Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

 
Slovensko gradivo
 
cáker m neskl., samo v zvezi v caker hoditi (s kom) ‛imeti opravka (s kom)’ (19. stol.).
 
Razlaga
 
Prevzeto iz star. avstr. nem. zveze zu acker gēn (mit einem) z enakim pomenom, kar vsebuje ustreznice nem. zu ‛k, v’, Acker ‛polje, njiva’ in gehen ‛iti’. Prvotni pomen zveze je ‛z nekom skupaj iti na njivo, z nekom skupaj orati’, prim. današnje nem. zackern ‛orati’ (Štrekelj, LZ 1889, 99, Be I, 57, ST, 97).