Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Maks Pleteršnik: Slovensko-nemški slovar

Pleteršnik
škodljȋvəc, -vca, m. 1) ein schädlicher Mensch, der Schadenmacher, Mur., Cig., Jan.; imena škodljivcev izkazati, Prisege iz 17. stol.-Let.; — ein schädliches, Schaden machendes Thier, nk.; — 2) der Schadenfrohe, Jan.
Pleteršnik
tkáłən, -łna, adj. Webe-: tkȃłni stol, C.
Pleteršnik
upováti, -ȗjem, vb. impf. creditieren, borgen, prisega iz 17. stol.-Let.
Pleteršnik
večę̑r, f. = večer, m. 1), Mur., rok. iz 15. stol.-Let., Danj.-Valj. (Rad); Bog vam daj dobro večer! Bolc-Erj. (Torb.); kakor daleč je jutro do večeri, Trub.
Pleteršnik
vẹdèč, -ę́ča, adj. (part. praes. od glag. vedeti); bekannt, Dict., Mik., Cig., Jan., Trub., Dalm., Dol.-Levst. (Sl. Spr.); vsem ljudem vẹ́deče, Trub.; vedeče storiti, bekannt machen, melden, Jan.; kar vam je vedeče, rok. iz 15. stol.
Pleteršnik
vẹ́stən, -tna, adj. 1) Gewissens-; vẹ̑stna dolžnost, reč; — gewissenhaft; v. človek; vestno delati; — 2) bekannt, kund: vsemu svetovi vestno storiti (kund thun), Krelj; kar je vam vestno, rok. iz 15. stol., prisega iz l. 1601-Kres.
Pleteršnik
vtéči se, vtéčem se, vb. pf. v. se komu, jemandem zuvorkommen, BlKr.-M., Navr. (Let.); hotel sem na stol sesti, pa se mi je nekdo vtekel, BlKr.; mislil sem jaz povedati, pa se mi je on vtekel, BlKr.
Število zadetkov: 67