Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Prekmurski
béjli -a -o prid. bel: lepo belo lišo má AI 1878, 10; nego z-bêlov krájdov KAJ 1870, 9; Planine szo bêle AIN 1876, 12; gvant pa nyegov je bejli KŠ 1771, 56; liki ſzneig bejli bodo KŠ 1754, 210; do Bejloga (mourja) KŠ 1771, A5b
biléjši tudi belêši -a -e bolj bel: i bilejſi bodem od ſznejga KŠ 1754, 232; bilejſi bodem od KM 1783, 174; od ſznejga bilejsi bom BKM 1789, 217; da od sznêga belêsi bodem TA 1848, 41
béjlo -ga sam. belo, belo oblačilo: stiri szesztre sznájsno vu bejlom oblecsene KOJ 1845, 95
Prekmurski
gvànt -a m obleka, oblačilo: kotera ſzo ſitki potreibna kako gvant, cſreivli TF 1715, 29; gvanta pa nyegov je bejli grátao KŠ 1771, 56; Veſtis. Gvant KMS 1780, A8b; Gvant. Ruha KM 1790, 94; Ruha; oblacsilo, gvant KOJ 1833, 171; nemajoucsi gvanta ſzvadbenoga KŠ 1771, 72; Da ſze te kak scsetálje Gvanta, mocsno dr'sim SŠ 1796, 120; ino ſzo nyihov gvánt práli SM 1747, 31; Gvant doli ſzébe ſzlácsi KŠ 1754, 250; vnosenyej, gvánti KŠ 1754, 212; djalá ſzta na nyidva gvant ſzvoj KŠ 1771, 68; poszlavci szo horvacski gvant noszili AI 1875, kaz. br. 1; Jeli csloveka vmejhkom gvánti oblecsenoga KŠ 1771, 35; Ni vu gvanti nemrem zebérati KAJ 1870, 56; velikási vogerszkom gvanti AI 1875, kaz. br. 1; ki je nej bio oblecseni zgvantom goſztüvanya KŠ 1771, 72; preſztrla ſzta ſzvoje gvante na 'zrbé KŠ 1771, 236
Prekmurski
nosìti nòsim nedov.
1. nositi, držati kaj težjega in hoditi: nej ti je ſzlobodno noſziti poſztelo KŠ 1771, 279; trnavo korouno na ſz. glávi noſzo KŠ 1754, 237; ſzo vnouge bete'snike k-nyim noſzili KM 1796, 119
2. v zvezi s paska, skrb skrbeti za koga, kaj: kak má na czejlo gmajno ſzkrb noſziti KŠ 1771, 632; máte na posteni 'sitek poszebno szkrb nosziti KOJ 1845, 89; On na mé ſzkrb noſzi SM 1747, 72; Donok na vörne ſzkrb noſzi SŠ 1796, 4; vörno ſzkrb noſzi na nyo SIZ 1807, 9; Bog na vse skerb nosi BJ 1886, 45; otſinſzko ſzkrb noſzio KŠ 1754, 31; noſzi ti paſzko SM 1747, 82; noſzi i denésnyi dén ſzkrb na náſz KŠ 1754, 224; Noſzi paſzko ti na ſzina BKM 1789, 69; ſzo na nyega vörno ſzkrb noſzili KM 1790, 58
3. izraža, da je pri osebku kaj kot oblačilo, oprava: Kakda more mou'z glavou nosziti KŠ 1771, 511; ſteroga ſoulinczov ſzam nej vrejden noſziti KŠ 1771, 10; ki ſzvetli gvant noſzi KŠ 1771, 747; ki mejhko odeteo noſzijo KŠ 1771, 35; i gizdav gvant noſzimo KŠ 1754, 43; Csi ſze ſzpravedno noſzimo KŠ 1754, 43; kak sze drügi noszijo KOJ 1845, 38
4. imeti: recsi, stere na konczi litero d, i, z, j, noszijo KOJ 1833, 27
5. izraža stanje, kot ga določa samostalnik: ar ti bo tesko noſziti tou breme SM 1747, 82; Právde járem .. ni mi ga noſziti nemremo KŠ 1754, 68; kri'z mirovno noſziti KŠ 1754, 12b; Jezuſa vu mojem tejli noſzim KŠ 1771, 570; kteri toga ſzveita greihe noſzi SM 1747, 12; steroga nájménsi táo toga celoga imé noszi, dp. tej (mléko) AIN 1876, 10; oni Kriſztusevo cséſzt noſzijo KŠ 1754, 218; Zvolnim ſzerczom bom noſzo, li povéksai mi vöro SM 1747, 71; I, kikoli ne bo noſzo kri'z ſzvoj KŠ 1771, 220; Ne noſzte mosnyé, ni turbo KŠ 1771, 202; i zkou'ze pojáſz je noſzo KŠ 1771, 103; da ſzo na te nemocsne noſzili faczalejge KŠ 1771, 401; Nede on popovsztva noszo KAJ 1870, 6; On je grehov plácſo vzél, ino je noſzo SM 1747, 12; betege naſe je on noſzo KŠ 1771, 26; steri nyemi je ne telko haszka noszo KAJ 1870, 91; ki ſzmo noſzili czejloga dnéva bremen KŠ 1771, 65; Kris enkrát zakaj bi ne noſzo KŠ 1754, 263; ſzmrt Vſze nász ednáko v-grob noſzi BKM 1789, 410
6. imeti plod v telesu: blá'zene ſzo one utrobe, ſtere ſzo tebé noſzile KŠ 1771, 208
noséči -a -e noseč:
1. ki kaj drži in hodi: Vo je ſou záto Jezus noſzécsi trnavo Korouno KŠ 1771, 328; I prisli ſzo knyemi z-Bo'zim 'zlakom vdárjenoga noſzécsi KŠ 1771, 106
2. ki ima na sebi kaj kot obleko ali okras: ti bogáti vnogo szrebra i zláta noszécsi AI 1875, kaz. br. 1
3. ki ohranja, vzdržuje: na náſz paſzko noſzécsi KŠ 1754, 30; Ki bodoucsi bliſzk dike noſzécsi vſza zricsjouv zmo'znoſzti ſzvoje KŠ 1771, 672
4. ki daje sad, plod: od zgora dávajoucsi nám vrejemna ſzád noſzécsa KŠ 1771, 386
5. ki ima v telesu plod: nájdena je noſzécsa zDühá ſzvétoga KŠ 1771, 5; Dabi noſzécsa poſztála BKM 1789, 25; pride liki bolezen na noſzécso 'zeno KŠ 1771, 621; i da jo noszécso nebi mogao na sinyek ovesziti KOJ 1845, 65; V-utrobi ſzád noſzécsi 'zen peſzem BRM 1823, VIII; Noszécsi 'zén KAJ 1848, VIII; Jaj pa tim noſzécsam i na dájajoucsam KŠ 1771, 80; Jaj pa tim noſzécsim KŠ 1771, 243
nosévši -a -e noseč: 25 let noszévsi püspekszko plemenitoszt AI 1875, kaz. br. 8
Prekmurski
oblačìlo -a s obleka, oblačilo: Ruha; oblacsilo, gvant KOJ 1833, 171
Prekmurski
obléč -a m obleka, oblačilo: i da szo toplim krajom navájani Franczúszki jüsniczke nej meli rimszkoga oblecsa KOJ 1848, 120
Prekmurski
oblečàlo tudi obličàlo -a s obleka, oblačilo: Nej je 'zitek vecs, liki oblicsalo KŠ 1771, 20; Nej so meli krüha, nej oblečala BJ 1886, 9; I za oblicsalo ka ſze ſzkrbite KŠ 1771, 20; Vszáki náj bode v-nosbi i oblecsali ponizen i posteni KOJ 1845, 93; nego szo csanadinszkoga Pispeka na rásen goripotégnoli 'sivoga, i vu püspeszkom oblecsali KOJ 1848, 71
Prekmurski
óprava tudi óuprava -e ž
1. oprava, oprema: konyszka óprava szo k-nyemi pokopane KOJ 1848, 5; Sztolna ôprava sze po vszákoj jêsztvini vküp more pobrati KAJ 1870, 44; i ouprave hasznovito ravnati KOJ 1845, XV
2. obleka, oblačilo: kak szvétesnya ouprava KOJ 1845, 40; I zmislena ôprava KAJ 1848, 172; i vu doſztojnoj oupravi KMK 1780, 65; z-krznatov oupravov odeno KM 1796; Vu etakši dnévaj dühovnik vu svétešnyoj ôpravi stopi k-oltári BJ 1886, 20
Prekmurski
zòbon -a m zabunec, do kolen segajoče žensko vrhnje oblačilo brez rokavov: Kokodácse na zoboni KAJ 1870, 145
Število zadetkov: 8