Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Pravopis
bràt bráta m, člov., im. mn. brátje tudi bráti (ȁ á) mlajši ~; ~ njegove žene; Podobna sta si kakor ~ ~u; samostanski ~; manjši ~je frančiškani; izobr. solunska ~a Ciril in Metod; poud. To je med ~i vredno toliko |ima zmerno, primerno ceno|; vznes.: ~je Čehi; biti komu ~ po duhu; ~a v nesreči
Pravopis
fígo1 nik. mer. prisl. (í) poud. Vi me ~ brigate |prav nič|; To je eno ~ vredno |prav malo, nič|
Pravopis
kóličkaj2 mer. prisl. zaim. (ọ̑) Če jo ima ~ rad, ji bo pomagal; Na vsakem ~ pripravnem kamnu je počival; Odnesli so vse, kar je bilo ~ vredno
Pravopis
makulatúra -e ž (ȗ) tisk. zavreči ~o |potiskan, zamazan papir|; pojm., neobč. brati ~o |malo vredno literaturo|
Pravopis
pôl2 [-u̯] mer. prisl. (ȏ)
1. ~ kilograma, litra; ~ klobase, štruce; priti v ~ ure; ~ leta; poud.: To ni vredno ~ toliko, kot si plačal |je vredno dosti manj|; biti možak in ~ |zelo dober, pošten; postaven|; ostati na ~ poti |ne biti izveden v celoti|
2. preganiti polo na ~; deliti si kaj na ~; poud. iti na ~ |razklati se, razpasti|; (za) ~ manjši, večji
Pravopis
prebít -a -o (ȋ) ~ zid; neobč. ~ jetnik pretepen
prebíti -a -o (ȋ) neobč. Ti ~ dež presneti, prekleti; poud.: ne imeti ~e pare |ne imeti nič denarja|; To ni vredno ~e pare |je zelo malo, nič vredno|
prebítost -i ž, pojm. (ȋ)
Pravopis
príčkati se -am se nedov. -ajóč se, -áje se; príčkanje (ȋ) z/s kom o kom/čem Z njim se ni vredno pričkati o tem; Kar naprej se ~ata
Pravopis
prída1 mer. prisl. (í) v nikalnih stavkih, poud. |dosti|: Ajda ni ~ obrodila; To ni ~ vredno; Nič ~ ni zaslužil
Pravopis
škóda3 povdk. (ọ́) koga/česa za kaj ~ bi ga bilo za tako delo; Te obleke je ~ ~ doma; ~ besed ni vredno govoriti; Takega človeka je zelo ~; ~ je spati ob tako lepem vremenu
Pravopis
ta določni člen, neknj. pog.: ~ grdi del poti je že za nami grdi; Otrok že jé s ~ veliko žlico z véliko; Veliko je prestala, a ~ hudo jo še čaka hudo; Doma je od dvanajstih otrok ostal samo ~ najmlajši najmlajši; Med vojno je bil pri ~ belih pri belogardistih, domobrancih; Dobili so ~ mlado snaho; prijeti za ~ sladke za lase na sencih; Toliko je po ~ malem vredno najmanj
Pravopis
totálka -e ž, pojm. (ȃ) avt. žarg. Zavarovalnica je priznala ~o |stopnjo poškodovanosti vozila, pri kateri ga ni vredno popravljati|
Pravopis
vréden -dna -o; -ejši -a -e (ẹ́; ẹ́ ẹ̑ ẹ́; ẹ́) hiša, ~a petdeset milijonov; poud.: ~ človek |zelo dober, pošten; zelo sposoben|; dosti ~ nakit |dragocen|; eden vrednejših pesnikov |pomembnejših|; nevtr. biti veliko ~; vreden koga/česa pomilovanja ~ človek; iron. svojega denarja ~ človek |slab, pokvarjen|; poud.: zlata ~ nasvet |zelo dober, koristen|; ženska, ~a greha |privlačna, zapeljiva|; Ni ~, da zanj skrbiš |ne zasluži|; vreden za koga/kaj stanovanje, veliko ~o ~ družino; poud. Ta prstan je zame veliko ~ |mi veliko pomeni|
vrédno -ega s, pojm. (ẹ́) ločiti ~ od nevrednega
vrédnost -i ž, pojm. (ẹ́) določiti ~ hiše; blagovna ~; poud. Ta roman nima nobene ~i |je slab|; števn., neobč. kulturne ~i vrednote
Pravopis
vrédno1 nač. prisl. -ej(š)e (ẹ́; ẹ́) občudovanja ~ se vesti
Pravopis
vrédno2 povdk. (ẹ́) To bi si bilo ~ ogledati; O tem ni ~ razpravljati; Pustimo to, saj ni ~ besed
Pravopis
zaklàd -áda m (ȁ á) iskati ~; besedni ~ besedišče poud.: kopičiti ~e |dragocenosti|; muzejski ~i |zbirka dragocenosti|; Zdravje je velik ~ |veliko vredno|
Število zadetkov: 15