Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

SSKJ²
drágoman -a m (ȃ)
v orientalskem, zlasti v turškem okolju uradni prevajalec, tolmač: kot dragoman je veliko potoval
SSKJ²
fungírati -am nedov. (ȋ)
publ., navadno v zvezi s kot opravljati kako funkcijo, delovati: fungiral je kot zastopnik društva / umetnostni zgodovinar fungira kot tolmač estetskih zakonov / ljubezenska strast fungira kot osrednje gibalo zgodbe
SSKJ²
gluhoslép -a -o prid. (ẹ̑ ẹ́)
gluh in slep: gluhoslepi otroci; pripomočki za gluhoslepe osebe
    gluhoslépi -a -o sam.:
    tolmač za gluhoslepe / Društvo gluhoslepih Slovenije
SSKJ²
interprét -a m (ẹ̑)
1. kdor dela, povzroča, da se dojame, spozna pomen, vsebina česa; razlagalec, tolmač: nekatere pesmi so delale interpretom velike težave; objektiven interpret; naloga interpretov / izviren interpret Puškina
2. kdor umetniško poustvarja
a) dramske like, igralec: gledalci so zlasti občudovali interpreta Hamleta / interpreti Cankarjeve dramatike; ta umetnik je eden najboljših interpretov Shakespeara
b) glasbeno delo, izvajalec: vokalni interpreti; interpreti zabavne glasbe
SSKJ²
interpréter -ja m (ẹ̄)
rač. program, ki ukaze v izvorni kodi sproti pretvarja v ukaze v strojnem jeziku in sproža njihovo izvajanje, tolmač: interpreter programskega jezika
SSKJ²
tolmáč -a m (á)
1. kdor se (poklicno) ukvarja z neposrednim ustnim prevajanjem pogovorov: najeti tolmača; biti za tolmača; odgovoriti po tolmaču; dober, slab tolmač; tolmač za italijanski jezik / konsekutivni tolmač ki besedilo tolmači v sklopih po tem, ko govorec neha govoriti / star. tolmač iz angleščine prevajalec
 
knjiž. besedilom je dodal tolmač slovar
 
pravn. tolmač uradno imenovan prevajalec za tuji jezik ali za znake gluhonemih v sodnem ali upravnem postopku; stalni sodni tolmač
2. rač. program, ki ukaze v izvorni kodi sproti pretvarja v ukaze v strojnem jeziku in sproža njihovo izvajanje: v skriptni kodi tolmač samodejno pretvarja podatkovne tipe v izrazih; predvajalnik, tiskalnik ima vgrajen tolmač za skriptni jezik
3. star. razlagalec, pojasnjevalec: tolmač pesnikovega dela / tolmač predpisov
4. star. igralec, interpret: zelo dober tolmač znanih dramskih likov
SSKJ²
tolmáčenje -a s (á)
glagolnik od tolmačiti: tolmačenje iz nemščine / konsekutivno tolmačenje pri katerem tolmač besedilo tolmači v sklopih po tem, ko govorec neha govoriti / njena tolmačenja so neprepričljiva / tolmačenje družbenih pojavov / uradno tolmačenje zakona
SSKJ²
zapriséči -séžem dov., zaprisézi zaprisézite; zapriségel zapriségla; nam. zapriséč in zaprisèč (ẹ́)
narediti, da kdo opravi prisego: sodnik zapriseže pričo / hotel ga je zapriseči, da bi izpolnil njegovo voljo s prisego obvezati
// narediti, da kdo opravi slovesno izjavo: zapriseči sodnika; zapriseči vojake; zapriseči ob nastopu službe, prevzemu oblasti
● 
publ. zaprisegli so, da tega niso storili prisegli, zagotovili
    zapriséči se knjiž.
    trdno obljubiti, skleniti: zaprisegel se je, da tega ne bo več delal
    zapriséžen -a -o:
    zaprisežen izvedenec; zapriseženi sodni tolmač
     
    brez intuicije tudi tak zaprisežen racionalist ne more shajati nepopustljiv, dosleden
Število zadetkov: 8