Kakšen je v slovenščini pravilen zapis bolgarskega priimka za deklico, če je oče Kjostarov: Kjostarova ali Kjostarov?
Zadetki iskanja
Jezikovna svetovalnica
Zanima me, ali se pethodni, štirihodni meni itd. piše z vezajem, kot je to v praksi pri petletnem otroku, dvotirni železnici itn. ali obstaja pri tem vprašanju kakšno drugo pravilo.
V slovenskih medijih srečamo vse mogoče variante zapisa priimka ruskega politika, po katerem se je imenovala akademija NKVD v Moskvi: Djerdjinski, Džerzinski, Džerdžinski. Katera od njih je prava?
Zakaj se Francoz v frazemu narediti se Francoza piše z veliko začetnico, Rus v frazemu jih je veliko kot rusov pa z malo? To sem preverila na Franu, a zakaj je to tako?
Zanima me, kako pišemo naslednje besedne zveze (raba vezaja ali pomišljaja, stični ali nestični):
- Šola za medicinske sestre - babice
- Srednja šola za zdravstvene delavce za ginekološko-porodniško smer.
In kako če so besedne zveze sklanjane? Npr.:
- Srednjo šolo za za zdravstvene delavce za ginekološko-porodniško smer,
- Šolo za medicinske sestre - babice
- zdravstveno prosvetna delavka
- zdravstveno prosvetno delo
- zdravstveno - prosvetnimi aktivisti
- dvig zdravstveno - prosvetne zavesti
- ginekolog-porodničar
Se pravilno piše kode QR piše z vezajem ali brez? Na predstavitvenem videu Kje pa vas jezik žuli? Prva pomoč iz Jezikovne svetovalnice sem videla brez. Je pika za vprašajem pravilna?
Ali je za liter sprejemljiv tudi simbol z veliko tiskano črko L? In če je, v katerih besedilih?
Ali je zapis čustvenovedenjske težave pravilen? Kaj pa čustveno vedenjske težave in čustveno-vedenjske težave?
Zanima me, ali obstaja kakšno pravilo, zakaj se za kdove ne piše vejica, za kdo ve pa?
Kdove kaj se mu plete po glavi. Kdo ve, kaj se mu plete po glavi.
Vem sicer, da je v drugem primeru vejica zaradi dveh stavkov (osebkov odvisnik). Pri prvem primeru, kjer je cel stavek združen v eno besedo, mi pa ni povsem jasno, zakaj se tam vejica ne piše. Morda zaradi tega, ker združek igra vlogo prislova?
Kako se pravilno napiše: R40 mm ali R 40 mm ter fi40 mm ali fi 40 mm (fi je v besedilu sicer zapisan s prečrtano 0)? Ter še: ravnini x-y? Vezaj, pomišljaj, stično, nestično? Kogar vprašam, ima drugačen odgovor.
Zanima me, kakšna je pravilna oblika imena იოსებ ბესარიონის ძე სტალინი/Иосиф Виссарионович Сталин v slovenščini. Leksikoni in biografije običajno navajajo Josif Visarionovič Stalin, medtem ko se v medijih veliko pogosteje pojavlja slovenjen zapis Josip Stalin.
Naletela sem na članek, kjer je avtor uporabil dve obliki zapisa starosti. Prvič je to navedel tako - 70 letni gospod. Drugič pa je uporabil vezaj - tako 39-letni moški. Kaj je torej pravilni zapis in zakaj?
Bi bilo ustrezno tudi, če bi izpisali števke? Se pravi sedemdesetletni gospod.
Zanima me, kako je pravilno ((ne)uporaba pike za številko in sklon):
- osebe, stare med 21. in 50. leti ali osebe, stare med 21 in 50 let;
- osebe med 51. in 65. letom starosti ali osebe med 51 in 65 let starosti.
Zanima me, do kod števila pišemo z besedo in od kod naprej s številko. Od kod pravilo, da števila do enajst oz. do enaindvajset pišemo z besedo? Katero pravilo velja?
Kako pravilno zapisati besedilo ...ob petinpetdeseti obletnici. s številkam?
Kakšen je pravilen zapis z besedo v primeru kombinacije števnika in -krat, npr. 550-krat – petstopetdesetkrat ali petsto petdesetkrat?
Rad bi vedel, kako pravilno navesti telefonsko številko. SP 2001 ne ponuja nobene razlage glede telefonskih številk.
Vzemimo primer 017123456.
- Ali je telefonska številka enovita in je ne smemo ločevati s presledki oziroma vezaji?
- Recimo 01 712 34 56? Je tak zapis sploh dopusten?
- Ali pa morda predlagate drugačno kombinacijo, recimo 01 712 3456?
- Morda zapis z vezaji, kakor pri bančnih številkah?
Kako zapišemo »osem ur, pet minut, dve sekundi« s števkami, simbolom pa ločiloma: 8h5'2" ali 8h05'02" (najbrž brez presledkov In najverjetneje ne 08h05'02")?
- « Prejšnja
- 1
- ...
- 178
- 179
- 180
- 181
- 182
- 183
- 184
- ...
- 186
- Naslednja »