Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Tlačna poškodba
Zanima me termin s področja oskrbe ran. V angleščini se je nekaj časa uporabljal termin pressure ulcer , ki označuje poškodovani del kože ali spodaj ležečega tkiva, ki nastane zaradi dolgotrajnega stalnega pritiska na mesto na koži in posledično motenega pretoka krvi. V slovenščini se je uporabljal ustreznik razjeda zaradi pritiska. V angleščini je pred nekaj leti prišlo do menjave termina z bolj ustreznim, in sicer se je pojem začel označevati s terminom pressure injury. V slovenščini se je pojavil ustreznik poškodba zaradi pritiska pa tudi poškodba tkiva zaradi tlaka, poškodba kože zaradi tlaka. Kateri termin je v slovenščini najustreznejši?