Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Slovar slovenskega knjižnega jezika²

SSKJ²
osmodíti -ím dov., osmódil (ī í)
1. z ognjem, vročino povzročiti, da postane kaj deloma poškodovano: plamen je osmodil zidove; ob sveči si je osmodil lase / strela je osmodila vrh drevesa
// poškodovati, uničiti občutljivejše dele rastlin: slana je osmodila travo, žito
2. ekspr. opeči: sonce ga je hudo osmodilo
● 
ekspr. pri kupčiji ga je osmodil za precejšnjo vsoto ogoljufal, prevaral; ekspr. z vso silo ga je osmodil po glavi udaril
♦ 
agr. osmoditi prašiča s smojenjem odstraniti ščetine z njega
    osmojèn -êna -o:
    osmojeni lasje; osmojeno drevje

Slovenski pravopis

Pravopis
osmojèn -êna -o; bolj ~ (ȅ é é) nekoliko ~o drevje
osmojênost -i ž, pojm. (é)

Sinonimni slovar slovenskega jezika

Celotno geslo Sinonimni
osmojèn -êna -o prid.
GLEJ SINONIM: ogorel, ožgan, ožgan

Slovar slovenskih frazemov

Slovenski etimološki slovar³

Celotno geslo Etimološki
prismọ́jen -a prid.

Slovar stare knjižne prekmurščine

Prekmurski
spráženi -a -o prid. ožgan, osmojen: vövderé on z-szpra'zenimi vlaszmi KAJ 1870, 130

Matija Kastelec in Gregor Vorenc: Slovensko-latinski slovar

Vorenc
osmojen del.perustus, -a, -umpreṡhgan, oſmojen
Vorenc
prežgan del.F2, perustus, -a, -umpreṡhgán, oſmojen; praeustus, -a, -umpreṡhgán, ṡlu ſeṡhgán

Slovar jezika Janeza Svetokriškega

Svetokriški
osmojen -a prid. osmojen: de ſi lih je bil od ſunaj oſmuien im. ed. m, vener snotri je imel eno lepo dusho ǀ en kuhar vus okaden, inu oſſmujen im. ed. m, s' shupo oblit ǀ oſtane oſmojena im. ed. ž, inu polna ſay ǀ ſo bli gardi, inu oſmujeni im. mn. m na dushi ǀ eni zherni, oſmujeni im. mn. m kovazhij, kateri s' ene gorezhe pezhy ſo zhloveske glave, inu ſerza jamali ǀ vſy óſmujeni im. mn. m, inu ſeshgani hodio ǀ kotle v'kuhini nuzaio, ſo vſy vmasani, oſmojeni im. mn. m Zapisi s korenskim -u- so pod vplivom gorenjščine (Tomšič 1930: 5).

Kostelski slovar

Celotno geslo Kostelski
pricvrknitipr̥cˈvr̥kėnt -knen dov.
Število zadetkov: 10