJ²
mámljenje -a s (á)
glagolnik od mamiti: rad se je spominjal mamljenj, ki jih je povzročala njena bližina / bila je gluha za njegovo mamljenje
Celotno geslo Etimološki
mamljīv – glej mamīti
Vorenc
motiti nedov.F5, conturbareṡmotiti, ſpazhiti, preſtraſhiti, ẛméſhati, motiti; impedirebraniti, ṡaderṡhati, ṡaſlanîati, motiti, pazhiti, na pootu biti, saprèzhi, naprei ne puſtiti, vſtanoviti, kratiti, ne dopuſtiti, ṡabavlati; perturbareẛlú motiti, ẛlú pazhiti, cilú ṡméſhati, ali braniti, ṡmamiti; turbaremotiti, mamiti, pazhiti, ṡjirati, ṡmotiti; turbatorkateri moti, ali druge mami, ṡmotnyk
Svetokriški
motiti -im nedov. mamiti, zavajati, zapeljevati: Nej treba hudizhom ob naſhim zhaſsu veliku ludje motiti nedol., inu skushati ǀ v' tem ta hudi ga sazhne motit nedol. s' leto dekelzo, taku de je bil shnio pregreshil ǀ tudi ona ga sazhne mottit nedol., inu k' grehu vabit ǀ petnajst taushent hudizhu, kateri ſo bilij ga prishli motit namen. njega pusledno uro ǀ veneh vashih hishah je vezh hudizhou, edn moti 3. ed. mosha, drugi sheno, de ſe skregata ǀ ſamerka, de ta hudi v' podobi tajſte loterze njemu ſe je prikaſal, inu de ga motti 3. ed. ǀ v'greh padejo, de ſi lih hudizh yh nemoti +3. ed. ǀ de vy shene ne bile takushni hudi Duh, kateri motite 2. mn. te Moshke Perſhone ǀ nezhiſte miſly ga motio 3. mn. ǀ sdaj pak ludie ſamy ſebe motio 3. mn., inu v'greh padejo ǀ ti uno nedolshno karshenzo taku dolgu ſi motil del. ed. m, inu sa nio hodil, dokler v'greh ſi njo perpravil ǀ nezhakash de bi tebe ta hudi motu del. ed. m ǀ kadar bi naſs hudizh taku mozhnu nemotil +del. ed. m, bi ne bily taku hudobni ǀ je Samerkal, de ſveit, meſſu, inu hudizhy ga bodo motili del. mn. m, inu skushali premagat ǀ k'sadnimu pade, ter pravi … Hudizh je mene sapelal, de ſim letu ſturila jest vam pravim de ne, ampak de vy ſte hudizha motile del. mn. ž
Celotno geslo Pohlin
noreti [norẹ́ti norím] nedovršni glagol
  1. početi prismodarije, neumnosti
  2. zapeljevati, mamiti

PRIMERJAJ: norovati

Celotno geslo Pohlin
norovati [norováti norȗjem] nedovršni glagol
  1. početi prismodarije, neumnosti
  2. zapeljevati, mamiti

PRIMERJAJ: noreti

Vorenc
obnoriti dov.F4, decipereogolufati, obnorriti, norriti, prevézhati, premotiti, prenorriti; deludere, deludificariobnorriti, galufati, ſpodélati; eludereobnoriti, ogolufati, ẛaſhpotati; falleres'dobro beſſédo ogolufati, mamiti, obnoriti
Število zadetkov: 41