Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Prekmurski
dàti dám dov. dati: hocse dati ABC 1725, A4a; nyemu das SM 1747, 85; dá ga SM 1747, 39; priliko dámo KŠ 1754, 74; dai da bi SM 1747, 53; dájte meſzto KŠ 1754, 40; je zapovid dáu KŠ 1754, 34; je dáo KŠ 1771, 433; tam dalou ſze BKM 1789, 36; ſzo dáli SIZ 1807, 5
dàn -a -o dan: nám je dáni SM 1747, 87; bode dáno SM 1747, 39
Prekmurski
desetéri -a -o ločil. štev. deseter, deset: Deſzétera Bosja zápoved TF 1715, 11; Deſzétera Bosja Zápovid SM 1747, 45; ta deſzétera Bo'za zapouvid BKM 1789, 183; Deſzétero deczé merlo je BKM 1789, 423; od Deſzétere Bosje zapovedi TF 1715, 11; na Deſzétero Bosjo zápoved TF 1715, 11; Vdeſzéteroj Bo'zoj zapouvidi KŠ 1754, 6; To ſzo deſzétere Bosje Zapoveidi SM 1747, 89; Od Deſzéteri Bosi Zapovedi SM 1747, 87
Prekmurski
deséti -a -o vrstil. štev. deseti: Deszéti táo KŠ 1771, 31; Deszéta ABC 1725, A 4 b; Deſzéta SM 1747, 46; deſzéto Bosjo zapoved TF 1715, 17; deſzéto zapovid KŠ 1754, 64; vu Deſzétoj ſzvojoj zapouvidi KŠ 1754, 6a; ob 10-oj vöri AI 1875, kaz. br. 1; med devétov i deſzétov zapouvidov KŠ 1754, 61
Prekmurski
desetìniti -im nedov. desetiniti: zapovid májo deſzetiniti lüſztvo KŠ 1771, 681; kaj deſzetinite meticzo KŠ 1771, 209
Prekmurski
Domiciánuš -a m Domicijan: na zapovid Domicziánus Czaſzara KŠ 1771, 262; od Domicziánus Czaſzara vu vrejlom olii kühani KŠ 1771, 765
Prekmurski
gospód tudi gospóud -a m
1. gospodar: naj je, i ſzlüga, liki goſzpoud nyegov KŠ 1771, 33; Nej je niti ſzluga viſe goſzpouda ſzvojega KŠ 1771, 33; csloveki, liki nyih goſzpoudi, podvrgao KŠ 1754, 94; ſzluga on nazvejſzto je goſzpoudi ſzvojemi eta KŠ 1771, 220; 'Sena je pa du'sna Mou'si, glávi i Goſzpoudi ſzvojemi podlo'sna biti SIZ 1807, 10; pes svojemi gospodi bejžo AI 1878, 8; Kriſztina je ednoga lagojega Goſzpouda ſzlü'ſila KM 1790, 40; [pes] nájde svojega gospoda AI 1878, 8; Niſcse nemre dvöma Goſzpoudoma ſzlü'ziti KŠ 1771, 19
2. spoštljiv naslov za odraslega moškega: Goszpod ABC 1725, A3a; goszpôd AIN 1876, 17; eden ſzveczki Goſzpoud BKM 1789, 7b; ino je gospôda vučitela poslüšala BJ 1886, 4
3. duhovnik: Tomi szo Goszpoud taki regulo povedali KOJ 1845, 4
4. Kristus, Bog: moi Goſzpoud ino moi odküpitel TF 1715, 22; právi Goszpod vdrügi Knigai Moysessovi ABC 1725, A4b; Dober, i pravicsen je Goſzpod SM 1747, 93; ſto je Goſzpoud KŠ 1754, 222; Ocsa, Goſzpoud nébe ino zémle KŠ 1771, 37; Szvéti Goszpoud Boug KM 1783, 8; Vadlüje te, kaj ſzi Goſzpoud BKM 1789, 2; Nébe, zemle Goſzpôd BRM 1823, 2; je molitev mojo Goszpôd gorivzéo TA 1848, 5; Stoie Cslovik ki ſze boji Goſzpoda SM 1747, 93; mojega Goſzpouda ſzlejdnya zapovid KŠ 1771, 261; Prôti velkoszti goszpôda 'zitka KAJ 1848, 8; idem kbogatomi Goszpoudi KŠ 1754, 234; vſze Goſzpodé Goſzpoudi BKM 1789, 7b; kaj je vidila Goſzpouda KŠ 1771, 332; tebé Bogá, i Goszpouda KM 1783, 9; Nebész Gospôd BJ 1886, 8; po Postüvanom Goſzpoudi KM 1796, 1; Vu Jezuſſi Goſzpoudi naſſem KMK 1780, 7; ſzo nej trijé Goſzpoudje nego je eden Goſzpoud KM 1783, 13
Prekmurski
jèli člen. ali: Jeli moremo mi obdersati ino napuniti deſzétero Bosjo zápovid TF 1715, 18; cslovik nai osláta, jeli má Teilo ino kerv TF 1715, 42; Jelie Kristus vu ſzmerti oſztano SM 1747, 13; le'zi onoga oſzeo, ſteri tebé odürjáva, jeli nyemi nebos kpomoucsi KŠ 1754, 52; I csi bode ribo proſzo, jeli nyemi kacso dá KŠ 1771, 22; Jeli vecs Bo'sánſzki Perſon KMK 1780, 8; Ka pa ti oh cslovik! Jeli nebos dicso nyega BKM 1789, 378; Záto ſzlobodno zdaj'se pitam nyé, jeli lübi eden drugoga ali nej SIZ 1807, 5; Ugy-e? jeli? KOJ 1833, 178; Jeli bi mi znao povedati, keliko vor dúgi je te eden KAJ 1870, 159
Prekmurski
nastavlenjés
1. izročilo: I zavrgli ſzte zapovid Bo'zo za volo nasztávlenyá vaſega KŠ 1771, 50
2. ustanovitev: gda ſze ſztola ſzpominamo etoga naſztávlenyá KM 1783, 62
Prekmurski
obèčanje tudi obečánje -a s obljuba: Kotera je ta reics i obecsánye TF 1715, 32; Boug, Ki nám je obecsanye BKM 1789, 7; Szpunyeno je obecsanye KAJ 1848, 106; V-Goripiszi vöpovêdano obecsanye dokoncsati AI 1875, kaz. br. 2; je Boug pouleg obecsanya obüdo zvelicsitela KŠ 1771, 382; Da vrejdni bodemo obecsanya Krisztuſſovoga KM 1783, 88; Proſzimo te pouleg tvega Poſzlühni náſz obecsanya BKM 1789, 293; náj szvojega obecsanya ne pozábi KOJ 1845, 90; koteri obecſányi Bosjemi vörjejo TF 1715, 32; prouti obecsanyi Bo'zemi KŠ 1771, 563; da vzemete obecsanye KŠ 1771, 690; Csákajo Kriſztus Iezusa obecſanye BKM 1789, 120; nyega potom obecſányi opomina TF 1715, 42; ſtera je prva zapovid vu obecsanyi KŠ 1771, 586; ár je ſztálen vu ſzvojem obecsanyi KM 1783, 191; V-obecsanyi neſztálen SŠ 1796, 113; Bátrivi náſz z-ſzvétim obecsanyom SŠ 1796, 21; ár szo neki kmete znali z pejnezi, z obetsanyom privábiti KOJ 1914, 131; Záto tákſa obecsanya da mámo KŠ 1771, 540
Prekmurski
oblǜba -e ž obljuba: Eſzi ſzlisi i oblüba (votum) KŠ 1754, 18; Naſztávlanya i Oblübe rejcs KŠ 1754, 187; Ako bi pa gda kerſztno moja obecsanye ali oblübo mojo prelomo SM 1747, 52; Goſzpoud ne odláſa to oblübo SM 1747, 8; Ka má za oblübo tá zapovid KŠ 1754, 64; mámo ſtiri mo'zé, ki májo oblübo na ſzebi KŠ 1771, 408; Vzeo ga je vobrámbo, I ſzpuno je oblübo BKM 1789, 17; Obecsao je i obdr'sao je ſzvojo oblübo KM 1790, 58; hi'sniczke ſzebi mitmá ocsiveſzno oblübo csinijo SIZ 1807, 9; je ednoga nyihovih vojov vlouvo, ino nyim ga nej ovak vödáo, kak na oblubo KOJ 1848, 8; csi je pa kaj ſzfalilo vu etoj mojoj oblübi KM 1783, 151; Ako szi ſztálen ti Vu tvojoj oblübi BKM 1789, 261; Djánye k-právdi 'zitka meri, I v-oblübi mocsno sztoj KAJ 1848, 176; zmocsnov oblübov, ka Bogá vecskrát ne zbantüjemo KMK 1780, 71; Steri tou vörjejo, ka ricsi i oblübe Bo'ze obejcsajo KŠ 1754, 189; moremo i vſze vcsinyene dobre oblübe ponoviti KMK 1780, 66
Prekmurski
ósmi tudi óusmi -a -o vrstil. štev. osmi: Oſzma SM 1747, 45; Oszma ABC 1725, A4a; Ouszmi (VIII.) táo KŠ 1771, 24; ſze je 'Zidoſzka decza na ouſzmi dén vczipila KŠ 1754, 185; Obrezan ſzam ouſzmi dén KŠ 1771, 596; Poveimi oſzmo Bosjo zápoved TF 1715, 16; Na ouſzmi dén ſze obrezo BKM 1789, 53; Povej mi Ouſzmo Bo'zo zapovid KŠ 1754, 54; I zgoudilo ſze je vu ouſzmom dnévi KŠ 1771, 165
Prekmurski
písati píšem nedov.
1. pisati, delati črke, številke: Jasz 'ze znam piszati KAJ 1870, 7; Včim se čteti, pisati BJ 1886, 6; Pero szi v-ténto namocsim i tak pisem KAJ 1870, 7; Na sztênnoj tábli nepisemo z-rovatkom KAJ 1870, 9; Dotéc szem na kamenico z-rovatkom piszao KAJ 1870, 7; ti si nej lêpo pisao BJ 1886, 5; Na kamenico je pa pisala BJ 1886, 4
2. izdelovati besedilo: Piſzati Irni KM 1790, 94; kakti za nász Vandale namejnili piszati KOJ 1833, V; Záto Paveo vzeme pero i piſe nyim KŠ 1771, 435; Ar druga vám ne piſemo, nego tou KŠ 1771, 530; i hitro piſi pétdeſzét KŠ 1771, 225; vtom jaſz Nemo piſzo pred tébe SŠ 1796, 138; piſzao ſzam vém ocseve KŠ 1771, 728; Sto je pa knige piſzau KŠ 1754, 3; Piszao je: Agustich Imre AIN 1876, 1
3. izražati, posredovati misli s pisanjem: Doſzta ſzam meo piſzati KŠ 1771, 741; Decza moja, eta piſem vám SM 1747, 14; naj ſzpozna, ka vám piſem KŠ 1771, 520; Szvéti Pavel etak piſſe TF 1715, 33; Gregor D. IX. Knig 9. Liſzti pise KŠ 1754, 12; Tak piſſo Sz. Evangeliſte TF 1715, 43; Tak piso ſzvéti Evangeliſtje KŠ 1754, 201; Eta ſzem jaſz vám piſzal SM 1747, 22; za volo trdoſzti ſzrczá vaſega je vám tou zapovid piſzao KŠ 1754, 133; Od ti vörvajoucsi poganov ſzmo pa mi piſzali KŠ 1771, 409; opoumenyeni bratje ſzo piſzali vucsenikom KŠ 1771, 399
písati se píšem se
1. zapisovati se z znaki: Krsztnoimé sze vszigdár za pridavkom pise AIN 1876, 10
2. biti: gda ſze je piſzalo od ſztvárjanya ſzvejta 2956. leto KM 1796, 60
3. imenovati se: Báthori Stevan odebráni za erdélszkoga vojvodo, steri sze je zacsno za Hercega piszati KOJ 1848, 84
pisajóuči -a -e pišoč: ſzkázala ſze je edna rouka, ete recsi piſzajoucsa KM 1796, 80
pisóuči -a -e pišoč: Szvéti Pavel Apoſtol kRimlánczom piſzoucſi TF 1715, 33; liki Sz. Paveo právi k-Tituſi piſzoucsi liſztá ſzvojega KŠ 1754, 190; Piſzoucsi po rouki nyihovoj etak KŠ 1771, 389
písani -a -o pisan: Gda je pa piſzani, neznamo KŠ 1771, 724; Etak jeſzte piſzano SM 1747, 20; ár je piſzano KŠ 1754, 149; zonim piſzmom, ſtero je oprvics bilou piſzano KŠ 1771, A3b; Czérkev pred náſz dála, ali je piſzano ali nej KMK 1780, 4; i toga z-Laodiczee piſzanoga naj i vi ſtéte KŠ 1771, 611; Piszani i stampani piszki szo obrázki ali znamênya glásza KAJ 1870, 7; knige, ali da ſzo nej od nagyibanya Dühá Szvétoga piſzane KŠ 1754, 3; Szlovenſzke zrokouv piſzane litere KM 1790, 2; vſza, ſtera ſzo piſzana prorokáj KŠ 1771, 233; pren. Nas liſzt ſzte vi piſzani vu ſzrczáj naſi KŠ 1771, 532
Prekmurski
póleg tudi póuleg tudi póulek predl. z rod.
1. poleg, za izražanje položaja v bližini: Neimai drügi Bogouv poleg mene SM 1747, 45; On je kako edno vſzadjeno drevo poleg potoka SM 1747, 92; Jeli je Salamon ſztálno obſztao pouleg ſzvojega dobroga zacsétka KM 1796, 67; Nemai drugi Bougov pouleg ino Zvüna mené TF 1715, 12; Neimai drügi Bogouv pouleg méne ABC 1725, A4a; Vöra törſzka ſtera pouleg ednoga Bogá i Mahumeda vörje KŠ 1754, 85; tou je, kotero je pouleg pouti ſzejjano KŠ 1771, 43; Pouleg járkov ſze práj dr'zijo fticze nebeſzke BKM 1789, 6; ſtera pomoucs bode pouleg nyega SIZ 1807, 5; naj sze pouleg nassega i nyegovoga Jezika navcsimo KOJ 1833, X
2. po, ob, pri, za izražanje načina stanja ali dogajanja: Dai nam siveti ino gori odráſzti poleg tvoie ſzvéte vollye TF 1715, A6b; ino je gori ſztano na trétyi dén, poleg piſzma SM 1747, 14; Cslovik more poleg ſzvojega kerſztnoga obecsánya oſztánoti SM 1747, 22; Kis Jánosa ſzkrb, ki pôleg ſzvoje paſztérſzke dú'znoſzti poglednovsi te Gmaine BRM 1823, IV; Ni nye vrêdno nezvisávam Pôleg dú'znoszti moje KAJ 1848, 154; Szôdi mené Goszpodne, pôleg moje pravicze TA 1848, 6; golôbje szo pôleg etóga tanacsa csinili KAJ 1870, 144; Poleg priglihe dugovány KAJ 1870, 172; Po novom leti szilje pôleg velike cêne bode iszkano AI 1875, kaz. br. 8; Nasi miniszterje szo 'ze dvakrat v Becsi bili pôleg toga dugoványa AIP 1876, br. 4, 3; Za prirodopis se zové ono znanost, poleg štere je mogočno spoznati plemen AI 1878, 4; Bogá .. ino radi pouleg nyegove zapoveidi hodimo TF 1715, 18; Kriſztus je m’ru pouleg tejla, ali pouleg dühá je o'zivlen KŠ 1754, 111; je zapovid dáu nyim, pouleg ſtere májo ſzvojo cséſzt doprnáſati KŠ 1754, 34; I dáli bi áldov pouleg povejdanya vu právdi Goſzpodna KŠ 1771, 169; Molimo naj Bogá, kakti náj viſesnyega Goſzpouda pouleg du'snoſzti poſtüjemo KMK 1780, 24; Pomiluj nász pouleg vöre KM 1783, 259; Grejhe tvoje vſako leto pouleg Sz. Materé Czérkvi právde vadlüj KM 1790, 111; Pouleg obſinſzkoga racsúna Od Kriſztuſſovoga narodjenyá vu 65tom leti KM 1796, 131; Zobſztom mi ga scsé dati, Nej pouleg moje vrejdnoſzti SŠ 1796, 136; kaj hi'sniczke pouleg nyegove ſzvéte právde 'sivéjo SIZ 1807, 8; morejo pouleg du'snoszti vszi Fárni skolniczke vcsiti KOJ 1833, III; Szmiluj sze poulek tvoje miloszrcsnoszti KOJ 1845, 127; Tüdi Bethlen Gábor pouleg dogúcsanya k nyemi pripela erdélce KOJ 1848, 87
3. razen: Pouleg toga tkálecz KŠ 1771, 432; Kriſztina je ſzirouta bila, ali pouleg toga pobo'sna KM 1790, 40; Poulek vszega toga je veliko hasznilo KOJ 1848, 46
Prekmurski
poráčati -am nedov.
1. izročati: Tebi porácsam mo Düſso SM 1747, 65; Záto tejlo ino düso Tebi, moj Boug, vu obrámbo Zdaj i vſzigdár porácsam KŠ 1754, 246; Eto zapovid porácsam tebi moj Szin KŠ 1771, 635; Tebi porácsam mo’ düso BKM 1789, 362; Febo nyim porácsa KŠ 1771, 484; Tou je plácsa, kou porácsa vrág tim ſzvojim vſzigdár BKM 1789, 452; dabi 'ze eti zácsao Tebé I vszemi szvêti porácsao, Kak te má zvisávati KAJ 1848, 179; Etak ſze i Boug kre nyih gori vzeme, drügim je porácsao bode KŠ 1754, 221; Bougi mo te porácsali KOJ 1845, 131
2. priporočati, ponujati: Ár neporácsajo mira TA 1848, 28
poráčati se -am se izročati se: Kristus .. Tomi ſze jaſz porácsam SM 1747, 70; Tebi ſze jaſz porácsam, Düſo, tejlo BKM 1789, 273; Tebi ſze porácsamo vſzi BKM 1789, 3
poráčavši -a -e ko je priporočal: eden poszlavec Ürményi gucso, od szrcá tekôcsimi toplimi recsámi porácsavsi od miniszteriuma naprêprilo'zeno právdo AIP 1876, br. 3, 2
poráčani -a -o priporočan: Gde sze trávniki poszêjajo szemenom tráve, jáko porácsano na eden plüg poszêjati AIP 1876, br. 2, 8
Prekmurski
poželéinje tudi poželéjnje -a s
1. želja, hrepenenje: ztoga dreva ſzáda .. ino je priétni i poſeleinya vreidni bil SM 1747, 6; za voljo vékſega bláſenſztva poſeleinya ſzo tvojo Zápovid prelomili SM 1747, 51; Csi tou ne ſzhája ſzpo'zelejnya ſz-Kriſztusom biti KŠ 1754, 179; zasgi lübezen, nadigávaj po'zelejnye KŠ 1754, 238; Knyim ſzvoje po'zelejnye vadlüje KŠ 1771, 616; Oh blá'seno za'ſiganye! I gorécse po'selejnye KM 1783, 251; Nego nadigni ſzrcza na nebeſzka, Na po'zelejnye 'zitka veki-vecſnoga BKM 1789, 155; csi sze szpozábi dopuniti obcsinszko po'zelênye AIP 1876, br. 4, 3; obilnej ſzmo ſze paſcsili vas obráz viditi vu velikom po'zelejnyi KŠ 1771, 617; Tebi jasz podlo'sim szrczé moje, ino vsza po'selejnya moja KOJ 1845, 91
2. poželenje, želja zlasti po zadovoljevanju spolne ljubezni: Csi ſze necsiſzto mislejnye ino po'zelejnye vnaſſem ſzrczi pobüdi KŠ 1754, 43; Ocsiscsávaj hüdo volo Zſzveczkoga po'zelejnya KŠ 1754, 258; ſte-ri za tejlom vu po'zelejnya rú'znoſzti hodijo KŠ 1771, 720; Náj bole ſze ſzküsávamo od hüdoga po'selejnya KMK 1780, 30; Od telovnoga hüdoga po'selejnya KM 1783, 58; naſz kraj odvracsüje od hüdoga po'selejnya SIZ 1807, 9; Prouti ſztánoti more telovnomi po'zelejnyi KŠ 1754, 213; kaj vſzáki, ki ſze zglédne na 'zeno kpo'zelejnyi KŠ 1771, 16; Vu Dühi hodite, teda telovno hüdo poſeleinye ne dokoncſate SM 1747, 20; Vmárjajte záto hüdo po'zelejnye KŠ 1771, 608; Cſi jaſz telovno po'zelejnye hüdo, Vö ſzrczá vr'zem BKM 1789, 78; ino mojo zkvarjeno voljo, vu telovnom hüdom poſeleinyi bole naſzledüval SM 1747, 48; tejlo pa, po po'zelejnyi KŠ 1754, 164; pobegnovſi od na ſzvejti vu po'zelejnyi bodoucsega ſzkvarjenyá KŠ 1771, 717; vſzaki dén vu náz vmreiti, inoſze zhüdim poſeleinyem navküpe vtopiti TF 1715, 33; Szkim pa naſſe tejlo? Szhüdim po'zelejnyem KŠ 1754, 174; ſzpádnejo vu vnouga neſzpametna po'zelejnya KŠ 1771, 642; Záto je tá dáo i Boug vu po'zelejnyaj ſzrcz ſzvoji na necsiſztoucso KŠ 1771, 449
Prekmurski
pravìčen -čna -o prid. pravičen: a ni eden cslovik pravicſen ne poſztáne TF 1715, 19; Dober, i pravicsen je Goſzpod SM 1747, 93; Vſzáki veren i pravicsen cslovik KŠ 1754, 138; Oh Jezus, ti pravicsni ágnecz KŠ 1754, 235; Ocsa pravicsni KŠ 1771, 324; Ár csi je Abrahám zdejl pravicsen vcsinyeni KŠ 1771, 454; Ka je Boug pravicsen Szodecz KMK 1780, 5; Ja szem szám Boug pravicsni BKM 1789, 14; Oſzoudi Boug pravicsen BKM 1789, 19; Ár je Goſzpôd pravicsen TA 1848, 9; ſzeje zamé na kriſnom drejvi preleijalo nego pravicſna nyegova kerv TF 1715, 40; i zapovid je ſzvéta i pravicsna KŠ 1771, 462; je pravicsno kriſtuſſevo Telou terpelo TF 1715, 40; Pravicsno 'zivlejnye ſz-ſzvojim iménom KŠ 1754, 21; ka je dobro i pravicsno dugoványe SIZ 1807, 10; Nei náz je Kriſtus zvelicſau za naſſega pravicsnoga dela volo TF 1715, 32; i ſzpravicsnoga vö ſzlü'zenyá ſzvéti Sakramentomov KŠ 1754, 131; idem ktomi pravicsnomi vrácsi KŠ 1754, 234; on ſzám pravicsnoga vcſini onoga, kteri je SM 1747, 17; mámo zagovoritela pravicsnoga KŠ 1754, 104; i publikánuske ſzo pravicsnoga pravili Bogá KŠ 1771, 189; racsuna, ſteri ſze od pravicsnoga racsuna loutſi KM 1796, 135; Tak glászijo vradoszti, – Vu vszem pravicsnoga – Mojega Goſzpodna BKM 1789, 7b; Ne ſzoudite pouleg videjnya, nego pravicsno ſzoudbo ſzoudite KŠ 1771, 289; i jeſzmo vtom pravicsnom vſzini nyegovom KŠ 1754, 99; pred pravicsnim ſzodczom bomo ſztáti mogli KŠ 1754, 118; i vi vſze te ſzvoje z-pravicsnim trüdom hráni SIZ 1807, 10; pravicsni poſztánemo pred právdov Bosjov TF 1715, 24; Zdai ſe ſzmo mi pravicsni po vöri SM 1747, 17; Bilá ſzta pravicsna obá KŠ 1771, 161; delavczi te právde ſzo pravicsni pred Bogom KŠ 1771, 436; Ar ſzo iſztinſzke i pravicsne ſzoudbe nyegove KŠ 1771, 800; Naj Bogá pravicsne vucsitele proſzijo KŠ 1754, 218; Obdersi nám pravicsne pasztire ABC 1725, A6b; i náſz za pravicsne vö nazvejſzti KŠ 1754, 136; ka ſze je czilou i popolnoma za pravicsne pred Bogom dr'zimo KŠ 1771, 442
pravìčnejši -a -e pravičnejši: i te pravicsen naj bode eſcse pravicsnejſi KŠ 1771, 808; nai ſze Vöra vaſsa pravicſneiſsa, i drága naide SM 1747, 29
nájpravìčnejši -a -e najpravičnejši: ki ſzi náj pravicsnejsi vu tvojem obecsanyi KM 1790, 107
pravìčni -a -o sam. pravični: Te pravicsni bode ſzvoje vöre sivo SM 1747, 19; Teda bodo ſze ti pravicsni ſzvejtili KŠ 1754, 140; ár te pravicsen bode zvöre 'zivo KŠ 1771, 562; ſtera je prelijána na zemlo od krvi Ábelove toga pravicsnoga KŠ 1771, 78; ni greisniczi vu ſzpraviscsi ti pravicsni SM 1747, 92; Ti pravicsni cseſzt KŠ 1771, 474; ſtera ſzo poſtena, ſtera ſzo pravicsna, tá premislávajte KŠ 1771, 599; Ár ocsi Goſzpodnove ſzo nad pravicsnimi KŠ 1771, 709; nikaj nejmas ti zonim pravicsnim KŠ 1771, 94
Prekmurski
préjti préjdem tudi préidti tudi prédti -ídem dov.
1. miniti, preiti: Ka ſzvejt má, more hitro prejti KŠ 1754, 264; Le'zi je pa nébi i zemli prejti KŠ 1771, 226; Csi bi brez Bôga mogli z-szvêta idti, I v-grobi preidti KAJ 1848, 7; Vu rú'zni grejhi ne prejdem KŠ 1754, 255; Záto bogme jaſz ne prejdem BKM 1789, 92; ali ti hudi pout preide SM 1747, 92; ali ſzpoznanye, na nikoj prejde KŠ 1771, 517; Prejde hitro cslovik tvoj den kak ſzencza SŠ 1796, 10; gda merjé, i prêde imé nyegovo TA 1848, 34; i lehko sze zgodi, ka tam prêde AIP 1876, br. 6, 6; i nigdár ne prejdo KŠ 1754, 144; Ar néba i zemla prejdo KŠ 1771, 145; ſe bi preiſo vu mojoi nevoli SM 1747, 31; kabi eſcse edna piknyicza 'znyé prejsla KŠ 1771, A7b; Ár je ta prva néba prejsla KŠ 1771, 804; Ta dávnya bloudnoſzt je prejsla BKM 1789, 5; oni szo szpokapali ino prêsli pred tebom TA 1848, 7; I gda bi prejsla Szobotta KŠ 1771, 154; Gda bi pa poredno vrejmena prejslo KŠ 1771, 424
2. propasti: Poberte gori to oſztányeno drtinye, naj kaj ne prejde KŠ 1754, 53; Dönok je escse nej prejsao orszácski Jezik KOJ 1833, X; Ne-dopiſzti on nyim prejti SŠ 1796, 4; tak morejo prêdti nepobo'zni pred Bôgom TA 1848, 52; nacsi prêdem pod vdárczom rok tvoji TA 1848, 32; ar ſze je za náſz roudo, Da mi ne prejdemo BKM 1789, 28; csi ſze ne povrnéte, vſzi tak prejdete KŠ 1771, 215; Ár nescse, ka bi ſto prejsao BKM 1789, 23; je tou doubo Gejza II., ka je Borits prejsao KOJ 1848, 29
3. iti mimo: Gda bi pa prejsla prvo ſztrá'zo, i drügo KŠ 1771, 379; prejk idoucsi po ſzrejdi nyih, i tak je prejſao KŠ 1771, 296; csi ſcés, naj prejde ete pehár od méne KŠ 1771, 247
4. prehiteti: ki 'zivoucsi oſztánemo, ne prejdemo one, kiſzo záſzpali KŠ 1771, 620
5. preiti iz enega stanja v drugo: viſesnyega popa, ki je i nebéſza prejſao KŠ 1771, 677
6. prestopiti, ne izpolniti: Tvojo zapovid ſzem prejso BKM 1789, 220
preidóči tudi prejdóuči tudi preidóuči -a -e
1. minljiv: za volo dike licza nyegovoga, ſtera je prejdoucsa bila KŠ 1771, 533; kako je zláto, steroie preidoucſe SM 1747, 29; ſzmrt, Prejdoucsoj dobrouti kak gledalo te ſzvejt SŠ 1796, 77; Sztejm náſz vcsi, naj ſze za preidoucse blágo ne ſzkrbimo KŠ 1754, 108; Márnoſzt je hitro prejdoucse bogáſztvo iſzkati KM 1783, 216; Vmojoj prejdoucsi, Dobroj ſzrecsi BKM 1789, 2017; ſzte nej ſzpreidocsen ſzrebrom odkupleni KŠ 1754, 119; Dnévi prejdoucs, mladi ſze mejſzecz BKM 1789, 432; po odpüscsanyi preidoucſi grejhov KŠ 1754, 136
2. prejšnji: Na preidoucſo nouto BKM 1789, 148
3. ko je prišel: i doli je poſzadi i preidoucsi ſzlü'zo bode nyim KŠ 1771, 213
preidóči -a -e sam. minljivi: Toga ſzveita, ta preidocsa ſzo boleſznoſzt SM 1747, 91; geto ſze vſzáki li za ta preidoucsa trüdi KŠ 1754, 5a; Vſza ſzo na zemli eta prejdoucsa BKM 1789, 283; Naj zavr'zemo preidôcsa KAJ 1848
Prekmurski
prelomìti -lòmim dov. prelomiti, prekršiti: Amurát pa na Alkorán priszégne, da ga neprelomita KOJ 1848, 56; Ako bi pa oblübo mojo prelomo SM 1747, 52; Gda Bougi vcsinyene oblübe naſſe prelomimo KMK 1780, 39; Bosje zapóvedi, koteroſzem prelommo TF 1715, 37; kai ſzem to zavezo prelomo SM 1747, 48; Ka ſzem tvo zapovid prelomo BKM 1789, 219; Nej li ſzi oblübo, Vnogokrát ti prelomo BKM 1789, 261; kaj je nej ſzamo Szobotto prelomo KŠ 1771, 279; Gda je .. nyega rejcs prelomo BKM 1789, 8; zakaj ſzta nyegovo zapouvid prelomila KM 1796, 7; ár ſzmo tvojo právdo prelomili KM 1783, 259; ſzo tvojo Zápovid prelomili SM 1747, 51
Prekmurski
prestáplati -am nedov. prestopati, kršiti: Vſzáki, ki preſztápla zapovid KŠ 1771, 737; zakaj i vi preſztáplate zapovidi Bo'ze KŠ 1771, 50; ſteri ete zapouvidi preſztáplajo KŠ 1754, 67; Zakaj vucseniczke tvoji preſztáplajo nasztavlenyá ti Sztariſi KŠ 1771, 50
Prekmurski
prestóupiti tudi prestópiti -im dov. prestopiti, kršiti, prelomiti: Práznoſzt, je teliko, liki ſz. hiſtvo preſztoupiti KŠ 1754, 42; Ali nej ſzte ſteli vprávdi, kaj vſzobottaj popevje vczérkvi ſzobotto preſztoupijo KŠ 1771, 38; dao je nyim réd, steroga nepresztôpijo TA 1848, 119; vadlüjem, kai ſzem to zavezo mojega kerſzta preſztoupo SM 1747, 48; i nigdár ſzam zapovid tvojo nej preſztoupo KŠ 1771, 224; 'zena pa zapelana je preſztoupila právdo KŠ 1771, 637
prestópivši -a -e ko je prestopil: Gdare veter goni zrák, Obláki pôt presztôpivsi KAJ 1870, 150
Število zadetkov: 37