Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Slovar slovenskega knjižnega jezika²

SSKJ²
túdi člen. (ȗ)
1. izraža razširitev veljavnosti trditve na istovrstni stavčni člen ali dodajanje, navezovanje: tudi nam se je to zgodilo; poškodoval si je tudi nogo; ni samo lepa, je tudi pametna; tudi tako bi se dalo narediti; uspelo jim je tudi tokrat / to mu povej in tudi reci, da ne moreš priti; vsak ima svoje potrebe in tudi zahteve / midva greva tudi; slabega zdravja je in hitre jeze tudi / v vezniški rabi: spijo v hotelu, tudi hranijo se tam; jezi se in tudi kolne včasih
2. stopnjuje povedano z dodatno močnejšo ali nepričakovano trditvijo: vsemu se je moral odpovedati, tudi upanju; to je močna pijača, tudi za krepkega moža; mnogi so omedleli, nekateri tudi umrli / po nenehnih neuspehih so odnehali tudi najbolj trmasti / za tako sliko dam tudi sto tisoč evrov
3. v nikalnih stavkih poudarja zanikanje: takih stvari tudi v sanjah še ni videla; nikjer, tudi pri vas nisem bil tako postrežen; včasih tudi za kruh nima / tudi malo ne pazi na svoje zdravje; tudi za centimeter se ni premaknil / pog. kaj tudi tega ne veš, kako ji je ime
4. izraža podkrepitev trditve: presneto, se pa tudi bojiš; to pa je tudi vse, kar so lahko storili; vi ste tudi reve vsi skupaj; sklenila je, da še ne odide. Čemu tudi, ko se ji nič ne mudi / iron. ti si pa tudi pameten
// izraža očitek, nejevoljo, začudenje: ta človek pa tudi vse najde; ti pa tudi na nič ne misliš; vi se morate tudi povsod vmešavati; bil pa je tudi že zadnji čas, da se je spametoval
5. v vezniški rabi, navadno v zvezi ne le, ne samo – ampak tudi za širjenje, stopnjevanje prej povedanega: kupili so mu ne samo smuči, ampak tudi vso opremo; ni samo govorila, ampak tudi delala / uporabljali so orodje, in sicer ne samo leseno, temveč tudi kamnito in koščeno / knjiž. zavrgel je ne le Heglov sistem, marveč tudi njegovo metodo / to je brez dvoma poenostavitev, a tudi osvežitev
6. v vezniški rabi, v dopustnih odvisnih stavkih, navadno v zvezi s če, kakor, ko za izražanje dejstva, kljub kateremu se dejanje nadrednega stavka uresniči: tudi če bi poznali vse okoliščine, bi se težko odločili; če bi tudi hotel, ne sme; če je bila večerja tudi okusna, mu ni teknila četudi, čeprav / kakor je tudi bogat, srečen ni / nič pametnega se ne more domisliti, ko bi se tudi stokrat na glavo postavil

Slovenski pravopis

Pravopis
tudi [poudarjeno túdi] dodaj. člen.
1. ~ meni se je to zgodilo, ne samo drugim; Mi gremo ~; Spijo v hotelu, ~ hranijo se tam |poleg tega|;
2. Vsemu se je morala odpovedati, ~ upanju |celo|; Potem so odnehali ~ najbolj trmasti
3. v nikalnih stavkih, poud. Takega razkošja ~ v sanjah ni videla |niti|; knj. pog. ~ tega ne veš |niti|
4. poud.: To je ~ vse, kar so lahko naredili; Ta človek ~ vse najde; Bil je ~ že zadnji čas, da so odšli
5. v vez. zv., del drugega dela prir. stopnj. vez. ne samo/le — ampak/temveč tudi Kupili so mu ne samo masko, ampak ~ potapljaško opremo; Ni samo govorila, ampak ~ delala
6. v vezniški rabi, v zvezi s če, kakor, ko ~ če bi upoštevali vse okoliščine, bi se težko pravilno odločili; čustv.: Kakor je ~ bogat, srečen ni |četudi|; Ko bi ~ vnaprej vedel, ne bi mogel ničesar storiti |četudi|
Pravopis
takó túdi nač. prisl. zv. (ọ̑ ȗ) enako, prav tako

Sinonimni slovar slovenskega jezika

Celotno geslo Sinonimni
túdi dodaj. člen.
izraža razširitev veljavnosti trditve na istovrstni stavčni člen
SINONIMI:
prav tako, ravno tako, zastar. i3, zastar. isto1, zastar. istotako, pog. še, publ. vključno2
Celotno geslo Sinonimni
nè le – àmpak túdi dvodelna vez. zv.
za širjenje, stopnjevanje prej povedanega
GLEJ ŠE SINONIM: ne samo – ampak tudi
Celotno geslo Sinonimni
nè le – tèmveč tudi dvodelna vez. zv.
Celotno geslo Sinonimni
ne samó – àmpak tudi dvodelna vez. zv.
za širjenje, stopnjevanje prej povedanega
GLEJ ŠE SINONIM: ne le – ampak tudi
Celotno geslo Sinonimni
nè samo – tèmveč tudi dvodelna vez. zv.
Celotno geslo Sinonimni
túdi če vez. zv.
GLEJ SINONIM: čeprav
Celotno geslo Sinonimni
túdi ko vez. zv.
GLEJ SINONIM: čeprav

Slovar neglagolske vezljivosti

Celotno geslo Vezljivostni NG
ráven tudi ravèn-vnísamostalnik ženskega spola
  1. opredelitev kvalitete
    • raven pri čem
    • , raven brez česa
  2. stopnja
    • raven česa

Slovenski etimološki slovar³

Celotno geslo Etimološki
tȗdi člen.

Maks Pleteršnik: Slovensko-nemški slovar

Pleteršnik
tȗdi 1., adv. auch.
Pleteršnik
tȗdi 2., adv. soeben, kürzlich, C., Rib.-Mik.; pogl. 2. todi, otodi.

Slovar stare knjižne prekmurščine

Prekmurski
tǜdi prisl. tudi: Jelie Boug otecz tüdi umreu zate TF 1715, 38; Proſzim tebé dalle tüdi ponizno ABC 1725, A5b; Jelie tüdi Bog otecz za té mrel SM 1747, 38; I ete je tüdi te ſztáre vöre nyé návuk KŠ 1754, 9a; i tivi dvej ribiczi tüdi je vſzejm razdejlo KŠ 1771, 121; Vti prvi knigaj je tüdi doſzta lejpi pejſzen vö dao ſtámpati BKM 1789, 3b; Tak je Ádam tüdi v-Paradi'somi prebivao KM 1796, 6; i rávno ſze je tüdi modrouſzt vo ſzkázala SIZ 1807, 8; Tebé tüdi mi iscsemo BRM 1823, 2; je mladini tüdi sola potrejbna KOJ 1845, 7; Na sztênnoj tábli je tüdi brojiti mogocse KAJ 1870, 9; i méd tüdi dobimo AI 1875, kaz. br. 8

Slovar Pohlinovega jezika

Celotno geslo Pohlin
tudi [tȗdi] členek

tudi

Celotno geslo Pohlin
ne le – ampak tudi

GLEJ: ne li – ampak tudi

Celotno geslo Pohlin
ne le – temveč tudi

GLEJ: ne li – temuč tudi

Celotno geslo Pohlin
ne li – ampak tudi [nȅ li – ȁmpak tȗdi] (ne le – ampak tudi) dvodelni veznik

ne samo – temveč tudi

PRIMERJAJ: ne le, ne li – temuč tudi

Celotno geslo Pohlin
ne li – temuč tudi [nȅ li – temȕč tȗdi] (ne le – temveč tudi) dvodelni veznik

ne samo – temveč tudi

PRIMERJAJ: ne le, ne li – ampak tudi

Število zadetkov: 71