Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Slovar stare knjižne prekmurščine

Prekmurski
hížni -a -o prid.
1. hišen, nanašajoč se na hišo: nasa vrla hi'zna lasztvica KAJ 1870, 103; prejdgate na hi'znom pokrívi KŠ 1771, 33; hasnovitna hižna stvár AI 1878, 24; vol ino szvinya szo nüclivi hi'zni sztvári AIN 1876, 8; Jeli kâ krotke ali hi'zne sztvaré KAJ 1870, 10; Záto hižne pse ne trbej zaprávlati AI 1878, 8
2. domač, družinski: Kágda Hiſni Goſzpodár ſzvojo Drüſiniczo na Deſzétero more navcsiti TF 1715, 11; ka da bi znao hi'zni goſzpodár vſteroj vöri tát pride KŠ 1771, 213; Nas hi'sni Goſzpodár escse i tou 'selej SIZ 1807, 33; kralice hi'zni sztan na kralszkom imányi bode AI 1875, br. 8; Pitala jo je hi'sna goſzpodaricza KM 1790, 60; tákso deklino stera je lepa, hi'zna, jákosztna AI 1875, br. 2, 7; Na tri ſztáve: Czerkevno, Szveczko i Hi'zno KŠ 1754, 217; ka ſzoudis drügoga hi'zno dr'zincse KŠ 1771, 479; hi'zno blájzensztvo detice povéksalo AI 1875, kaz. br. 7; naſſi roditelje vu Hi'znoj ſztávi KŠ 1754, 31; Obari náſz i zhi'znov dr'zinov na küpe KŠ 1754, 224; Hi'zni Goſzpodárov Sztáva BRM 1823, VIII; Hi'zni goszpodárov KAJ 1848, VIII
3. zakonski, poročen: kak ſze májo vhi'znom rédi bodoucsi oponáſati KŠ 1771, 607; Ka je Hi'zni lüdi cséſzt KŠ 1754, 220
4. v zvezah: hižni gospod gospodar: hi'znigoszpôd AIN 1876, 17; Pesz na hi'znyegagoszpôda hi'zo merka AIN 1876, 32;
hižni zakon zakon, zakonska zveza: VII. Hi'sni zákon KMK 1780, 57; Szédmi: Hi'sni zákon KM 1790, 111; vu jáko ſzmoutnom hi'snom zákoni 'siveo KM 1790, 66;
hižna gospa gospodinja: Háziasszony, hi'znagoszpá AIN 1876, 17;
hižna tivarišica zakonska žena: je nyemi Abrahám z-laſztivne ſzvoje ſztáre domovine hisno tiváriſiczo ſzpravo KM 1796, 19
Prekmurski
ìno vez.
1. med členi v stavku in: Ino ah kako jáko krouto námje potreibna TF 1715, 7; Té 'sitek je Kriſztus meni Ino vſzejm lidém ſzpravo SŠ 1796, 4; Po vüsztaj ti málicski ino czeczajôcsi grüntao szi TA 1848, 7; je dvá sziná meo, Gejzo ino Mihála KOJ 1848, 10; Oh 'zitka ino szmrti goszpôd KAJ 1848, 3; vol ino szvinya szo nüclivi AIN 1876, 8; od máli ino veliki stvár BJ 1886, 3
2. v vezalnem priredju in: vaſſe vcſenyé tak rendeluite ino ravnaite TF 1715, 6; koteri ſze nyega boyo, ino nyegovo miloscho zcsakávaio ABC 1725, A6a; i nyé varuie ino hráni SM 1747, 86; odpüscsanye nam pripisüje ino oſzvojáva SM 1747, 134; vöra pravicsne csini i düjh ino radoſzt prineſzé KŠ 1771, 440; ſteri louna to dobro, ino kaſtiga to hüdo KMK 1780, 5; ravnaj me na vsze dobro, ino me obari KM 1783, 3; Teda ſze nebéſza gyenejo, Ino znamejnya vnogo bodo BKM 1789, 19; Té 'sitek je Kriſztus meni Ino vſzejm lidém ſzpravo SŠ 1796, 4; vam naprej prineſzém ino povejm to ſzvéto hiſtvo SIZ 1807, 3; sze more vö prosziti, ino hitro nazáj pascsiti KOJ 1845, 9
Prekmurski
jǘnec tudi gjǘnec -nca m junec, vol: Ne po'ſelei tvoje bli'snyega ni gyüncza KM 1790, 110; Jünec dá zdravo meszo AIN 1876, 32; kaj bi jüncze, ino goricze odávali SIZ 1807, 6; ſztimi neimimi jünczi navküpe gori dájo zráſzti TF 1715, 4; Gyünec z-rogmi peja KAJ 1870, 10
Prekmurski
kràva -e ž krava: kony, krava, vol AIN 1876, 8; krave, konye i druge ka je mogocsno bilo, szo szebov prneszli AI 1875, kaz. br. 3
Prekmurski
krivìca -e ž
1. krivica: vö ſze ſciſzti krivicza KŠ 1754, 120; Kako ſzte poſztavili kotrige vaſſe i krivicze na kriviczo KŠ 1754, 120; nikſo kriviczo ſzte mi nej vcsinili KŠ 1771, 565; ne csinim ti kriviczo KŠ 1771, 65; toga nevernoga i kriviczo lübcza odürjáva düh nyegov TA 1848, 9
2. krivda: Proſzimo te, vſza krivicza, Naj ide znaſega ſzrcza BKM 1789, 130; i krivicza je vu rokáj moji TA 1848, 6; Kristus je naſſe krivicze volo ranyen bil SM 1747, 12; Kriſztus, dabi náſz odküpo od vſze krivicze KŠ 1754, 120; Kriſztus brezi krivicze ſze mantrá KŠ 1771, 92; Kriſztus je na ſzmrt dáni tá, Za vol’ naſe krivicze BKM 1789, 96; Poroudo ſzem ſze v kriviczi KŠ 1754, 253; Kako ſzte poſztavili i krivicze na kriviczo KŠ 1754, 120
Prekmurski
medlóven tudi medlóuven -vna -o prid. medel, slaboten: Za vol mántre veſz medloven BKM 1789, 71; Vbôgi szem, i medlôven TA 1848, 72; je tak bojécs i medlouven bio KOJ 1845, 53; i nájmre vgojdno 'zelodec medlôven AIP 1876, br. 4, 6
Prekmurski
ósel tudi óseo ósla osel: Ne boidite kako kony ino Oszel SM 1747, 96; ka pod bremenom le'zi onoga oſzeo KŠ 1754, 52; Koga vol, i oszel, za Goſzpodna ſzpozna BKM 1789, 27; Pojbics i oszel KAJ 1870, 32; Osel AI 1878, 14; Návaden oseo má AI 1878, 36; Ne poſelei ani oſzla TF 1715, 17; Ne poselei ni oszla ABC 1725, A4b; Ne poſelei ni oſzla SM 1747, 46; nemremo poseleti Naſſega bli'znyega .. ino oſzla KŠ 1754, 65; ne odvé'ze oſzla od jáſzeo KŠ 1771, 216; Múv biká ali trôb oszla je nenaszláden KAJ 1870, 1; Csi ſze nagodis na güncza ali oſzla KŠ 1754, 52
Prekmurski
poròden -dna -o prid.
1. rodoviten: I vtvojoj hi'zi, bode tvoja 'zena, Kako roden trſz bode ti porodna BKM 1789, 265
2. izviren: Za vol’ porodnoga grejha vkom je porodjen BKM 1789, 29
Prekmurski
potopìti -ím dov. potopiti: Nedáj potopiti ládjicze tvoje BKM 1789, 333; Dabi vſzo okrouglo zemlo te vodé, Ne potopile te lejpe zátone BKM 1789, 155; Ár je niki szoldak ládje, potoupo KOJ 1848, 18
potopìti se -ím se potopiti se: Sztani gori, ár ſze zdáj potopimo BKM 1789, 334; zavoly toga greiha ſzveit potoupil ſze je SM 1747, 88; Za vol’ toga grejha ſzvejt potopo ſze je BKM 1789, 183
Prekmurski
pregánjati -am nedov. preganjati: Üldözni; pregányati KOJ 1833, 179; Üldözni; preganyam -ati AIN 1876, 68; cſi bi ſze ſto podſztoupo i náſz preganyati KM 1796, 121; Pred vszém je katolicsáncom prepovedano Protesztante pregányati KOJ 1848, 103; jaſz ſzam Jezus, ſteroga ti pregányas KŠ 1771, 422; Herodes Mládoga Krála pregánya BKM 1789, 54; te neveren pregánya nevoláke TA 1848, 8; Pavla pregányajo KŠ 1771, 385; za one ſze molimo, ki náſz pregányajo KMK 1780, 96; národje eden toga drügoga pregányajo KOJ 1833, XIV; Za toga volo je lovijo, pregányajo lidjé KAJ 1870, 20; i angel Goszpodna je pregányaj TA 1848, 27; i preganyali je bodete od meſzta do meſzta KŠ 1771, 78; i preganyali váſz bodo KŠ 1771, 242; kaj ſzam prevecs pregányao czérkev Bo'zo KŠ 1771, 558; preganyao je onoga, ki je pouleg dühá bio KŠ 1771, 566; Kakda je tak preganyao Saul Dávida KM 1796, 58; várasi, ki je pregányao k-szebi poszlane Proroke KOJ 1833, X; Czaszar, ki je do Tisze pregányao KOJ 1848, 4; Nyega ſzo preganyali KŠ 1754, 10b; i náſz ſzo preganyali KŠ 1771, 617
pregánjati se -am se biti preganjan: Jaſz pa, bratje, zakaj ſze eſcse pregányam KŠ 1771, 567; od jelena, steri sze rano pregánya TA 1848, 16; Pregányamo ſze, ali ne nihámo ſze KŠ 1771, 535; Blá'zeni ſzo, ki ſze za volo pravicze pregányajo KŠ 1771, 14; li naj ſze za volo Kriſztuſovoga kri'za ne pregányajo KŠ 1771, 570; ki kak ſze je naroudo, taki ſze preganyao KM 1783, 235
preganjajóuči -a -e preganjajoč: jáko ſzam beſzno na nyé pregányajoucsi je notri do ſzlejdnyi mejſzt KŠ 1771, 422
pregánjani -a -o preganjan: Od 'Zidovov pregányan je za vol’ pravicze BKM 1789, 72; od ſzouſzidov je vnogo-krát pregányani KM 1790, 68
pregánjani -a -o sam. preganjani: Nevola i trôst ti pregányani TA 1848, 34
Prekmurski
pridihajóuč -a -e prid. dihajoč: Koga vol, i oſzel, za Goſzpodna, Pridihajoucs ſzpozna BKM 1789, 27
Prekmurski
sàpa -e ž dih: Ka ſzmo mi? tejnya, vöter, ſzapa BKM 1789, 344; Kako din i ſzapa, tvoj 'sitek odhája SŠ 1796, 10; niti nega nikse szape vu nyi vüsztaj TA 1848, 111; on dáva vſzejm 'zitek i ſzapo KŠ 1771, 396; Kelikokrát ſzapo piſztism, 'Zitka en táo kraj pihnes BKM 1789, 408; Csi me moucs tá niháva, Szapo 'smetno dávam SŠ 1796, 120; Koga vol, i oszel, Lejpo csuvajoga, Szvojom ſzapom BKM 1789, 27
Prekmurski
svìnja -e ž svinja: ſze je povrno .. i ta zeprána ſzvinya vu kalis blata KŠ 1771, 721; vol in szvinya szo nüclivi hi'zni sztvári AIN 1876, 8; ki sze med pleve mejsa, ga szvinyé pojejo KOJ 1845, 6; Od Gergezenuski vragometni i ſzviny nyihovi KŠ 1771, 24; niti ne mecste d'zünd'ze vaſe pred ſzvinyé KŠ 1771, 21; Bole ſzo oni lübili ſzvoje ſzvinyé KM 1796, 99
Prekmurski
totá prisl. proč, uničeno, končano: Znaſsov mocsjouv je nikai nei, mi ſzmo li preczi totá SM 1747, 79; i vſze vüpanye je totá bilou od naſega zdr'závanya KŠ 1771, 425; mi ſzmo 'znyom preczi totá BKM 1789, 320; Za vol’ ſzmrti totá je eti ma ſztálnoſzt SŠ 1796, 174; Totá je vſzo veſzeljé SIZ 1807, 55; Gda stimamo, kâ szmo totá KAJ 1848, 164; v-megnenyi je totá szirôta KAJ 1870, 57
Prekmurski
vól -a m vol: Koga vol, i oszel ſzpozna BKM 1789, 27; krava, vol szo nüclivi hi'zni sztvári AIN 1876, 8; kakšté veliki vol na hrbti nesé AI 1878, 11; Ne poſelei ni vola TF 1715, 17; ni vola ABC 1725, A4b; Ne poſelei ni vola SM 1747, 46; Ne po'zeli ni vola KŠ 1754, 64
Število zadetkov: 15