Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Celotno geslo Sinonimni
mŕzel -zla -o prid.
1.
ki ima razmeroma nizko temperaturo
SINONIMI:
redk. mrazeč, zastar. mrazen, zastar. mrazoten, redk. mrzeč, knj.izroč. mrzleč, zastar. studen2
2.
ki vzbuja, povzroča občutek mraza
SINONIMI:
hladen, ekspr. leden, knj.izroč. mrazljiv, knj.izroč. zmrazljiv
3.
ki ni (dovolj) ogret, segret
SINONIMI:
GLEJ ŠE SINONIM: brezčustven, nenaklonjen, neprijazen, neprijeten
GLEJ ŠE: vroč
Celotno geslo Frazemi
mŕzel Frazemi s sestavino mŕzel:
[mŕzel] kot léd
Pleteršnik
mŕzəł, -zla, adj. kalt; mrzla soba, peč; mrzlo je; — (fig.) mrzlo sprejemanje, kalte Aufnahme, Jap. (Prid.); — mrzla žlahta, weitschichtige Verwandtschaft, M.; mrzli stric, mrzla teta = bratranec, bratranka očetu, Št.
Celotno geslo Pohlin
mrzel [mŕzǝu̯] pridevnik

mrzel

Svetokriški
mrzel -zla prid. mrzel, hladen: mersu im. ed. m k' Svetimu Obhaili perſtopish ǀ Takorshne bi mogal perglihat vni shivali Salamandra imenovani, katera je taku mersla im. ed. ž de nemore shiveti, ampak v'ogni ǀ pod frai nebeſſamy bi mogli prebivat, inu od mersliga rod. ed. m, inu mokriga Luffta konez vſeti ǀ Kej tedai ſi neshal pomozh tvoi mersli daj. ed. ž dushi ǀ ta reuni zhlovek merſu tož. ed. m put poti ǀ je enu merslu tož. ed. s ſerze pruti G. Bogu imel ǀ bi bil imel poſtavit mersle tož. mn. ž rezhy, de bi ga hladile
SLA 1
mrzel
Glej:
Celotno geslo Kostelski
mrzelˈmr̥zȯu̯ -zla -ȯ prid.
Celotno geslo Etimološki
mŕzen – glej mȓzel
Prekmurski
mr̀zeo tudi mr̀zel -zla -o prid. mrzel: ka ſzi nej ni mrzeo, ni topeo KŠ 1771, 773; Jáko mrzel zimski dén je bio KAJ 1870, 61; Na drevje mrzel de'zd'z ide AI 1875, br. 1, 6; eden pehár mrzle vodé KŠ 1771, 34; jelen setuje k-mrzlomi ſztüdenczi KM 1783, 2; i mrzlo lübézen prilo'sim KM 1790, 108; v čistoj i mrzloj vodi AI 1878, 3; nad mrzlim blágom AI 1878, 8; Poviti vmrzle plenicze BKM 1789, 57
mrzléši -a -e mrzlejši: nego i mrzlese dr'zéle jeszo KAJ 1870, 93
nájmrzléjši -a -e najbolj mrzel: Máčko nájdemo povsédi zvön ti najmrzlejši držel AI 1878, 8
SSKJ²
mrzéti -ím nedov. (ẹ́ í)
star., z dajalnikom biti zoprn: ves svet mu je mrzel; zabave so mu do skrajnosti mrzele / muh je bilo toliko, da mu je mrzelo gledati se mu je gabilo, gnusilo
Celotno geslo Etimološki
mrzīti -ím nedov.
SSKJ²
mrzléti -ím nedov. (ẹ́ í)
knjiž., zastar. postajati mrzel, hladen: voda je mrzlela
    mrzlèč -éča -e nar.
    nekoliko mrzel: mrzleča noč
Celotno geslo Etimološki
mŕzlica -e ž
SSKJ²
mrzlíkast -a -o prid. (í)
nekoliko mrzel: mrzlikast jesenski dan / pihal je mrzlikast veter
Celotno geslo Sinonimni
mrzlíkast -a -o prid.
ki je nekoliko mrzel
SINONIMI:
knj.izroč. mrzeč, knj.izroč. mrzleč, knj.izroč. mrzloben, knj.izroč. mrzloten
GLEJ ŠE SINONIM: mrzel
SSKJ²
mrzlo... prvi del zloženk
nanašajoč se na mrzel: mrzlosrčen, mrzlovoden
SSKJ²
mrzlôben -bna -o prid. (ó ō)
nekoliko mrzel; mrzloten: mrzloben veter
SSKJ²
mrzlôten -tna -o prid. (ó)
1. nekoliko mrzel: mrzloten veter, zrak / mrzlotni kraji
2. nanašajoč se na mraz ali mrzloto: mrzlotni dražljaji / mrzlotna obdelava
Celotno geslo Pohlin
mrzloten [mrzlótǝn] pridevnik

hladen, mrzel

Celotno geslo Etimološki
mŕzniti mȓznem dov.
Število zadetkov: 160