Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Pleteršnik
bẹlobràd, -bráda, adj. weißbärtig, Jan.
Pleteršnik
bráda,* f. 1) der Kinnbart; mlečna b., der Milchbart, Cig.; = mišja b.: Imeli še niso mišje brade, Pa vendar možakom so že zabavljali, Levst. (Zb. sp.); — med brado, in den Bart hinein; na brado dati, prodati, auf Credit, auf Ehrenwort geben, verkaufen, C., Z.; na brado vino točiti, Str.; na mojo brado, auf meine Rechnung, C.; za brado viseti, Schulden (bes. Zechschulden) haben, LjZv.; — preg. iz brade ne more pameti spoznati, C.; — kozja b., der Bocksbart; — 2) das Kinn, gola brada, das bartlose Kinn; — 3) bradi podobne reči: das Bartläppchen der Hühner, Cig.; — der Schlüsselbart, Cig.; — das Flugbrett des Bienenstockes, C.; — der hintere, breitere Theil der Sense, Cig.; — der untere Theil des Tabakpfeifenkopfes, C.; — das hervorragende Ende eines Balkens, der Balkenkopf, Cig.; — žrjavi lete v brado (in Keilform), Z.; — 4) rastline: božja b., das Zittergras (briza media), Z., Medv. (Rok.); — travniška kozja b., der Wiesenbocksbart (tragopogon pratense), velika kozja b., der große Bocksbart (tr. major), Tuš. (R.).
Pleteršnik
bráda (dodatek k slovarju), v predzadnji vrsti: tragopogon arvensis (nam. arvense).
Prekmurski
brádaž
1. brada, spodnji del obraza: Bráda KMS 1789, A7; za sztolom brado podpirati sze nedosztája KOJ 1845, 29
2. dlakava rast na obrazu: Dête scso za brado cukalo AI 1875, kaz. br. 7; po tühoj brádi KM 1790, 20; gouſzto dugo bradou je meo KŠ 1771, 432; ſzi je veliko bradou napravo KM 1890, 20
Celotno geslo Pohlin
brada [bráda] samostalnik ženskega spola

dlakava rast na obrazu; brada

Celotno geslo Hipolit
brada samostalnik ženskega spola
Vorenc
brada žF13, aerobarbuskufraſte brade, ardezhobrad; aruncuskosja brada; athiscatá ſrebern taler, kateri ſe goſpodi pod brado ſtavi, kadar pyejo; barbabrada; barba impenane pozheſſana brada; lanugo, -nispavoliza, perne dláke na bradi; mentum, -tizhelúſt, brada, podbradik; multibarduss'ſylnu veliko, ino goſto bradó; promiſsa barbadolga brada; propena ad pectora barbaena po dovgim ṡkamplana brada, katera do perſih doſeṡhe; pubescereṡazheti dlake raſti na bradi; verticepskaterimu ṡazhne brada raſti; vir imberbismóṡh pres bradè
Iz Slovarja Pohlinovih pripisov:
brada žspiraea koſja brada Scopoli [ÿ52: Spiraea. Carniol. Koſia brada; pod Nom. Carn. ni tega imena]
Svetokriški
brada -e ž brada: prezej na gaugah mu je bila ſazhela brada im. ed. raſti, inu vuss ſivu je bil ratal ǀ mlad pres braude rod. ed. ǀ eny ſo niega ſa lasje popadli drugi ſa brado tož. ed. ſó ga zukali ǀ ſvoje Sveta uſta inu brado tož. ed. vſo krivova imá
Celotno geslo Megiser
brada -e samostalnik ženskega spola
Besedje16
brada sam. ž ♦ P: 7 (TPs 1566, TC 1575, DB 1578, DB 1584, MD 1592, TPo 1595, MTh 1603)
Besedje16
brada* sam. ž ♦ P: 1 (MTh 1603)
Celotno geslo eSSKJ16
brada -e samostalnik ženskega spola
1. dlakava rast na obrazu; SODOBNA USTREZNICA: brada
2. spodnji del obraza; SODOBNA USTREZNICA: brada
3. kar je podobno bradi
FREKVENCA: 36 pojavitev v 7 delih
TERMINOLOGIJA: kozja brada
Celotno geslo Pohlin
bradavica [bradavíca] samostalnik ženskega spola

bradavica

Celotno geslo eSSKJ16
bradavica -e samostalnik ženskega spola
majhen izrastek na koži iz veziva in povrhnjice; SODOBNA USTREZNICA: bradavica
FREKVENCA: 3 pojavitve v 3 delih
Pleteršnik
brádəlj, -dlja, m. 1) das Kinn, V.-Cig., C.; — 2) das Bartläppchen der Hühner, Cig., Jan., Valj. (Rad); — 3) der Zapfen am Halse der Schweine, C.; — 4) der Bart der Zimmermannsaxt: bradelj je bradljina brada, Mik.; žatlaka ima toporišče, uho, prednji in zadnji bradelj, Vod. (Rok.); — 5) der Schlüsselbart, C.
Pleteršnik
brádica, f. dem. brada; 1) das Kinnbärtchen; — 2) ein Büschel Wurzeln, M.; — tudi: bradíca.
Vorenc
čeljust žF5, bucca, -aezheluſti, ta uſta; mandibula, -aezhelúſt, zheluſti; maxilla, -aezhelúſt, lize; mentum, -tizhelúſt, brada, podbradik
Pleteršnik
črnobràd, -bráda, adj. schwarzbärtig, Jan., nk.
Pleteršnik
,* I. praep. c. gen. 1) bis zu, a) o prostoru: do konca sveta, bis ans Ende der Welt; do hriba se peljati; brada mu sega do tal; od hiše do hiše; ni moči do njega (priti), man kann nicht bis zu ihm gelangen; z adverbijem: do kod? bis wohin? wie weit? (= do kam, C.); do tod, (do tukaj), bis hieher; do nekam, bis irgendwohin, Cig.; z adverbialnimi izrazi: do sredi sobe, bis zur Mitte des Zimmers; do pod klancem, bis zum Fuße des Hügels; — pren. do živega priti komu, jemanden empfindlich treffen, jemandem beikommen; — = pri: ni drugega videti nego luč do luči, LjZv.; bila je hiša tako natlačena, da ni mogel nihče sesti, ampak stal je mož do moža vso noč, Jurč.; glava do glave se je videla, Erj. (Izb. sp.); b) o stopnji, (bis zu einem gewissen Grade): do smrti ranjen, tödtlich verwundet; do krvi, do krvavega so se stepli, bis aufs Blut; do nazega sleči koga; do sitega se najesti, sich satt essen, (do sita, Jan., Mik.); do presita, bis zur Uebersättigung, C.; do čistega (do čista, Mur., Jan., C., Mik.), vollends, total; do celega (do cela, Jan., BlKr.-M.), gänzlich; do dobrega, (do dobra, Mik., Jan.), gehörig, recht; ko se dan stori do dobrega, Ravn.-Mik.; do tancega vse izpolniti, alles genau erfüllen, Burg.; do malega, (do mala, Jan., Ben., Mik.), bis auf Weniges; fast, beinahe; do sedem ur hoda, beiläufig sieben Stunden Weges, Levst. (Rok.); do besed, wörtlich, Cig.; do pike, do zobca, accurat, Jan.; do polu, do polovice, zur Hälfte, Cig.; do kraja, vollends: do kraja koga pokončati; nimajo do ostanka kruha (= da bi ga ostajalo), Zv.; krava ima mleka zmeraj dovolj do ostanka, Zv.; — do tretjega gre rado, alle guten Dinge sind drei; — do na tri mesece se more zmanjšati rok, DZ.; — c) o času: spati do belega dne, in den Tag hinein schlafen; do trde noči, spät in die Nacht hinein; do današnjega dne, bis auf den heutigen Tag; tega do smrti ne bom pozabil; do sih dob (mal), bisher; do tistih dob (mal), bis dahin; — z adverbiji: do zdaj, bisher; do takrat, bis dahin; do kar, (= dokler), Levst. (Sl. Spr.); z adverbialnimi izrazi: do popoldne; do blizu božiča, Levst. (Zb. sp.); — 2) kaže kako mer: an; do starišev sem pisal, Met.; do mene poslan, an mich gesendet, Cig.; obrniti se do koga, sich an jemanden wenden; imam prošnjo do vas, Met.; — 3) kaže razmerje: gegen; kaj imaš do mene? Levst. (Rok.); Če se mu kaj do mene zdi, Naj pride k meni le v gosti, Npes.-K.; — meni je do koga (česa), mir ist an jemandem (etwas) gelegen; meni do tega nič ni, Levst. (Rok.); do tega mi je veliko, Svet. (Rok.); ako nam je kaj do zdravja, Vrt.; vsem tem do besede ni bilo mnogo, LjZv.; trd do ubogih, Ravn.-Mik.; laskav do gospode, dober do vseh, Levst. (Rok.); — zu; ljubezen do domovine, do otrok; — 4) außer: izgubil sem ves denar do enega goldinarja, Svet. (Rok.); vsi do enega, katerega bomo še omenili, Andr.; — II. praep. znači: 1) da je dejanje do nekod dospelo: doiti, dokričati, dočakati; dopleti do polu njive, mit dem Jäten bis zur Hälfte des Ackers kommen; do nas je dosmrdelo, der Gestank drang bis zu uns; — 2) da je dejanje do konca dospelo: doslužiti, ausdienen; dogospodaril je, er ist mit seiner Wirtschaft am Ende; doklel je, er hat ausgeflucht (= er wird nicht mehr fluchen); za letos smo dosejali, für dieses Jahr haben wir das Säen beendet; — 3) da je dejanje do zaželenega uspeha dospelo: dopovedati komu kaj, jemandem etwas klar machen; domisliti se, sich erinnern; — 4) znači dodevanje, hinzu: dodati, hinzugeben; to je slaba mera, domerite! füget das Fehlende hinzu! prim. Mik. (V. Gr. IV. 202.).
Vorenc
dolg prid.F102, bicubitalisdvá komulza dolgu; bipedalisdvá zhevla ſhiroku, ali dolgu; caesariatuss'dolgimi laſmy; diutiusdaile, pred dolgim zhaſſom; jubatus, -a, -umgrivaſt, kateri dolge laſſe ima; longaevus, -a, -umſtar, dolgu ṡhiu, dolgiga ṡhivenîa ali zhaſſa; longurius, -rÿṡhtangaſt, prezei dolg; longus, -a, -umdolg; loquaciters'dolgim, inu nenuznim govorjenîam; nasus aquilenusdolg núṡ; pedalis, -leen zhreivel ſhirók ali dolg; praelongus, -a, -umſylnu dolg, predolg, cilú dolg; praetexta, -aeena ſorta dolṡiga gvanta per teh nekadanyh Rimlanih; prolixus, -a, -umdólg inu ſhirók; promiſsa barbadolga brada; sexennium, -nÿſheſt leit dolgu; tempus diuturnumdolg zhas; togaſuknîa, dolga, inu do tál; trieteris, -distry leita dolg zhas
  1. daljši F4, longiordalſhi; longiusculus, -a, -umnekoliku dalſhi; longulus, -a, -ummalu dalſhi; procuderepokovati, s'kovanîam tenku ali dalſhe ſturiti
  1. najdaljši solstitium, -tÿſonza vrazhanîe, tú je tá narkraiſhi, ali tá nardalſhi dán v'leiti

Iz Slovarja Pohlinovih pripisov:
dolg prid.F3, bugula dolge konople Scopoli [448: Bugula. Carniol. Touge Conoble; v seznamu Nom. Carn. tega imena ni]; erysimumdolge ſhenof Scopoli [519: Erysimum. Carniol. Touge Scheneff; enako v seznamu Nom. Carn. Touge Scheneff]; melilotus, -tidolga detela Scopoli
Število zadetkov: 57