Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Maks Pleteršnik: Slovensko-nemški slovar

Pleteršnik
čȗstvọ, n., pogl. čuvstvo.
Pleteršnik
úmən, -mna, adj. 1) Vernunft-, intellectuell, Cig.; umno čustvo, intellectuelles Gefühl, Cig. (T.); umni dar, das Talent, Cig. (T.); — 2) vernünftig, verständig, intelligent, gescheit; umna glava; — rationell: umno gospodarstvo, nk.; — 3) ein Verständnis habend: le tistim je govoril o njem, ki so ga bili umni, Ravn.-Mik.

Slovar stare knjižne prekmurščine

Prekmurski
nagíbanje -a s
1. nagnjenost: Ovo je neporedno ſzrczá prouti vouli nagibanye KŠ 1754, 60
2. čustvo: Düjh dühovno nagibanye vu cslovecsi ſzrcáj nadigáva KŠ 1754, 91; z-sterov sze szrczá nagibanya oglászijo KOJ 1833, 113; sze káksa drüga szrczá nagibanya oglászijo AIN 1876, 68; i ova nagibanya naprejposztávlamo KOJ 1833, 142
3. spodbuda: Nagibanye na Vcenyé Vogrszkoga Jezika KOJ 1833, VII
4. navdih: Sztároga Zákona knige, ali, da ſzo nej od nagyibanya Dühá ſzvétoga piſzane KŠ 1754, 3
Prekmurski
občüténje tudi občuténje -a s
1. čut, občutek: Stvári májo občutenje AI 1878, 5; nárasi so brezi občütenja AI 1878, 4
2. občutje, čustvo: obnêmi, grozno obcsütênye KOJ 1848; te bi nam i blá'zensztva 'zelênye Szopilo v-düsi mantre obcsutênye KAJ 1848, 7; Ki dela, on trôje vugodno obcsütye má KAJ 1870, 105; Csi v-szrdczi obcsütênye más KAJ 1848, 305; Z-obcsütênyem nevernoszti KAJ 1848, 225

Slovar Pohlinovega jezika

Celotno geslo Pohlin
ajfer [ájfǝr] samostalnik moškega spola

koroško vnema, gorečnost

Celotno geslo Pohlin
ajfrar [ájfrar] samostalnik moškega spola

gorečnež

Celotno geslo Pohlin
ajfrati [ájfrati ájfram] nedovršni glagol

vneto, goreče si prizadevati

Celotno geslo Pohlin
andoht [ȃndoht] samostalnik ženskega spola

pobožnost

Celotno geslo Pohlin
bati se [báti se bojím se] nedovršni glagol

bati se

Celotno geslo Pohlin
bolest [bolẹ̑st] samostalnik ženskega spola

duševna, srčna bolečina, duševno, srčno trpljenje

Celotno geslo Pohlin
bridkost [bridkọ̑st] samostalnik ženskega spola

grenkoba, trpkost, bridkost

Celotno geslo Pohlin
cagati [cágati cágam] nedovršni glagol

obupovati

PRIMERJAJ: cagovati

Celotno geslo Pohlin
cagovati [cagováti cagȗjem] nedovršni glagol

obupovati

PRIMERJAJ: cagati

Celotno geslo Pohlin
cmendriti (se) [cmẹ̑ndriti se cmẹ̑ndrim se] nedovršni glagol

jokati se kot otrok; cmeriti se

Celotno geslo Pohlin
cukati [cúkati cȗkam] nedovršni glagol
  1. potegovati, cukati
  2. biti v skušnjavi
Celotno geslo Pohlin
cvičati [cvičáti cvičím] nedovršni glagol

cviliti, javkati, ječati, jokati, tuliti

Celotno geslo Pohlin
cviliti [cvilīti cvílim] nedovršni glagol

cviliti, javkati, ječati, jokati, tuliti

Celotno geslo Pohlin
črtiti [črtīti čŕtim] nedovršni glagol

sovražiti, črtiti

Celotno geslo Pohlin
črtje [čŕtje] samostalnik srednjega spola

sovraštvo

Celotno geslo Pohlin
čuditi [čudīti čúdim] nedovršni glagol

čuditi, presenečati

PRIMERJAJ: čuditi se

Število zadetkov: 204