Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Slovar slovenskega knjižnega jezika²

SSKJ²
bazilijánski -a -o prid. (ȃ)
nanašajoč se na bazilijance: bazilijanska opatija
SSKJ²
opatíja -e ž (ȋ)
večji samostan, ki ima opata ali opatinjo: benediktinska opatija / ta opatija je zidana v gotskem slogu
SSKJ²
opatíjski -a -o (ȋ)
pridevnik od opatija: opatijska cerkev
SSKJ²
stíški -a -o prid. (ȋ)
nanašajoč se na Stično: stiška opatija
 
lit. stiški rokopis in Stiški rokopis več zapisov v slovenskem jeziku v latinsko pisani rokopisni knjigi iz prve polovice 15. stoletja

ePravopis – Slovenski pravopis

Celotno geslo ePravopis
cistercijanski
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
cistercijanska cistercijansko pridevnik
IZGOVOR: [cistercijánski]
Celotno geslo ePravopis
Hrvat
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Hrvata samostalnik moškega spola
PRAVOPISNI OZNAKI: ime bitja, prebivalsko ime
IZGOVOR: [hərvát], rodilnik [hərváta]
BESEDOTVORJE: Hrvatov

Slovenski pravopis

Pravopis
opatíja -e ž (ȋ) |večji samostan z opatom|
Pravopis
Opatíja -e ž, zem. i. (ȋ) |hrvaško mesto|: v ~i
opatíjski -a -o (ȋ)
Opatíjčan -a m, preb. i. (ȋ)
Opatíjčanka -e ž, preb. i. (ȋ)

Sinonimni slovar slovenskega jezika

Celotno geslo Sinonimni
opatíja -e ž
GLEJ SINONIM: samostan

Slovenski etimološki slovar³

Celotno geslo Etimološki
opȃt -a m
Celotno geslo Etimološki
trapȋst -a m

Maks Pleteršnik: Slovensko-nemški slovar

Pleteršnik
opatȋja, f. die Abtei, Cig., Jan., M., nk.

Slovar stare knjižne prekmurščine

Prekmurski
apatníja -e ž opatija: Apatnija v Boreczi KOJ 1914, 103

Slovar Pohlinovega jezika

Celotno geslo Pohlin
opatija [opatȋja] samostalnik ženskega spola

opatija, opatijska zgradba

Hipolit Novomeški: Slovensko-nemško-latinski slovar

Celotno geslo Hipolit
apatija samostalnik ženskega spola

GLEJ: opatija

Celotno geslo Hipolit
aptija samostalnik ženskega spola

GLEJ: opatija

Celotno geslo Hipolit
opatija (apatija, aptija, opatija) samostalnik ženskega spola

Slovar jezika Janeza Svetokriškega

Svetokriški
Braviler m zemljepisno lastno ime Brauweiler: v' tem Grofovem gradi Braviller im. ed. je imela ohzet biti (V, 91) Brauweiler, kraj pri Kölnu, v katerem je bila v 11. stol. iz darov grofa Ezza in njegove žene Matilde, hčere Otona II., ustanovljena opatija.

Jezikovna svetovalnica

Jezikovna
Naglas imena »Opatija«

Kako se naglaša kraj Opatija?

Tam je vodič trdil, da se tudi slovensko naglaša OpAtija, jaz sem pa v slovenščini vedno naglašal OpatIja.

Jezikovna
Prevajanje imen nekaterih znamenitosti/zgradb

Med pogrebom Kraljice Elizabete sem na portalu RTV zasledil spodnje besedilo:

"Po slovesnosti v Westminstrski opatiji se je sprevod odvil po promenadi Horse Guards Parade, ulici The Mall, ki povezuje trg Trafalgar Square in Buckinghamsko palačo, in nato do slavoloka Wellington Arch v Hyde Parku. "

Zdi se mi, da so zapisi nekonsistentni. Glede na to, da se je novinar odločil za prevod Westminster Abbey, bi pričakoval, da bi se tudi ostala imena prevajala kot "trg Trafalgar" ali "Trafalgarski trg" in slavolok Wellington, brez pripisa Square oz. Arch, saj je to beseda za trg oz. slavolok.

Pri Hyde Parku me zbega velika začetnica besede "Park", saj bi sam zapisal park z malo in s tem dal vedeti, da gre za slovenski prevod, tako kot je zapisana Buckinghamska palača.

Kakšno je vaše stališče glede zgornjega zapisa in kaj predlaga pravopis, ko je potrebno našteti več tujih imen, kjer imajo nekateri jasne prevode, nekateri pa ne.

Število zadetkov: 21