Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Pravopis
bóg si ga védi2 prvi del nedol. zaim. zv. (ọ̑ ẹ́) poud.: ~ ~ ~ ~ kdo |nekdo|; ~ ~ ~ ~ kakšen |nekakšen|; ~ ~ ~ ~ kam |nekam|
Pravopis
bóg vé2 [kv] prvi del nedol. zaim. zv. (ọ̑ ẹ́) ~ ~ kaj, kako, kakšen
Pravopis
bóg védi2 prvi del nedol. zaim. zv. (ọ̑ ẹ́) ~ ~ kaj, kakšen, kako
Pravopis
bóg vé kàj ~ ~ čésa [kv] s, nedol. zaim. zv. (ọ̑ ẹ́ ȁ  ọ̑ ẹ́ ẹ́/ẹ̑) misliti si ~ ~ ~; ~ ~ česa se je spomnil
Pravopis
bóg vé kakó [kv] nedol. prisl. zaim. zv. (ọ̑ ẹ̑ ọ́/ọ̑) Ni ~ ~ ~ svetlo
Pravopis
bóg vé kám [kv] nedol. prisl. zaim. zv. (ọ̑ ẹ̑ á/ȃ) oditi ~ ~ ~
Pravopis
bóg vé kdó ~ ~ kóga [kv] m, nedol. zaim. zv. (ọ̑ ẹ́ ọ́/ọ̑  ọ̑ ẹ́ ọ́/ọ̑) Misli, da je ~ ~ ~
Pravopis
bóg vé kjé [kv] nedol. prisl. zaim. zv. (ọ̑ ẹ̑ ẹ́/ẹ̑) delati ~ ~ ~
Pravopis
cesaróst -i ž, člov. (ọ̑) s svoj. zaim., privzdig. Njihova ~ |naziv|; zastar. Vaša ~ |nagovor|; nečlov., pojm. znamenja ~i |oblasti|
Pravopis
čemú1 vpraš. namer. prisl. zaim. (ú/ȗ) ~ ti bo knjiga, če ne znaš brati; ~ ste prišli sem; ~ naj bi se jaz pretvarjal
Pravopis
čemú°2 vpraš. vzročn. prisl. zaim. (ú/ȗ) ~ naj bi me bilo strah zakaj
Pravopis
čez [poudarjeno čèz] predl. s tož., v sklopu z navezno obliko os. zaim. varianta čéz.. (ẹ̑)
1. smerni prostorski ali prostorski poti skočiti ~ ograjo; steči ~ cesto; Sklonil se je čezenj [zə]; iti z roko ~ oči; obleči brezrokavnik ~ bluzo; skočiti °~ okno skozi; Koliko meri ~ ramena; tanka ~ pas; most ~ reko; potovati v Zagreb °~ Zidani Most skozi; poud. teči ~ drn in strn |ne po poti|
2. časovni biti zdoma ~ dan, ~ zimo; vrniti se ~ deset minut; ~ sedem let vse prav pride
3. vezljivostni zabavljati ~ hrano; reči komu kaj ~ čast; vpiti drug ~ drugega; poud. Napravili so križ čézme, zastar. čez mé |obupali so nad menoj|; star. Usmilite se ~ siroto sirote
4. povedkovniški, poud.: zrasti komu ~ glavo |nehati biti ubogljiv, obvladljiv|; dati otroka ~ koleno |natepsti|; neknj. pog. biti ~ les |čudaški, neumen|; prakt.sp. imeti koga ~ noč prenočiti; gled. žarg. Drama je šla ~ oder je bila uprizorjena
5. lastnostni biti visok ~ dva metra; plačati ~ tisoč tolarjev; delati ~ uro; izprašati dijakinjo ~ vso snov; ~ noč zasloveti |nenadoma, hitro|
Pravopis
čígar -- -- ozir. svoj. zaim. ed. moške osebe (ȋ) ~ kruh ješ, tega hvalo poješ; povodni mož, ~ grad je v vodi; stol, °~ noga je nalomljena katerega, ki je njegova
Pravopis
čígar kóli -- ~ -- ~ tudi čígarkóli -- -- ozir. poljubn. svoj. zaim. zv. ed. moške osebe (ȋ ọ̑) ~ ~ je ta avto, parkiran je na prepovedanem mestu
Pravopis
čígar si bódi -- ~ ~ -- ~ ~ ozir. poljubn. svoj. zaim. zv. ed. moške osebe (ȋ ọ̑) star. kogar koli: Naj bo otrok ~ ~ ~, učiti se mora
Pravopis
čigáv1 -a -o vpraš. svoj. zaim. (á) ~a slika je to?; ~a je ta slika?; Ne uganem, ~ glas je to; ~ pa si, fantek? |Kako ti je ime?|
Pravopis
čigáv2 -a -o poljubn. svoj. zaim. (á) Če je žoga padla na ~ vrt, je bilo težje spet priti do nje; Ali ta pes ni od nikogar? -Gotovo je ~
Pravopis
čigáver -- -- [və] ozir. svoj. zaim. ed. moške osebe (ȃ) star. čigar: ~ kruh, tega hvala
Pravopis
čigávršen -- -- ozir. svoj. zaim. ed. moške osebe (ȃ) kogar (koli), katerega (koli): ~ kruh, tega hvala
Pravopis
čím1 mer. čas. zaim. (ȋ) knj. pog. kakor hitro, brž ko: ~ jo je zagledal, je postal dobre volje
Število zadetkov: 356