- avtomobil, namenjen bivanju, zlasti na potovanju, počitnicah; SINONIMI: neformalno kamper
Zadetki iskanja
eSSKJ – Slovar slovenskega knjižnega jezika
- 1. zlasti v nekaterih državah Bližnjega vzhoda in severne Afrike pričakovana napitnina ali manjša podkupnina za izvedbo storitve, usluge
- 1.1. neformalno manjše plačilo, nagrada, podkupnina sploh
- 2. zlasti v nekaterih državah Bližnjega vzhoda in severne Afrike manjša vsota denarja, ki se da komu kot miloščina
- 1. izraža, da se govorcu kaj gnusi
- 1.1. izraža, da govorcu kaj vzbuja odpor, se mu zdi neupravičeno, vredno prezira
- 1.2. izraža govorčevo mnenje, da nanosnik ne izpolnjuje pričakovanj
- 2. kot samostalnik, manj formalno, ekspresivno kar vzbuja odpor, je vredno prezira
- 1. ločevati trdno snov od tekoče s pretakanjem skozi kaj luknjičastega, mrežastega; SINONIMI: precejati
- 3. v obliki cediti se, ekspresivno biti prisoten, zlasti v večjih količinah
ETIMOLOGIJA: = cslov. cěditi (sę), hrv. cijéditi, rus. cedítь, češ. cedit < pslov. *cěditi, prvotno *‛čistiti, ločevati (tekočino od usedline)’, iz ide. *sḱhei̯d‑ ‛rezati, ločevati, cepiti’, iz česar je še latv. skaidît, litov. skíesti, gr. skhídzō, lat. scindere, stvnem. skeidan, nem. scheiden - več ...
- 1. pesem, ki obsega eno vrstico
- 2. ekspresivno kratka, navadno duhovita misel
- 1. izraža, da se govorcu kaj gnusi
- 1.1. tudi s ponovljeno črko u izraža, da govorcu kaj vzbuja odpor, se mu zdi vredno prezira
- 1.2. tudi s ponovljeno črko u izraža govorčevo mnenje, da nanosnik ne izpolnjuje pričakovanj
- 2. uporablja se, kadar govorec želi koga, zlasti žival ali majhnega otroka, opozoriti, naj se česa ne dotika, česa ne dela
- 3. kot samostalnik, manj formalno, ekspresivno kar vzbuja gnus, odpor, je vredno prezira
ETIMOLOGIJA: imitativna beseda, ki posnema pljuvanje, tako kot hrv., srb. fȕj, nem. pfui, lat. phui, fū - več ...
- 1. posnema glas pri kratkem smejanju, zlasti resnobnem
- 2. izgovarja se z večjo jakostjo izraža, da se govorec nejevoljno posmehuje, je ironičen
- 2.1. izgovarja se z večjo jakostjo izraža, da govorec zavrača predhodno trditev, misel, dejanje
- 3. izraža, da se govorec čustveno odziva na kaj
- 1. domača ptica s kratkim vratom in krepkim trupom; primerjaj lat. Gallus gallus domesticus
- 1.1. meso te živali kot hrana, jed
- 2. podoba, ki predstavlja domačo ptico s kratkim vratom in krepkim trupom
FRAZEOLOGIJA: hoditi s kokošmi spat, kokoš, ki nese zlata jajca, kot kokoš brez glave, zlata kokoš, Kaj je bilo prej, kokoš ali jajce?
ETIMOLOGIJA: = stcslov. kokošь, hrv., srb. kȍkōš, ukr. kókoš ‛petelin’, nar. češ. kokoš < pslov. *kokošь iz onomatopeje *koko, ki posnema kokodakanje - več ...
- 1. odrasla samica goveda
- 2. slabšalno ženska, ki ima negativne, nesprejemljive lastnosti ali se ji to pripisuje
FRAZEOLOGIJA: kdo je pasel krave skupaj, molsti koga, kaj kot kravo, molzna krava, napiti se kot krava, opletati s čim kot krava z repom, pijan kot krava, sedem debelih krav, sedem suhih krav, sosedova krava, sveta krava, še krave se smejijo komu, čemu, Krava pri gobcu molze., Naj sosedu krava crkne., Ponoči je vsaka krava črna.
ETIMOLOGIJA: = stcslov. krava, hrv., srb. krȁva, rus. koróva, češ. kráva < pslov. *korva < ide. *k̕orh2u̯ah2, tako kot litov. kárvė ‛krava’, lat. cervus ‛jelen’, valiž. carw ‛jelen’ iz ide. *k̕erh2- ‛rog, vrhnji del glave’ - več ...
- 1. izraža, da govorec okuša, vonja kaj okusnega, si to predstavlja
- 1.1. izraža, da se govorcu kaj zdi dobro, zanimivo
- 2. izraža, da se kdo zdi govorcu telesno privlačen
- 3. kot pridevnik, ekspresivno ki je okusen, slasten
- 4. kot pridevnik, ekspresivno ki je telesno privlačen
- 1. oseba v odnosu do osebe, s katero je v ljubezenskem razmerju, zlasti dolgotrajnejšem
- 1.1. kdor ima s kom spolno razmerje
- 2. ena od oseb v paru, ki je udeležen v določeni, zlasti športni aktivnosti
- 3. oseba, ki s kom sodeluje na določenem področju
- 3.1. ustanova, organizacija, ki s kom sodeluje na določenem področju; SINONIMI: partnerica, partnerka
- 3.2. iz biologije organizem, ki živi v povezavi z drugim organizmom
- 1. v nekaterih zvezah v obliki plitki ki ima od površine proti notranjosti, zlasti v navpični smeri, razmeroma majhno razsežnost; SINONIMI: plitev
- 4. v obliki plitki ki je v zvezi s fazami spanja, ko človek prehaja iz budnega stanja v spanec in se srčni utrip upočasni, telesna temperatura zniža; SINONIMI: plitev
- 5. ekspresivno ki ni sposoben, ne želi poglobljeno razmišljati, čustvovati; SINONIMI: ekspresivno plitev
FRAZEOLOGIJA: plitek žep, s plitkim žepom
ETIMOLOGIJA: = cslov. plytъkъ, hrv., srb. plítak, češ. plytký < pslov. *plytъ(kъ) iz *plyti ‛teči’, prvotni pomen je verjetno *‛tekoč’ - več ...
- 1. v nekaterih zvezah v obliki plitvi ki ima od površine proti notranjosti, zlasti v navpični smeri, razmeroma majhno razsežnost; SINONIMI: plitek
- 2. ki ima manjšo intenzivnost, vpliv
- 5. v obliki plitvi ki je v zvezi s fazami spanja, ko človek prehaja iz budnega stanja v spanec in se srčni utrip upočasni, telesna temperatura zniža; SINONIMI: plitek
- 6. ekspresivno ki ni sposoben, ne želi poglobljeno razmišljati, čustvovati; SINONIMI: ekspresivno plitek
FRAZEOLOGIJA: imeti plitev žep, plitev žep, s plitvim žepom
ETIMOLOGIJA: < *plytvъ iz pslov. *plytъ, glej ↑plitek
- 1. takó, da zaradi trpljenja vzbuja močne občutke žalosti, pretresenosti, sočutja, ima hude, nepopravljive posledice
- 1.1. ekspresivno takó, da je zelo neugodno, slabo
ETIMOLOGIJA: ↑tragični
- 1. iz literarne vede, iz gledališke umetnosti drama, ki združuje elemente tragedije in komedije
- 2. ekspresivno kar je zlasti zaradi prepleta komičnosti in tragičnosti absurdno, nesmiselno, obžalovanja vredno
ETIMOLOGIJA: prevzeto prek it. tragicommedia, nem. Tragikomödie in frc. tragi-comédie iz lat. tragi-comoedia, iz ↑tragi(čni) + ↑komedija
- ekspresivno takó, da je zlasti zaradi prepleta komičnosti in tragičnosti absurdno, nesmiselno, obžalovanja vredno
- navadno v množini kar ostane po iztisnjenju tekočine iz plodov, semen
- « Prejšnja
- 1
- 2
- 3
- 4
- ...
- 14
- Naslednja »