Zadetki iskanja
pusta vsakdanjost, obrabljenost, plehkost: kritik očita pesniku banalnost in trivialnost; dolgočasna banalnost pogovora; do banalnosti vsakdanja zgodba; vzvišen nad banalnostjo življenja / prevajalec je zabrisal marsikatero banalnost izvirnika
Berkópčev -a -o (ọ́)
Dobídov -a -o (í), ●Dobídin -a -o (ȋ)
1. z razmišljanjem, raziskovanjem priti do česa: premišljeval je, a dognati ni mogel ničesar; poskušal je dognati kaj stvarnega; dognati resnico; zdravnik je dognal vnetje; hotel bi dognati, če dogovor še drži; dognal je, da mora nalogo opraviti čim prej; brez težave je dognal, kaj pomeni njeno vedenje; dognati s poskusi
♦ pravn. dognati istovetnost osebe; dognati krivdo
2. knjiž. izoblikovati popolnoma, do konca: prevajalec je prevod res dognal / misli ni mogel vselej do kraja dognati; nekatere pesmi je dognal do take popolnosti, da so neprevedljive
3. star. narediti, izvesti kaj do konca: delo je srečno dognal; dognati kupčijo, pravdo
● star. rad bi umrl, dognal sem prišel sem do konca življenja; star. dognala je svoje življenje umrla je
4. star. skleniti, dogovoriti se: starši so dognali, naj se fant in dekle vzameta
- dognán -a -o:
Prešernov vpliv na druge pesnike je dognan; to je že dognana resnica; ta novela je najbolj dognana; pravda je dognana; stvar še ni dognana; oblikovno in vsebinsko dognan prevod; film je po izrazu dognan
● opazil sem, da so čevlji že močno dognani ponošeni, obrabljeni; ljudje so bili od dolge poti dognani do konca zelo utrujeni, izčrpani
v orientalskem, zlasti v turškem okolju uradni prevajalec, tolmač: kot dragoman je veliko potoval
- 1. besedilo, pesem, posvečena umrlemu, za napis na nagrobniku, spominski plošči
- 1.1. nagrobnik, spominska plošča s takim napisom
- 2. ekspresivno zadnje pomembnejše delo pred smrtjo, navadno umetniško
- 3. ekspresivno kar odraža, pomembno zaznamuje, izkazuje spoštovanje čemu, kar izginja, se končuje
Gántarica -e ž, oseb. i. (á) ljud.
Gántarjev -a -o (ȃ)
Gántaričin -a -o (á)
Gradíšnica -e ž, oseb. i. (ȋ) ljud.
Gradíšničin -a -o (ȋ)
1. nauk o idiomih: utemeljitelj idiomatike
2. idiomi v celoti: prevajalec je dal tuji idiomatiki ustrezno domačo obliko
- « Prejšnja
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- Naslednja »