Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Slovar stare knjižne prekmurščine

Prekmurski
vesélo prisl. veselo: veszélo bodemo ſzpeivali ABC 1725, A7a; Trebeje prisseſzno veſzelo csakati SM 1747, 83; ino na ütrásnye ráno vrejme zeſzna veſzélo gori obidi KŠ 1754, 227; Veſzélo ſzpejvajmo BKM 1789, 18; Veſzélo ſze ſzprávlaj na dén Kriſztusevi SŠ 1796, 10; ino kajbi veſzélo, i ſzrecsno tá troso SIZ 1807, 4; v čistoj vodi pa se vesélo pregánjajo ribice AI 1878, 3

Hipolit Novomeški: Slovensko-nemško-latinski slovar

Celotno geslo Hipolit
veselo posamostaljeni pridevnik

PRIMERJAJ: vesel

Celotno geslo Hipolit
veselo prislov

PRIMERJAJ: vesel

Matija Kastelec in Gregor Vorenc: Slovensko-latinski slovar

Vorenc
veselo prisl.F7, alacriterveſſelu, kripkú; comicèluſhtnu, veſſelu; complaudere, et comploderes'rokami vkupai veſſelu pluṡkati; festivèveſſelu, luſhtnu, lubeṡnivu; hilarè, hilariterveſſelu; jucundèveſſelu, lushtnu; laetèveſſelu

Slovar jezika Janeza Svetokriškega

Svetokriški
veselo prisl. veselo, vedro: Svejſtu, inu veſſelu imash deſſetino tvojmu duhounimu Ozhetu, inu Paſteriu opravit ǀ Sholnier veſſelu, inu ſerzhnu gre na vojsko ǀ je veſſelu, frishnu, bres palze teku ǀ lon ſturj de zhlovek velike teshave preneſſe, inu veſſelu preſtoy ǀ Angeli pak veſselu pojejo

Besedje slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja

Besedje16
veselo prisl. ♦ P: 30 (TC 1550, TC 1555, TE 1555, TT 1557, TL 1561, TAr 1562, *P 1563, TO 1564, TPs 1566, TL 1567, KPo 1567, TC 1574, TC 1575, DJ 1575, TT 1577, JPo 1578, DB 1578, TkM 1579, DC 1579, DC 1580, TT 1581-82, DB 1584, DC 1584, DM 1584, DAg 1585, TtPre 1588, TPo 1595, TfM 1595, TfC 1595, ZK 1595)
Število zadetkov: 6