Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Celotno geslo Pohlin
bridek [brídǝk] pridevnik

trpek, grenek, bridek

PRIMERJAJ: bridkoten

Celotno geslo Pohlin
bridkoten [bridkótǝn] pridevnik

trpek, grenek, bridek

PRIMERJAJ: bridek

Prekmurski
brìtki -a -o prid.
1. bridek, žalosten: té je escse veſz britek SŠ 1796, 142; ſzmert britka SM 1747, 69; ete britek moj 'sitek SŠ 1796, 145; britko nenávednoſzt KŠ 1754, 39; Po britkoj ſzmerti KŠ 1754, 256; po tvojoj britkoi SM 1747, 67; zbritkov 'zaloſztyov KŠ 1754, 235; ne bojdte knyim britki KŠ 1771, 609; Britke ſzkuze dávam tebi SM 1747, 90; britke moke trpo BKM 1789, 62; zbritkimi ſzkuzámi KŠ 1754, Aa
2. grenek: britki csemér bodo tvoja pitvina KM 1783, 287; Sör [pivo] je redovno britek KAJ 1870, 46; V vsej táli [regrat] je britka mlečna vlaga AI 1878, 50; pren. nak kákſi britki korén ne podraſzté i zburka vaſz KŠ 1771, 695
Pleteršnik
górək, -rka, adj. 1) warm; na gorkem biti, in der Wärme sich befinden; gorke jedi, warme Speisen, gorke vode = toplice, C.; — še sem ves g., erhitzt, Jan.; gorko komu pritisniti, jemandem eine derbe Ohrfeige geben, Cig.; gorke solze točiti, Cig.; — pri gorkem dejanju prijeti, auf frischer That betreten, DZ.; — 2) biti komu g., jemandem gram sein, grollen, Cig., Jan., Kr.; g. nad kom, über jemanden aufgebracht, C.; — gorka me zgrabi, ich werde aufgebracht, C.; — 3) = grenek, Mur., Jan., Kast.-C., Mik.
Celotno geslo Pohlin
gorjup [gorjȗp] pridevnik

grenek, ostrega okusa

Besedje16
granak gl. grenek ♦ P: 1 (*P 1563)
Besedje16
granke [rod. ed. ž] gl. grenek itd. ♦ P: 1 (JPo 1578)
Pleteršnik
grenȃk, -nkà, adj. = grenek.
Celotno geslo Pohlin
grenak [grenȃk] pridevnik

grenek

Celotno geslo Hipolit
grenák pridevnik

GLEJ: grenek

Svetokriški
grenak -nka prid. 1. grenek: grenka im. ed. ž morska uoda je bila slatka ratala ǀ tu grosdie je tardu kiſsilu, grenku im. ed. s, inu vesdravu ǀ dua hudizha mu sazhneta po ſili v'usta en grenak tož. ed. m gorezh ſtrup liti ǀ bodo ſa shpisho pelen, inu ſa pitje pak ta grenki tož. ed. m dol. shauzh imeli 2. neprijeten: ta krenki im. ed. m dol. kelih te martre ǀ ſledna dobruta je huda, ſledna ſlatkust je grenka im. ed. ž ǀ reishime od tiga grenkiga rod. ed. m keliha ǀ Ob zhaſsu pak te britke martre, inu grenke rod. ed. ž ſmerti ǀ ena keha polna kryvizhnih ludy k'tej grenki daj. ed. ž ſmerti obſojenih ǀ dokler to grenko tož. ed. ž ſmert pred ozhmy imamo ǀ vſe lete greshne poneſſe v'tu grenku tož. ed. s morje tiga pakla ǀ shivj v' tem blatnem, inu grenkem mest. ed. s morij tiga ſvetà ǀ Chriſtus je bil tudi shal v'ta oljsKi vert pred ſvojo britko, inu grenko or. ed. ž ſmertio ǀ is Katereh grenke im. mn. ž Solſe teko ǀ veliku grenkih rod. mn. beſsedy morio poterpeshlivu prenesti ǀ vezhkrat grenke solſe tož. mn. ž tozhete presež.> kir ozheſsah bote imeli gorezhe ſolshe … v' vſttih shauzh ta ner grenkeishi tož. ed. m ǀ popyò te nar grenkejshi tož. mn. ž, inu gnusnishij arznie
Besedje16
grenak gl. grenek ♦ P: 4 (DC 1579, TT 1581-82, DB 1584, MD 1592)
Pleteršnik
grénək, -nka, adj. bitter; g. kakor pelin, wermutsbitter; — grenke solze točiti; grenka smrt; — prim. bridek.
Celotno geslo Hipolit
grenek (grenják, grenák, grênek) pridevnik

PRIMERJAJ: grenko

Celotno geslo Hipolit
grênek pridevnik

GLEJ: grenek

Celotno geslo Hipolit
grenják pridevnik

GLEJ: grenek

Celotno geslo Hipolit
grenko prislov

PRIMERJAJ: grenek

Celotno geslo Hipolit
neslasen pridevnik

nesladek, grenek

Celotno geslo Pohlin
ogreneti [ogrenẹ́ti ogrením] nedovršni glagol

postati grenek

Celotno geslo Pohlin
oster [ọ́stǝr] (ojster, voster, vojster) pridevnik
  1. oster
  2. grenek, trpek
Število zadetkov: 24