Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Pleteršnik
kàr, I. pron. rel. 1) was; kar si iskal, to si našel; teci, kar najhitreje moreš, lauf, so schnell du nur kannst; kar najprej mogoče, ehestens, Cig.; kar najbolj, möglichst, C.; — kar — toliko, je — desto, Mik.; kar večji, to boljši, C.; kar dlje, tem bolj, Vrt.; — II. conj. 1) seit; kar ga poznam, seit ich ihn kenne; kar jaz pomnim, seit meinem Gedenken; prim. odkar; — ravno kar (nav. ravnokar), soeben; — 2) razen kar, samo kar, = razen da, samo da, Levst. (M.); druge dote mu nisem dal, razen kar sem mu hišo pustil, Levst. (M.); — 3) als (da) plötzlich; vse je bilo tiho: kar nekaj zašumi v listju; — III. adv. 1) ohne weiters, nur; kar v grob z mano, pod zemljo! Ravn.; kar na samo pismo zabeležiti, Levst. (Nauk); kar ustrelil ga je; kar pojdi! kar to-le, nur dieses hier; to ni, da bi se kar tako jemalo; — kar nič, rein nichts, Cig., C.; kar eden ne, nicht ein einziger, Cig.; kar veliko se doseže, recht viel erreicht man, Vrtov. (Km. k.); kar doteknil se ga nisem, ich habe ihn gar nicht berührt, Notr.-Levst. (M.); — 2) = nikar, nicht, Guts.; kar — temuč, nicht — sondern, Guts. (Res.); — geschweige: greh na greh nakopava, kar da bi se ga kesal, Ravn.; še poslušati me ni hotel, kar pa da bi mi bil kaj dal, jvzhŠt.; v tem pomenu tudi: ne kar: še vzel bi mi, ne kar dal, Jan. (Slovn.); še jesti nimamo, ne pa kar bi se lepo oblačili, Jan. (Slovn.).
Pleteršnik
kȃr 1., m. der Zank, BlKr.-M.
Pleteršnik
kȃr 2., m. der Fels, Gor.; — prim. ker.
Celotno geslo Pohlin
kar [kar] veznik
  1. kar
  2. kakor
  3. kolikor
Celotno geslo Hipolit
kar zaimek
Celotno geslo Hipolit
kar veznik
Vorenc
kar zaim.F623, accredereverovati kar eden pravi; anniversariumkar ſe vſaku leitu ṡgody; datarius, -a, -umkar je k'dajanîu, ali kar bó danu; dicto obedienspokoren kar ſe rezhe; expetendus, -a, -umkar ſe ima pegerovati; fluxus, -a, -umkar radú tezhe; hamatiliskar ſe s'ternikom lovy; herbarius, -a, -umkar k'ṡeliṡzhi ſliſhi; quid viskar hozheṡh; quidquidkar kuli; servabilis, -lekar ſe more hraniti, ali ṡahraniti; undanskar valuve déla; uno nutukar bi trenil; varianskar ſe preminuje, kar ſe negliha; prim. česer 
Vorenc
kar prisl.postquamkar, po tem
Svetokriški
kar1 zaim. kar: vſe kar im. je bilu shiviga potoni ǀ kar im. je latinskiga nebom na ſlovensku preobernil ǀ bom rekal, kar tož. Ovidius pravi ǀ Smeshnu je guishnu tu kàr tož. piſhe Gviniſius ǀ ſledni karshenik je dolshan verouati, tukar +tož. ſe moli v'Apostolish Veri ǀ karpak tož. ed.+ je Gallus puſtil ſydat je vſe ſrezhnu od rauk shlu → katero, → kir2
Svetokriški
kar2 prisl. 1. kar, kolikor: kar narvezh bo mogozhe lastne ſlovenske beſsede bom nuzal ǀ S: Ioann: karsnik kar narvezh je njemu mogozhe ozhitnu ga huali ǀ pofliſſajte ſe kar nar ble vam je mogozhe ǀ ohernio tribaio karner vezh morio 2. kar, tedaj: Karſdajzi s' kojna doli natla pade, inu ſaupije ǀ kar sagarmij inu v' to sheno trejshi → kir3
Svetokriški
kar3 vez. 1. nato: ta Angel ogen doli restroſsi, kar prezej vſe pepel rata ǀ prezej eno ſtrelo doli. vershe, kar Iulianus mertou doli pade ǀ Sapovej lufftu kar prezej okushi Sicilio, inu Fransko deshelo ǀ ga slezheio, kar prezei tista dua hudizha tu truplu popadejo 2. zato: ima pak slabo glauo, de v' zhaſſih mu ſe vinu posna, kar ga s' eniga pyaniza resnashaio
Celotno geslo Megiser
kar zaimek
Celotno geslo Megiser
karopomba členek
Besedje16
kar1 zaim. ♦ P: 48 (TC 1550, TA 1550, TA 1555, TC 1555, TE 1555, TM 1555, TT 1557, TR 1558, TT 1560, TL 1561, TAr 1562, *P 1563, TO 1564, TPs 1566, TA 1566, KB 1566, TC 1567, TL 1567, TPs 1567, KPo 1567, TC 1574, TC 1575, DJ 1575, DPa 1576, TT 1577, JPo 1578, DB 1578, TkM 1579, TPs 1579, DC 1579, BTa 1580, DBu 1580, DPr 1580, DC 1580, TT 1581-82, DB 1584, DC 1584, DM 1584, BH 1584, DAg 1585, DC 1585, TtPre 1588, MD 1592, TPo 1595, TfM 1595, TfC 1595, ZK 1595, MTh 1603)
Besedje16
kar2 prisl. ♦ P: 27 (TC 1550, TC 1555, TE 1555, TT 1557, TKo 1557, TR 1558, TL 1561, TAr 1562, *P 1563, TO 1564, TPs 1566, KB 1566, TL 1567, TP 1567, KPo 1567, TC 1575, DJ 1575, DPa 1576, TT 1577, JPo 1578, DB 1578, TkM 1579, DPr 1580, TT 1581-82, DB 1584, TPo 1595, TfC 1595)
Besedje16
kar3 vez. ♦ P: 2 (TP 1575, DB 1584)
Besedje16
kar4 čl. kor. ♦ P: 1 (MTh 1603)
Besedje16
kar5 [del besed. zveze] ♦ P: 30 (TC 1550, TC 1555, TE 1555, TT 1557, TR 1558, TT 1560, TAr 1562, TO 1564, TPs 1566, KB 1566, TL 1567, KPo 1567, TC 1575, DJ 1575, DPa 1576, TT 1577, JPo 1578, DB 1578, TkM 1579, TPs 1579, DC 1580, TT 1581-82, DB 1584, DM 1584, DAg 1585, DC 1585, TtPre 1588, TPo 1595, TfM 1595, ZK 1595)
Besedje16
kar6 gl. ker ♦ P: 3 (KB 1566, KPo 1567, JPo 1578)
Besedje16
kar koli gl. kar –, koli – ♦ P: 1 (JPo 1578)
Število zadetkov: 24