Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Črnovrški
kolar gl. bognar
Celotno geslo Kostelski
kolarˈkulaːr kuˈlaːrja m
Celotno geslo ePravopis
Kolářev
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Kolářeva Kolářevo pridevnik
IZGOVOR: [kólaržeu̯], ženski spol [kólarževa], srednji spol [kólarževo]
Celotno geslo ePravopis
Kolarjev
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Kolarjeva Kolarjevo pridevnik
IZGOVOR: [kolárjeu̯], ženski spol [kolárjeva], srednji spol [kolárjevo]
Celotno geslo Etimološki
kolȃrna – glej kolár1
Celotno geslo Etimološki
kolȃrnica – glej kolár1
Celotno geslo Etimološki
koléselj -slja m
Celotno geslo ePravopis
Kollár
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Kollárja samostalnik moškega spola
PRAVOPISNI OZNAKI: ime bitja, osebno ime
priimek
slovaški pesnik in pisatelj
IZGOVOR: [kólar], rodilnik [kólarja]
BESEDOTVORJE: Kollárjev
Pravopis
Kollár -ja [kólar] m s -em oseb. i. (ọ̑) |slovaški pesnik|
Kollárjev -a -o (ọ̑)
Celotno geslo Etimološki
kolníca -e ž
Celotno geslo Etimološki
kolọ̑1 -ẹ̑sa s
Celotno geslo Etimološki
kolovȍz -ọ́za m
Celotno geslo Frazemi
kòš Frazemi s sestavino kòš:
bíti čésa na kôše, bíti za v kòš, dajáti v ísti kòš, dáti kóga pod kòš, dáti kóga v kòš, dáti v ísti kòš, končáti v kôšu, metánje v ísti kòš, metáti kàj v kòš, metáti kóga/kàj v ísti kòš, metáti vsè v èn kòš, ne bíti [šè] za v kòš, nedólžen kot Láhov kòš, rómati v kòš, správiti v ísti kòš, tó ne gré v kòš kómu, vréči kàj v kòš, vréči kóga/kàj v ísti kòš, vréči vsè v èn kòš
Celotno geslo Frazemi
kráva Frazemi s sestavino kráva:
bíti mólzna kráva, čàs debélih kráv, čàs súhih kráv, iméti [dólg, ták] jêzik kot kráva rép, iméti góbec kot kráva rép, kàkor kráva na bóben, [kàkor] pét kráv za èn gróš, [kot da] sva kráve skúpaj pasla?, [kot] mólzna kráva, krávo s svédrom dréti, léta debélih kráv, léta súhih kráv, napíti se kot kráva, nažréti se ga kot kráva, obdóbje debélih kráv, obdóbje súhih kráv, pijàn kot kráva, píti kot kráva, prilégati se kómu kot krávi sêdlo, pristájati kómu kot krávi sêdlo, [sàj] nísva kráv skúpaj pásla, sédem debélih kráv, sédem súhih kráv, svéta kráva, [še] kráve bi se smejále kómu/čému
Celotno geslo Frazemi
matílda Frazemi s sestavino matílda:
matílda je pobrála kóga, matílda je povóhala kóga, matílda je vóhala kóga, matílda je vzéla kóga, poljúbiti matíldo, sréčati matíldo
Celotno geslo Frazemi
požírek Frazemi s sestavino požírek:
krávji požírek
Celotno geslo Etimološki
prikọ̑lica -e ž
Celotno geslo Frazemi
rešêto Frazemi s sestavino rešêto:
bíti na rešêtu, bíti v sítu in rešêtu, dáti kóga/kàj na rešêto, iméti kóga/kàj na rešêtu, iméti spomín kot rešêto, kot rešêto, možgáni kóga so [kot] rešêto, ostáti na rešêtu, pásti skozi rešêto, prebiti se skózi rešêto, príti na rešêto, správiti kàj skozi rešêto, v rešêtu vôdo nosíti, z rešêtom vôdo nosíti, z rešêtom vôdo zajémati, znájti se na rešêtu
Vorenc
sani ž mn.F5, in Rhedana ſinéh; rheda, -aeena kulla, ſiny; rhedarius, -ÿkolár, voṡnyk teh ſiny; rhedarius, -a, -umkar k'ſiném nuza, ali ſluſhi; traha, -aeene ſeny
SSKJ²
sedlár -ja m (á)
kdor se poklicno ukvarja z izdelovanjem sedel: sedlar in kolar
Število zadetkov: 43