Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Slovar slovenskega knjižnega jezika²

SSKJ²
čeléšnik -a m (ẹ̑nar.
1. palice za sušenje pri kmečki peči: Na čelešniku, ki visi izpod stropa, se suši moder predpasnik in otroška srajca (E. Cevc)
2. zapeček: On, pastirček, je utrujen dremal na čelešniku, zdaj pa zdaj je moral utrniti tresko (F. Bevk)
♦ 
etn. stojalo za goreče trske
SSKJ²
zapéček -čka m (ẹ̑)
1. nižji del ob steni na kmečki peči za ležanje, sedenje: otroci so se igrali v zapečku; legel je v topel zapeček
// sedež, vdelan v kmečko peč ob steni: sesti na zapeček; peč z dvema zapečkoma
2. ekspr. varen dom: želja po toplem zapečku / kdor hoče kaj zgodovinsko pomembnega narediti, ne sme obsedeti, ostati na zapečku doma
● 
ekspr. premlad je še, da bi šel, se umaknil na zapeček prepustil gospodarstvo mladim; se umaknil iz javnega delovanja; ekspr. vso vojno je prebil doma v zapečku na varnem
SSKJ²
zdìč zdíča m (ȉ í)
nar. zapeček: sedeti na zdiču, v zdiču; velika peč z dvema zdičema
SSKJ²
zídec -dca m (ȋ)
1. manjšalnica od zid: ograditi vrt z zidcem / ded je hranil časopise na okenskem zidcu zidani polici pod oknom; zidec pri peči zapeček
2. arhit. iz stene izstopajoči del zidu za okras: pročelje je polno zidcev in drugih okraskov; zobčasti zidci in stolpiči nadzidki / venčni zidec ki oklepa stavbo
SSKJ²
zídek -dka m (ȋ)
manjšalnica od zid: podreti zidek / pašniki so ograjeni s kamnitimi zidki / nizek okenski zidek zidana polica pod oknom; ded je zlezel na topli zidek zapeček

Slovenski pravopis

Pravopis
zapéček -čka m (ẹ̑) nardp. sedeti na ~u; ležati v ~u; star. hrepeneti po toplem ~u |po varnem domu|

Sinonimni slovar slovenskega jezika

Celotno geslo Sinonimni
zapéček -čka m
GLEJ SINONIM: dom

Slovenski etimološki slovar³

Celotno geslo Etimološki
pẹ̑č1 pečȋ ž
Celotno geslo Etimološki
zapẹ̑čkar – glej pẹ̑č1, zapẹ̑ček

Maks Pleteršnik: Slovensko-nemški slovar

Pleteršnik
pę̑čək 1., -čka, m. za pečkom, im Ofenwinkel, Jurč.; pust za pečkom, velika noč pod oknom, Dol.-DSv.; — prim. zapeček.
Pleteršnik
zagrę́bica, f. = zapeček, zdič, der erhöhte Sitz am Ofen, Ljubušnje (Goriš.)-Štrek. (Let.).
Pleteršnik
zápeč, f. = zapeček, der Ofenwinkel, Cig., C., Polj.
Pleteršnik
zapę̑čək, -čka, m. der Raum zwischen Wand und Ofen (gewöhnlich mit einem Sitz), der Ofenwinkel; v zapeček sesti; stari mož kobaca na klop in še eno stopnjo više v zapeček, Jurč.; — tudi zápečək, Dol.; zapečə̀k, -čkà, Gor.
Pleteršnik
zapę̑čje, n. = zapeček, Z.
Pleteršnik
zapę̑čka, f. = zapeček, vzhŠt.-C.
Pleteršnik
zápečnica, f. = zapeček, C.
Pleteršnik
zápečnik, m. 1) der Ofenhocker, der Bärenhäuter, Jan.; — 2) = zapeček, C.
Pleteršnik
zapečnják, m. 1) der Ofenhocker, Cig., Jan.; — der Spießbürger, Jan.; — 2) = zapeček, C.
Pleteršnik
zdẹ̑včək, -čka, m. dem. = zdevec, zapeček, der Sitz am Ofen, Dol.
Število zadetkov: 19