Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Slovar stare knjižne prekmurščine

Prekmurski
štǜk1 -a m del besedila: Od Apoſtolſzke Vöre vadlüványa prvoga Stüka KMK 1780, 8; Keliko tálov, ali ſtükov má Apoſtolſzke vöre vadlüványe KMK 1780, 7
Prekmurski
štǜk2 -a m top: Ágyú; stük KOJ 1833, 149; Frangepán je med vredüvanyom stükov presztreljen KOJ 1848, 7

Slovar Pohlinovega jezika

Celotno geslo Pohlin
štuk [štȕk štúka] samostalnik moškega spola
  1. kos, del
  2. strelno orožje top

Hipolit Novomeški: Slovensko-nemško-latinski slovar

Celotno geslo Hipolit
štuk (stuk°) samostalnik moškega spola

Matija Kastelec in Gregor Vorenc: Slovensko-latinski slovar

Vorenc
štuk1 mstructilis, -leṡzimpran, ali gori ṡloṡhen, od veliku koṡzeu, ali ṡhtukou
Vorenc
štuk2 mF5, libratoreden kateri ſhtuke ṡaṡhiga; praefectus tormentorumGoſpúd zhes ṡhtuke; tormenta exploderes'ṡhtuki ſtrélati; tormentum, -tiṡhtúk ṡa ſtrelanîe; tormentum bellicumṡhtúk na voiṡki
Vorenc
štuk3 mvestis aurotexta, attalicaṡlatiga ṡhtuka gvant

Slovar jezika Janeza Svetokriškega

Svetokriški
štuk1 -a m top, kanon: kakor ty shtuki im. mn. branio, de ſaurashniki ſe nemorio, inu neſmeio perblishat ǀ je bil smalal en mozhan, inu velik Turrn, na katerem veliku Shtukou rod. mn. je ſtalu ǀ Hudizh ſe neboy mezhou, shtukou rod. mn., inu vſyh vojszhakou celliga ſvejta ǀ Katere vero sakonsko nadershè, ampaK vſyh hudjh shtuku rod. mn. ſo polne ǀ En drugi je nagnen k' vojski, nemore veſſel biti, ampak kadar bobne, inu shtuke tož. mn. shlishi ǀ s' moschetami, inu shtukamy or. mn. pruti nym ſtrelaio ← bav. nem. Stuck ‛top, kanon’, standardno nem. Stück ‛top težkega kalibra’
Svetokriški
štuk2 -a m z zlatom ali srebrom prešita tkanina: ena nezhiſta shena s'ſvojo loterio, je bila eno lepo s'ſlatiga shtuka rod. ed. ſuknio sadobila ǀ is slatiga shtuka rod. ed. gvante je noſſil ǀ ona je bila s' slatem shtukam or. ed. gvantana ← srvnem. stuck, stucke ‛kos tkanine’, gulden stuck ‛z zlatom prešit kos tkanine’

Besedje slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja

Besedje16
štuk sam. m ♦ P: 35 (TC 1550, TA 1550, TC 1555, TT 1557, TKo 1557, TR 1558, TT 1560, TL 1561, TAr 1562, *P 1563, TO 1564, TPs 1566, TA 1566, KB 1566, TC 1567, TL 1567, KPo 1567, TC 1575, DJ 1575, DPa 1576, TT 1577, JPo 1578, DB 1578, TkM 1579, DPr 1580, DC 1580, TT 1581-82, DB 1584, DC 1584, DAg 1585, DC 1585, TtPre 1588, TPo 1595, TfC 1595, ZK 1595)
Število zadetkov: 10