Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

SSKJ²
čílijev -a -o prid. (ȋ)
nanašajoč se na čili: ocvrta cvetača s čilijevo omako; čilijevo olje
SSKJ²
čolníček -čka [čou̯ničəkm (ȋ)
1. manjšalnica od čoln(ič): privezati čolniček; lahek čolniček
2. manjša priprava pri šivalnem stroju za vnašanje spodnje niti skozi zanko zgornje niti: stroj z okroglim čolničkom
 
tekst. priprava na statvah za vnašanje votka med osnovne niti
3. čolničasta skodelica za omako: čolniček dišeče omake
SSKJ²
etamín -a m (ȋ)
tanka, prozorna tkanina, navadno iz bombaža: bel, vzorčast etamin; zavese iz etamina / omako precediti skozi etamin
SSKJ²
filé1 -êja m (ẹ̑ ȇ)
gastr. meso nekaterih živali s hrbtnega dela ob ledvicah: kupiti file; goveji, piščančji, ribji, svinjski, telečji file
// jed iz tankih rezin zlasti tega mesa: goveji file z omako
SSKJ²
jógurtov -a -o prid. (ọ̑)
nanašajoč se na jogurt: jogurtov lonček; jogurtov preliv; jogurtov sladoled; jogurtove bakterije; krompir z jogurtovo omako
SSKJ²
kániti1 -em, in kaníti in kániti -em dov. (á ȃ; ī á ā)
nav. 3. os. pasti v obliki kaplje: solza kane na lice / kaplja kane / brezoseb. od ledene sveče je kanilo; pren., knjiž. sončni žarek kane v sobo
// preh. povzročiti, da kaj pade v obliki kaplje: kaniti v omako nekaj kapljic vina
● 
pog. tu in tam mu kaj kane (v žep) dobi, zasluži majhno vsoto denarja; ekspr. sosed kane v hišo nepričakovano vstopi; star. včasih kaj prinese, včasih pa nič, kakor kane nanese, se primeri
SSKJ²
kápati -am in -ljem nedov. (ā ȃ)
1. nav. 3. os. padati v obliki kapelj: kri kapa iz rane; brezoseb. iz pipe je začelo kapati / ekspr. solze mu kapajo po licih tečejo
// ekspr. padati sploh: zrele hruške kapajo na tla / cekini so kar kapali v mošnjo
2. preh. povzročati, da kaj pada v obliki kapelj: kapati limonin sok v omako
3. ekspr. v presledkih drug za drugim prihajati: od vsepovsod kapajo ljudje; gostje so kapali v hišo
SSKJ²
kebáb -a m (ȃ)
1. gastr. jed iz mariniranega govejega, piščančjega ali jagnječjega mesa, v plasteh nataknjenega na raženj, z dodano zelenjavo in omako, navadno v posebni vrsti kruha: prodajalna kebaba; burek, hamburger in kebab / piščančji kebab / iti na kebab
2. meso, namenjeno za take jedi: prodajalec je pekel kebab
SSKJ²
kóper tudi kôper -pra m (ọ́; ó)
vrtn. enoletna vrtna zdravilna ali začimbna rastlina z nitasto deljenimi listi in rumenimi cveti v kobulih, Anethum graveolens: sesekljati koper; začiniti kumarice, omako s koprom
SSKJ²
kotlét1 -a m (ẹ̑)
kos mesa s kostjo s telečjega ali svinjskega hrbta; zarebrnica: kupiti kotlet / svinjski, telečji kotlet / za večerjo je bil svinjski kotlet z omako
SSKJ²
kuhálnica tudi kúhalnica -e [kuhau̯nica, prva oblika tudi kuhalnicaž (ȃ; ú)
navadno lesena priprava za mešanje jedi med kuhanjem: premešati omako s kuhalnico; kuhalnice in zajemalke
 
ekspr. zna sukati kuhalnico dobro kuhati
SSKJ²
kúmaričen -čna -o prid. (ú)
ki je iz kumar: pripraviti kumarično omako; kumarična solata / kumarični sok
SSKJ²
milánski -a -o prid. (ȃ)
nanašajoč se na Milan, Milano: milanska stolnica
 
gastr. špageti na milanski način špageti z milansko omako; milanska omaka paradižnikova omaka z grahom in na koščke narezano gnjatjo, potresena s parmezanom; zgod. milanski edikt edikt rimskega cesarja Konstantina iz leta 313, s katerim je bilo krščanstvo dovoljeno
SSKJ²
načín -a m (ȋ)
1. navadno s prilastkom kar opredeljuje, označuje delanje, ravnanje, mišljenje glede na potek, uresničevanje: to je najboljši način za rešitev tega problema; ima poseben način govorjenja, pisanja; izbrati primeren način za kaj; izpopolniti način dela, raziskovanja, zdravljenja; prizadeval si je najti način, da bi ga pregovoril; igralci so nasprotnemu moštvu vsilili svoj način igre / od načina sedenja je odvisen pravilen razvoj hrbtenice; hoja je eden od načinov gibanja / analitični, znanstveni način mišljenja; uvajati industrijski način gradnje; kapitalistični način proizvodnje; ročni, strojni način izdelave / evropski, ameriški, nomadski način življenja / knjiž. oboje je pomembno, vsebina in način oblika / publ. slikati v realističnem načinu slogu / z oslabljenim pomenom: raziskovati način delitve celic; spoznal ga je po načinu govorjenja / v prislovni rabi: pripraviti jed na drug, drugačen način; delati kaj na enak način kot drugi; bomo že uredili na kak način kako; zaslužiti na lahek način; dogodek je opisoval na miren, stvaren način; bojevali so se na partizanski način po partizansko; zadevo lahko rešimo na več načinov
2. ekspr., v prislovni rabi, v zvezi na noben način poudarja
a) zanikano trditev, ugotovitev: na noben način ni slab človek; na noben način noče iti z nami; na noben način ne morem razumeti, zakaj sta se razšla / tega ti ne dovolim, na noben način ne
b) prepričanost o čem: ne vem, koliko hoče za hišo, toda na noben način ne malo / ne more biti doma, na noben način ne, saj sem ga pravkar srečal v mestu
// v zvezi na vsak način poudarja
c) zahtevo, željo: na vsak način hočejo, da grem z njimi / delo je treba končati do roka, na vsak način
č) prepričanost o čem: na vsak način je nekaj narobe, ko tako tekajo in kričijo; tega denarja je parcela na vsak način vredna
● 
pog., ekspr. to ni (noben) način tako se ne dela, ne ravna; ekspr. to je edini način, da se rešimo samo tako se lahko rešimo; ekspr. na svoj način ima prav če gleda na stvar s svojega stališča, glede na svoje razmere; ekspr. na ta način ne bo nikoli končal študija če bo tako študiral kot zdaj; ekspr. na vse (mogoče in nemogoče) načine se je trudil, da bi ga pridobil za svoj načrt zelo
♦ 
gastr. špageti na milanski način špageti z milansko omako; glasb. tonovski način razporeditev tonov v skladbi v intervalih, značilnih za določen tip lestvice; durov, molov tonovski način; jezikosl. (glagolski) način slovnična kategorija za izražanje odnosa govorečega do glagolskega dejanja, stanja; trpni, tvorni način; prislovno določilo načina
SSKJ²
napolitánski -a -o prid. (ȃ)
nanašajoč se na Napoli: napolitanske pesmi
 
gastr. špageti na napolitanski način špageti z napolitansko omako; napolitanska omaka paradižnikova omaka, potresena s parmezanom
SSKJ²
omáčnica -e ž (ȃ)
čolničasta skodelica za omako: omako je ponudila posebej v omačnici
SSKJ²
omáka -e ž (ȃ)
gostljata jed iz različnih živil, ki se servira samostojno ali kot dodatek jedem: krompir preliti z omako / hrenova, paradižnikova, smetanova, vinska omaka; majonezna omaka iz majoneze, vina in juhe; tatarska omaka majonezna omaka s kislimi kumaricami, kaprami, peteršiljem in čebulo; omaka iz kumar / ledvičke v omaki
SSKJ²
parmezán -a m (ȃ)
gastr. italijanski trdi sir ostrejšega okusa za ribanje, strganje, ki ga proizvajajo v okolici mesta Parma: naribati malo parmezana; potresti omako s parmezanom
SSKJ²
polív -a m (ȋ)
1. glagolnik od politi: poliv jedi s kremo; zdravnik mu je priporočil polive z mlačno in hladno vodo / končati kopel z mrzlim polivom; tak sprejem je bil za vse kakor leden poliv je vse zelo prizadel, razočaral
2. gastr. mešanica živil, jedi za polivanje drugih jedi: politi s polivom / za poliv je uporabil omako
SSKJ²
pomákati -am nedov. (ȃ)
dajati kaj v tekočino z namenom, da se ta prime nanj: pomakati kruh v omako / pomakal je pero v črnilnik in pisal / pomakati noge v vodo
 
ekspr. že dve uri pomakata trnek v morje lovita (ribe) s trnkom
Število zadetkov: 38