Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Celotno geslo Etimološki
kristjȃn -a m
Celotno geslo Etimološki
krstīti kŕstim dov. in nedov.
Svetokriški
krstiti -im dov. krstiti: katere ſo bily ſe karſtit nedol. poſtili ǀ ſe ſo puſtili karſtiti nedol. ǀ Ajd poshlusha, ſe puſti karstit nedol. ǀ On vſe kerſtj 3. ed., inu pokopà ǀ potle njega Karstij 3. ed. ǀ kerſtite vel. 2. mn. ijh u'imeni Ozheta, inu Sijnu, inu S: Duha ǀ kateri je bil Catharino Karſtel del. ed. m < slovan. *krьsti̋ti ← stvnem. *kristjan (> srvnem. kristen) ‛pokristjaniti’
SSKJ²
pokristjániti -im dov. (á ȃ)
spreobrniti v krščansko vero: pokristjaniti prebivalce / njeni starši so se pokristjanili
Pravopis
pokristjániti -im dov. pokristjánjen -a; pokristjánjenje (á ȃ) koga/kaj ~ prebivalce
pokristjániti se -im se (á ȃ)
Celotno geslo Sinonimni
pokristjániti -im dov.
kaj narediti kaj krščansko
SINONIMI:
Pleteršnik
pokristjániti, -ȃnim, vb. pf. zum Christenthum bekehren, christianisieren.
Celotno geslo Sinonimni
pokristjániti se -im se dov.
postati pripadnik vere, ki priznava Kristusa za boga
SINONIMI:
postati kristjan, sprejeti krščansko vero, sprejeti krščanstvo, zastar. pokrstiti se, pog. stopiti v krščansko vero
SSKJ²
pokristjánjenje -a s (ȃ)
glagolnik od pokristjaniti: pokristjanjenje Slovanov
SSKJ²
pokrstíti in pokŕstiti -im dov., pokŕščen (ī ŕ)
1. v krščanskem okolju drugega za drugim krstiti: pokrstil je vse otroke, ki so jih prinesli
2. zastar. pokristjaniti: pokrstiti pogane; to je judinja, ki se je pokrstila
● 
zastar. odkupil je sužnja, ga pokrstil in mu bil za botra dal krstiti; zastar. prišleca so sosedje takoj šaljivo pokrstili mu dali ime, vzdevek
Število zadetkov: 10