Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Pravo
avtonómni vír délovnega práva -ega -a -- -- m
Davki
dávčni vír -ega -a m
Pravo
dávčni vír -ega -a m
Urbanizem
energétski vír -ega -a m
Geografija
energétski vír -ega -a m
Pravo
formálni právni vír -ega -ega -a m
Čebelarstvo
glávni vír medênja -ega -a -- m
Geografija
konstántni narávni vír -ega -ega -a m
Geografija
línijski vír onesnaževánja -ega -a -- m
Pravo
materiálni právni vír -ega -ega -a m
Urbanizem
narávni vír -ega -a m
Geografija
narávni vír -ega -a m
Geografija
nèobnovljívi narávni vír -ega -ega -a m
Geografija
nèobnovljívi vír energíje -ega -a -- m
Geografija
obnovljívi narávni vír -ega -ega -a m
Geografija
obnovljívi vír energíje -ega -a -- m
Jezikovna
O pojmih jezikovni priročnik, portal, slovar, baza, korpus, vir, tehnologija, slovnica

Zanima me, kakšne so razločitve med pojmi jezikovni priročnik, portal, slovar, baza, korpus, vir, tehnologija, slovnica. Nikjer namreč ne najdem strokovnih razločitev ali pojasnitev, ki bi ta problem obravnavale. Kaj vse se torej lahko šteje pod te pojme in kaj spada kateremu pojmu? Že samo SSKJ bi se lahko uvrstil pod kategorijo slovarjev, tudi tehnologij in portalov, glede na to, da je prosto dostopen na spletu. Je pa tudi jezikovni priročnik. Kje so meje? Za odgovor se vam že vnaprej najlepše zahvaljujem.

Geografija
ploskôvni vír onesnaževánja -ega -a -- m
Pravo
právni vír -ega -a m
Pravo
primárni právni vír -ega -ega -a m
Število zadetkov: 41