Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Maks Pleteršnik: Slovensko-nemški slovar

Pleteršnik
mȃrivẹ̀č, conj. = marveč, Cv.
Pleteršnik
mȃrveč, conj. vielmehr, sondern vielmehr, Cig., Jan.

Slovar Pohlinovega jezika

Celotno geslo Pohlin
tolikanj rajši [tọ̑likanj rȃjši] vezniška zveza

marveč

Celotno geslo Pohlin
tolikanj več2 [tọ̑likanj vȅč] vezniška zveza

marveč

Matija Kastelec in Gregor Vorenc: Slovensko-latinski slovar

Vorenc
gabez (Iz Slovarja Pohlinovih pripisov) mbelladona trihotoma vovzhjek, gabesh. Scop. [Ima ime Gabes v seznamu Nom. Carn., pri opisu rastline Atropa Belladona na str. 287, 288 pa ni nobenega slovenskega imena. Pohlin se je verjetno zmotil in je vzel zapis ne od Scopolija, marveč iz navedene Hacquetove razprave, str. 52: Woolfskirsche, Dollkraut, tötlicher Nachtschatten, u. s. f. krainerisch: Voukzhie, oder Gabes, Atropa Belladona, die sechste Tafel Woukzhie. Wolfskirsche. Atropa belladona.]
Število zadetkov: 5