Zadetki iskanja
Slovar slovenskega knjižnega jezika²
Sprotni slovar slovenskega jezika
Slovenski pravopis
čujéčnost -i ž, pojm. (ẹ́) neobč.
1. 'snovnost' jábolčen, maréličen
2. 'stanje' blóden, negíben
3. 'uporabnost, namenjenost' vzgójen
4. 'možnost' brálen, dopústen, kóven, premíčen, prevózen
5. 'povezanost s tem, kar imenuje samostalniška podstava' čústven, drúžben, molítven, premostítven
6. 'jasnejša uvrstitev med pridevnike' bojéčen, čujéčen
7. 'pridevniki iz prislovov' odvèčen, opólnočen, podnéven, ponôčen, takráten
Sinonimni slovar slovenskega jezika
Maks Pleteršnik: Slovensko-nemški slovar
Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja
Jezikovna svetovalnica
Magistrirala sem na temo o vplivu čuječnosti na trajnostno vodenje. Angleški izraz za čuječnost je mindfulness. Ugotovila sem, da velika večina tega izraza ne pozna in tudi ne ve, kaj sploh čuječnost je. SSKJ govori o pozornosti. Na to temo pripravljam znanstvene članke in želela bi se izogniti napačni rabi izraza čuječnost, čeprav se izraz že uporablja v poljudni in strokovni literaturi. Nekaj kolegov me prepričuje, da čuječnost ne zajema bistva (v povezavi s trajnostnim vodenjem) in je predlagalo, da najdemo ustrezen prevod za mindfulness, ker da čuječnost to vsekakor ni. Predlagali so izraz polnoumnost. Zelo bi bila vesela vaše strokovne pomoči glede ustreznice za mindfulness.