Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Pleteršnik
bȗrnik, m. 1) die Haspe bei Thüren und Fensterladen, in welche der Riegel geschoben wird, V.-Cig., C., Rib.; — 2) der Kloben, die Schere bei einer Wage, das Wagegericht, V.-Cig.
Pleteršnik
dŕzniti 2., dȓznem, vb. pf. sich erkühnen, Mur., Cig., Mik.; ne drznem dalje, weiter wage ich es nicht, Cig.; nav. d. se, sich unterstehen, wagen; sich die Freiheit nehmen, Cig.; d. se vprašati, so frei sein zu fragen, Cig.
Pleteršnik
enakoramę̑n, adj. gleicharmig: enakoramena vaga, gleicharmige Wage, DZ.
Pleteršnik
igọ̑, ižę̑sa, n. 1) das Joch, Valj. (Rad); (igo, igesa, kravji jarem, Bolc-Erj. [Torb.]); — 2) die Wage am Wagen, C., Z.; — ígo, Levst.
Pleteršnik
jezȋčək, -čka, m. dem. jezik; 1) das Zünglein; — 2) das Zäpfchen im Halse, Cig., Jan., Cig. (T.), C.; — 3) das Zünglein an der Wage, Cig., Škrinj., Valj. (Rad), Sen. (Fiz.); — 4) der Schneller (am Feuergewehr), Cig., Jan.; — 5) der Dorn (an der Schnalle), Cig., Jan.
Pleteršnik
kȃmbica, f. dem. kamba; 1) die Dohne, die Schlinge (beim Vogelfang), Cig.; — 2) der Kloben an der Wage, das Wagegericht, V.-Cig.
Pleteršnik
obtežílọ, n. die Belastung, die Last (z. B. bei der Wage), DZ.; — erschwerende Umstände, Levst. (Nauk).
Pleteršnik
omáhniti, -mȃhnem, vb. pf. wanken, das Gleichgewicht verlieren; o. in pasti; on je svet utrdil, da ne omahne, Trav.-Valj. (Rad); umkippen, Cig.; — ausschlagen (von der Wage), Jan.; ruda a. rob omahne, das Hangende richtet sich gäh auf (von einem Absatze im Fahrschachte), Cig.
Pleteršnik
omahováti, -ȗjem, vb. impf. 1) ausschlagen (von der Wage), Jan.; — 2) wanken, schwanken; — unschlüssig sein, zaudern, Cig., Jan., nk.
Terminološka
Panelnopodatkovni gravitacijski model
Zanima me, kateri slovenski termin ustreza angleškemu terminu panel data gravity model of international trade , ki predstavlja gravitacijski model, v katerega vključimo panelne podatke in se uporablja zlasti v mednarodni trgovini. Gravitacijski model je model za ocenjevanje učinkov mednarodnih integracij. Ali lahko uporabim panelnopodatkovni gravitacijski model mednarodne trgovine , čeprav se v praksi v slovenščini uporablja model panelnih podatkov in ne panelnopodatkovni model . Kaj svetujete?
Pleteršnik
povŕniti, -nem, vb. pf. 1) zurückerstatten, zurückgeben; p. komu lastnino; abkehren; vse je povrnil, kar sem mu posodil; ersetzen, vergüten; troške, škodo p.; vergelten; Bog ti povrni, kar si mi dobrega storil! — 2) = izpreobrniti, bekehren, C.; — 3) p. se, wiederkommen, zurückkehren; p. se v stan enakotežja, einspielen (von der Wage), Cig. (T.); pusti me, da se mi sapa povrne, lass mich erst verschnaufen, Cig.; — p. se, sich bekehren, ogr.-Valj. (Rad).
Pleteršnik
precẹ̑p, m. 1) der Spalt: cepiti v precep, in den Spalt pfropfen, Z.; der Spalt einer Feder, Jan.; — 2) ein am Ende gespaltener Stock: als Obstbrecher, Mur., Mik.; s precepom doseči sadje na drevesu, Ravn. (Abc.); als Schleuder, Z.; s precepom kamenje metati, jvzhŠt.; als Werkzeug, damit Schlangen zu fangen; gada v p. ujeti, Nov., Gor.; — der Kloben, Mur., Cig., Jan., Boh.-M., Erj. (Torb.); (bes. zum Vogelfang): vpil je, kakor ptica v precepu, Jsvkr.; — die Klemme, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.); v p. dejati, Z.; der Schraubstock, Cig.; — das Tenakel der Schriftsetzer, Cig.; — der Kloben an der Wage, die Schere, V.-Cig.
Pleteršnik
prẹ̑čka, f. 1) der Querstrich, ogr.-Valj. (Rad); die Abtheilung der Haare am Scheitel, Mur., C., vzhŠt., jvzhŠt.; prečko delati, die Haare am Scheitel abtheilen, Z.; — 2) das Querholz, der Querbalken, das Querbrett, ogr.-C., Valj. (Rad); ein Quervorsprung: koščena p., Erj. (Som.); — 3) der Hebel an einer Wage, der Wagebalken, Pot.-Cig., Jan., Sen. (Fiz.); — 4) die Radspeiche, Guts.-Cig., Jan., vzhŠt.-C.; — 5) das Hindernis, kajk.-Valj. (Rad).
Pleteršnik
prejnik, m. der Nagel, der die Wage an der Deichsel festhält, der Fährnagel, Cig.; (nam. prednik?).
Pleteršnik
premàh, -máha, m. 1) der Ausschlag (z. B. der Wage), der Überschlag, das Übergewicht, Cig., Jan.; — 2) der Umschlag, der Umschwung, Jan., Cig. (T.); — 3) der Fehlgriff, Mik.
Pleteršnik
pretèg, -tę́ga, m. der Ausschlag bei der Wage, Cig. (T.).
Pleteršnik
pretę̑gljaj, m. der Ausschlag der Wage, Jan.
Pleteršnik
pretę̑htati, -am, vb. pf. durchwägen, abwägen, (mit der Hand, auf der Wage); vse blago p.; — besede svoje p., die Worte abwägen, Cig.; — erwägen, überlegen, prüfen, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.); pretehtano postopanje, wohlbedachtes Vorgehen, Levst. (Nauk).
Pleteršnik
prevȃga, f. der Ausschlag der Wage, Cig.; das Übergewicht, Cig., C.
Pleteršnik
stojȃłnica, f. die stehende Wage, DZ.
Število zadetkov: 33