Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Prekmurski
deščèvnjek -a m mavrica: descsevnyek dés'sdnyevni roug KOJ 1833, 173
Prekmurski
deždžéven tudi dežčéven tudi deščéven -vna -o prid.
1. deževen: znamenye bode de'sd'sevni roug KM 1796, 13; Ta de'zd'zevna voda ſzüho zemlo vlá'zi BRM 1823, 281; Vu de'zd'zevnom vrêmeni BRM 1823, IX; Sto zná de'zd'zevne megle I szpár vküpszpraviti KAJ 1848, 15; Dežčévnik ali dežčévna glista AI 1878, 39; descsevno vodo v-glá'sek nalijejo KOJ 1845, 110
2. v zvezi deždževni roug mavrica: de'sd'sevni roug KM 1796, 13; descsevnyek, dés'sdnyevni roug KOJ 1833, 173
Besedje16
donda [mavrica] sam. ž ♦ P: 2 (DB 1584-Reg3, MTh 1603-bez.)
Celotno geslo eSSKJ16
donda -e samostalnik ženskega spola
barvni lok na obzorju, ki nastane zaradi loma sončnih žarkov v vodnih kapljicah; SODOBNA USTREZNICA: mavrica
FREKVENCA: 2 pojavitvi v 2 delih
Svetokriški
lok -a m lok, tj. 1. orožje lok: Lok im. ed. je ſnaminje tiga boia ǀ Ta Mlajshi lok tož. ed., inu ſtrelo od ſebe vershe ǀ je nategnil ſvoj Lok tož. ed. ǀ s' lokam or. ed., inu ſtrelamy ǀ sholnery nyh loke tož. mn. sproshio, inu vuſs shivot s' ſtrelamy nepolnio 2. lok za igranje na godalo: G: Bug poshle eniga Angela s'Nebeſs, de bi S: Francisku ſagodil, ali kakor ta pervikrat je bil s'lokam or. ed. potegnil, od velike slatkuſti je bil omedlel (nebeski) lok mavrica: Taiſti Nebeski, lok im. ed., ali maurza, katera je bila ena ſavesa v' mej Bugam, inu zhlovekam ǀ Noeſſ je vprashal G. Boga; kadaj bosh ò Vſmileni Gospud, Lok tož. ed. tiga ſnaminja puſtil vidit ǀ Jeſt bom moj lok tož. ed. poſtavil v' oblake, taiſti bo tu ſnaminje moje Savese mej mano, inu mej semlo
Besedje16
mavra [mavrica] sam. ž ♦ P: 9 (TC 1550, DJ 1575, TT 1577, DB 1578, TT 1581-82, DB 1584, MD 1592, TPo 1595, MTh 1603)
Pleteršnik
mȃvrica, f. dem. mavra; 1) ime ovci, Plužna na Bolškem-Erj. (Torb.); — = črna kravica, C.; — 2) eine Spechtart, Pjk. (Črt.), Št.; — 3) gozdna, hostna m., eine Art Lysimachie (lysimachia), Cig.; — 4) der Regenbogen; — die Regenbogenhaut, die Iris, Jan., Cig. (T.), Erj. (Ž.).
Celotno geslo Pohlin
mavrica [mȃvrica] samostalnik ženskega spola

mavrica

Celotno geslo Hipolit
mavrica samostalnik ženskega spola
Svetokriški
mavrica ž mavrica: Taiſti Nebeski, lok, ali maurza im. ed., katera je bila ena ſavesa v' mej Bugam, inu zhlovekam (II, 127)
Pleteršnik
mȃvričən, -čna, adj. Regenbogen-; mavrične barve, die Regenbogenfarben, Žnid.; mavrična kožica = mavrica, die Regenbogenhaut, Cig., Jan.
Pleteršnik
mȃvričnica, f. = mavrica, die Irishaut, C.
Pleteršnik
nalę́či, -lę̑čem, vb. pf. spannen: lok n., den Bogen spannen, C.; sv. Peter je lok nalekel = mavrica se je prikazala, ogr.-C.; — n. zanko, mrežo, eine Schlinge, ein Netz aufstellen, vzhŠt., ogr.-C.; — = nastaviti (komu kaj), vzhŠt.-C.
Pleteršnik
necẹ̑ł, -cẹ́la, adj. nicht ganz, schadhaft, Cig.; necela mavrica, die Regengalle, Cig. (T.).
Prekmurski
Pètra róg ~ -á m mavrica: I na radoszti zálog Szká'ze Petra lêpi rôg KAJ 1870, 151
Besedje16
pijavka [mavrica] sam. ž ♦ P: 3 (DB 1578-Reg, DB 1584-Reg1, MTh 1603)
Prekmurski
róug tudi róg -á m
1. rog: i roug je okouli vzéo te ſztolecz KŠ 1771, 774; escse rogé i csonte nücajo KAJ 1870, 77; Gyünec z-rogmi peja KAJ 1870, 10; pren. Tam more gori zidti rôg Dávida TA 1848, 110; Szpoumeni ſze rogá BKM 1789, 34; I zviſzo je roug zvelicsanya KŠ 1771, 166; Podigávas mi moj roug BKM 1789, 7; vszáki v-szvoj roug troubi KOJ 1845, 87; Zdaj szo Lutheri escse bole rogouvje vújska sztáli KOJ 1845, 58
2. trobilo: i csüo ſzam eden gláſz zti ſtiri rogouv KŠ 1771, 783
3. v zvezi deždževni roug mavrica: toga obecsanya ſztálno znamenye boude de'sd'sevni roug KM 1796, 13
Prekmurski
róžec -žca m mavrica: Vu Egri szo 'ze ro'žec vidli AIP 1876, br. 4, 8
Pleteršnik
sedmę̑r, num. siebenerlei; lep sedmer trak je mavrica, Ravn.; — prim. četver.
Pleteršnik
sǫ̑vrica, f. = babje pšeno, sodra, die Graupe: sovrica — mavrica, neka igra, Banjščice-Erj. (Torb.); — prim. sodra 1).
Število zadetkov: 23