Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Celotno geslo Etimološki
novémber -bra m
Celotno geslo Etimološki
novȋc -a m
Prekmurski
oblák -a m
1. oblak: Nubes Oblák KMS 1780, A7; Oblák Felhö KM 1790, 92(a); zbrisem doli, kakti kuſzti oblák, preſztoplenyé tvoje KŠ 1754, 216; ovo eden ſzvetli oblák obſzenczao je nyé KŠ 1771, 56; I ſzvekli oblák ga je, On nyih oucsi odvzéo BKM 1789, 110; gda vidite oblák zhájati od ſzuncsenoga záhoda KŠ 1771, 214; i vidili bodo ſziná cslovecsega pridoucsega na obláki nebeſzkom KŠ 1771, 81; Pride Bo'zi ſzin vu ſzvetlom obláki BKM 1789, 436; kaj ſzo ocsáki naſi vſzi pod oblákom bili KŠ 1771, 508; obláczke brezi vodé KŠ 1771, 759; kcsaſzi ſze 'znyimi vneſzémo vu obláke KŠ 1771, 621; I vidili bodte ſziná cslovecsega pridoucsega zoblákmi nebeſzkimi KŠ 1771, 150; ár zmeglami, Ti ládas ſzám zoblákmi BRM 1823, 341; Szunce je za oblákmi zacsülo KAJ 1870, 24
2. velika skupina česa: geto tákſi oblák ſzvedokov okoli ſzébe mámo KŠ 1771, 694; Z-etaksim tálom sze je vszelé vecs oblákov resüvala nyegova pamet KOJ 1845, 5
Prekmurski
pečína -e ž
1. skala, pečina: i Kefas, tou je, pecsina KŠ 1771, 699; Kak v-morji pecsina mocsna KAJ 1848, 109; grob, ſteri je z-pecsine bio vö zoſzejkani KM 1796, 112; pelaj me na visziko pecsino TA 1848, 48; i polo'zo je fundamentom na pecsini KŠ 1771, 186; Moj'ſes je po pecsini vdaro KM 1796, 39; i zemla ſze je genola, i pecsine ſzo ſze pokale KŠ 1771, 96; ſzo ſze ſzkrili vlüknye i vbrigouv pecsine KŠ 1771, 778; Jáko bistra stvár bivajoči na ti najvišiši pečinaj AI 1878, 16; pren. Bojdi Iezus Nas mocsen grád, i pecsina BKM 1789, 115; Goszpodne, pecsina moja TA 1848, 16; Ar ſzo pili zte dühóvne nyé naſzeldüvajoucse pecsine KŠ 1771, 508; Szám Boug hráni zdobroute, I ſzpecsine BKM 1789, 233; ovo poſztávim vu Sioni kamen poteknenyá i pecsin ſzpáke KŠ 1771, 469
2. jama, votlina: Barlang; lüknya v-pecsini KOJ 1833, 152; Herrcegovinancom velike pecsine dobro slü'zijo AI 1875, br. 1, 2
Prekmurski
pelàti pèlam nedov.
1. peljati, spravljati koga ali kaj z enega mesta na drugo: zapovedao ga je med vojſzkov pelati KŠ 1771, 410; ne odvé'ze gyüncza ſzvojga i pela ga napájat KŠ 1771, 216; primte ga i pelajte ga ſzlobodno KŠ 1771, 149; ka ga vszepovszéd kamkoli de nyé pelao naszledüvali KOJ 1848, 7; Gda bodo pa váſz pelali vu ſzpráviſcse KŠ 1771, 211; I, gda bi ga pelao vrág na edno viſziko gorou KŠ 1771, 175; I, gda bi notri pelali roditelje to dejte KŠ 1771, 170; ino je nyou k-tomi prvomi csloveki, k-moskomi pelao SIZ 1807, 7; gori ſzo ga pelali vu zgorányo hi'zo KŠ 1771, 370; Ocsa szo me ze pelali KAJ 1870, 5; Omedléno kralico szo v-hintôvi domô pelali AI 1875, kaz. br. 8; one garicze, vu steri ga pelajo KOJ 1833, VI
2. voditi koga kam: Scséjo oni tebé ſzebom, Vnebéſza li pelati BKM 1789, 106; ino me kfriskim vodám pela ABC 1725, A8b; Vnyega ztezaj hotte. On vnebéſza pela BKM 1789, 12; I po sztezi ſzpravicsanya Pela na sztan zvelicsanya KAJ 1848, 9; Da náſz ne ſzkvarijo Vpekeo ne pelajo BKM 1789, 18; Ki pride Vu nebeſzki Orſzág nász pelat BKM 1789, 9; ſztvoim ſzvétim Dühom pelai mené SM 1747, 46; Hodi, i pelaj me kraj KŠ 1754, 262; Da náſz Pelaj gori vu nebeſzko radoſzt BKM 1789, 56; i zmouk Pelaj náſz vſze gori k-ſzebi SŠ 1796, 144; Pelaj po nyem vsze sztvojrênye, Bog, na tvoji csüd vidênye KAJ 1848, 6; bode .. ino pelal do ſivoucſega ſztüdencza SM 1747, 32; Pelao me bou v'zitek vecsni KŠ 1754, 270; Düjh te iſztine, pelao de váſz vu vſzo iſztino KŠ 1771, 319; Vöri da te bode pelao vu bláj'zenſztvo SŠ 1796, 11; ſtera je nyé na onoga potrdjávanye pelala, ka Moj'zes právi KŠ 1754, 3b; vlovleno je pela vlovlenyé KŠ 1771, 580; naj pokojni i tihi 'zitek pelamo vu vſzoj pobo'znoſzti KŠ 1771, 636
3. voditi, usmerjati: jezik szvoj i pero prav pelati KOJ 1845, 6; Za torke záto tesko prôti hercegovinancom boj pelati AI 1875, kaz. br. 3; Nego podmetávam tejlo moje i vu ſzlü'zbo je pelam KŠ 1771, 508; kabi komi ono skér, ſtera na tou pela, bránili KŠ 1771, A4b; Vsze eta dela ruszkoga vladára rôka pela AI 1875, br. 2, 2; hercegovináncom, ki bojno po szoldacskom pelajo AIP 1876, br. 2, 3
4. biti usmerjen kam, držati: i ſirouka pot pelajo na ſzkvarjenyé KŠ 1754, 143; ktim 'zeleznim vrátam, ſtera vmeſzto pelajo KŠ 1771, 379; tou vouſzko pout nájdejo, ſtera na 'zitek pela KŠ 1754, 11b
pelàti se pèlam se
1. peljati se: I ſztoupo je Jezus vu ládjo, prejk ſze je pelao KŠ 1771, 27
2. opravljati se, potekati: szvoja szedsztva i tanácsivanye sze po vszakoga poszlaniksztva országa jezika pela AI 1875, br. 1, 1; szo tudi szpoznali to, ka vu preminocsih letaj sze vértüvanye lagoje pelalo AI 1875, br. 2, 1; Kapernaitánczi ſze od telovnoga kdühovnomi krühi pelajo KŠ 1771, 282
pelajóuči -a -e vodeč: jeli ſze ſcsé nadale od vſzakovacske prilike na grejh pelajoucse ogibati KŠ 1754, 209
pèlavši -a -e peljaje: Pelavſi ga pa za rokou notri ſzo ga pelali v-Damaskus KŠ 1771, 368; I pelavſi te ládje kzemli, naſzledüvali ſzo ga KŠ 1771, 180; I pelavſi ſze prisli ſzo vzemlo Genezáret KŠ 1771, 49
pèlani -a -o peljan, voden: i pelan je v dühi vu püſcsávo KŠ 1771, 175; Gda bi pa mogao notri pelani biti med vojſzko KŠ 1771, 410; Jezus pred Annása, i Kajfása pelani KM 1783, 72; Vſzáka ſztvár de trpetala, ino pred ſzodcza pelana BKM 1789, 437; Ta skrinya je pa nej pelana na kouli KM 1796, 61; Pelana ſzta pa i dvá drügiva hüdodelnika KŠ 1771, 252; i v robſztvo bodo pelani med vſze pogane KŠ 1771, 243; knejmim bolvanom kak ſzte pelani KŠ 1771, 514; Notri ſzo pelani vu palacso KM 1796, 30; Da je odprávogasztrána pelano vértüvanye za skodlivo kázalo AI 1875, br. 2, 4
Prekmurski
példa -e ž zgled, vzor: nego példa bodoucsi te csrejde KŠ 1771, 713; Jezus duſevni jákoſzt példa KM 1783, 40; on naj vuvſzem dobra példa bode SIZ 1807, 9; Dobra példa KAJ 1848, VII; i brez példe je njegova pokorščina AI 1878, 8; Eta ſzo pa nám kpéldi vcſinyena KŠ 1771, 508; naj dobro példo ſz-ſzvojim 'zitkom dájo KŠ 1754, 217; tvojim ovczám dobro példo i zvelicsánſzko vcsenyé dávajo KŠ 1771, 849; Naj vſzejm dobro példo dámo KMK 1780, 43; Poglávarſztvo je, na ſztrasno példo drügim zapovedalo KM 1790, 56; Na példo vám poſztávim Vogrſzki národ BKM 1789, 6; denem példo: b be, d de KOJ 1833, 2; Példo denem AI 1875, br. 2, 6; denem példo: a-, bá- AIN 1876, 7; naj vsaki tvojo példo vidi BJ 1886, 4; Od krivi Apoſtolov je po ſzvojoj példi knebéſzam vrácsa KŠ 1771, 590; nego Roditelom nezamidim etoga tanácsa dati vu példi KOJ 1833, XVI; Po példi szvojih Prednikov je KOJ 1848, 10; naj 'znyihovov példov mater czérkev opominajo KŠ 1754, 197; Ka ſze pravicsnoſzt po vöri zadobi: z-Ábrahámovov példov KŠ 1771, 454; Lagoje példe pokvárijo dobre jákoſzti KM 1790, 16; Példe za ponávlanye regul KOJ 1833, 145; ſtero nyé dela i példe naprej prináſa KŠ 1771, 671
Prekmurski
pítvina -e ž pijača: Potus Pitvina KMS 1780, A7b; Pitvina Ital KM 1790, 93a; Vſza ona koteraſzo potreibna, kako tou jeiſztvina ino pitvina TF 1715, 29; jeſzte i kerv moja práva pitvina SM 1747, 24; Králeſztvo Bo'ze je nej jejſtvina i pitvina KŠ 1754, 160; Ár je Králeſztvo Bo'ze nej jejſztvina i pitvina KŠ 1771, 480; Ti ſzi toga 'zitka práva pitvina BKM 1789, 80; pitvine on mi csemérne nedá SM 1747, 75; Káksi haſzek mámo ſzté pitvine KŠ 1754, 206; nám greiſnikom kjeiſztvini ino kpitvini TF 1715, 43; Szpravoje nám krv kpitvini vu vini KŠ 1754, 257; jeiſztvino ino pitvino dáva TF 1715, 21; csi je li na jejſztvino i pitvino vzemes KŠ 1754, 204; I vſzi ſzo edno dühovno pitvino pili KŠ 1771, 508; Boga nam dáva hrano ino pitvino BJ 1886, 8; Kotere recſi ſzo pri Telovnoj jeiſztvini ino pitvini grund TF 1715, 44; Mertücslivo 'zivlejnye vu jejſztvini, pitvini KŠ 1754, 211; Naj váſz tak ſto ne ſzoudi vu jejſtvini i pitvini KŠ 1771, 607; kako tou zjeiſtvinov ino zpitvinov obiuno prigléda TF 1715, 21; ka ſzi ti mené zetov drágov jejſztvinov ino pitvinov napójo KŠ 1754, 237
Prekmurski
podmetávati -am nedov.
1. zatirati: Nego podmetávam tejlo moje i vu ſzlü'zbo je pelam KŠ 1771, 508; Koga mantram podmetávas KAJ 1848, 190
2. spravljati v odvisnost: Csi ta hüda náklonoſzt Má nad menom tô zmo'znoſzt, Kaj me Grêha ſzlü'zbi podmetáva BRM 1823, 267
podmetávati se -am se ovirati se: Csi ſze ti podmetáva, Glédaj li na ta nebeſzka BRM 1823, 372
Prekmurski
prejk ìti ~ ìdem nedov.
1. iti čez kaj: i vſzi ſzo po mourji sli prejk KŠ 1771, 508
2. oditi, umreti: je prisla nyegova vöra, naj prejk ide zetoga ſzvejta k-Ocsi KŠ 1771, 310
prejkidóuči -a -e gredoč čez kaj: i vö je ſou zczérkvi prejkidoucsi po ſzrejdi nyih KŠ 1771, 296; Ár ſze vüpam, ka váſz, prejk idoucsi, poglédnem KŠ 1771, 483
Svetokriški
pridan -a prid. dodan, pridan: Bug sapovej de imamo ſe pofliſſat sadobit nerpoprei Nebesku Krajleſtvu, inu de vſe drugu nam bo perdanu im. ed. s (V, 508)
Jezikovna
Pridevniška izpeljanka iz zemljepisnega imena »Senovo«

Spoštovani, sem Senovčanka in nas so učili, da je pravilna pridevniška izpeljanka iz zemljepisnega imena Senovo -ski: senovski, npr: senovski premog, Senovski potok ... Za nepravilno (t. i. popačeno) končnico -ški smo dobili v OŠ slabo oceno in zato smo si zelo dobro zapomnili, kako moramo pisati in govoriti. V krajevnih zapisih se zadnja leta pojavlja občasno zapis senovški -a -o, kar starejšo generacijo »občutljivih domorodcev« precej moti. Po pregledu Krajevnega leksikona (2009) smo začudeni ugotovili, da je končnica -ški tudi tam. Marsikomu je Krajevni leksikon norma, pravilo. Ali dejansko je? Kako bi vi obravnavali naš problem? Hvala za vaš čas in trud.

Planinstvo
prvôtna smér -e smerí ž
Prekmurski
püščáva -e ž puščava, pustinja: Pusztaság; püscsáva, püsztina KOJ 1833, 169; Teda je Jezus odneſeni vu püſcsávo od Dühá KŠ 1771, 10; ár ſzo doli pobiti vu püſcsávi KŠ 1771, 508
Svetokriški
raztalan -a prid. razdeljen: Imaio reſtalanu tož. ed. s ſerze, satoraj bodo pogubleni (V, 508) ǀ kar zhednoſti nje Starishi reſtalanu tož. ed. s ſò imeli, letu vſe Maria Diviza je imela (III, 609) ǀ v' mej ſabo ſo bile reſtalane im. mn. ž (IV, 99) → raztalati
Jezikovna
Slovenski prevod pridevnika »Syrjanian«

Pri pisanju magistrskega dela razvrščam različice pravljic na zemljevidu. Iz angleščine v slovenščino prevajam kulture, v katerih se te različice pojavljajo. Zanima me, kakšen bi bil ustrezen prevod v slovenščino za različico Syrjanian.

Prekmurski
sprjhlívi -a -o prid. trohljiv: naj ſzprjhlivo korouno vzemejo KŠ 1771, 508
Celotno geslo Frazemi
sršén Frazemi s sestavino sršén:
bežáti, kot bi sršéni podíli kóga, húd kot sršén, iméti sršéne v glávi, iméti sršéne v ríti, kàkor bi sršén píčil kóga, kot razdrážen sršén, zaíti med sršéne
Prekmurski
svèstvo tudi svètstvo -a s
1. zakrament: Vu jejſztvini tak i pitvini ſztoji tou Szveſztvo KŠ 1754, 8b; Szveſztvo BRM 1823, VI; Szvetsztvo KAJ 1848, V; Ka je tak tou za jeſztvino, Nej je telovna nego ſzveſztva KŠ 1754, 205; 'Zidovom je nikaj nej haſznolo, ſzveſztvom 'ziveti KŠ 1771, 508; I kelikokolikokrát z-ſterim ſzveſztvom vrejdno 'sivémo KMK 1780, 18; Szo ſzvéti Sakramentomi, tou je: Szveſztva KMK 1780, 4; Szedem ſzveſztv KMK 1780, 6; Szvesztvam KOJ 1845, 95; Kakda ſze poſzvetimo po Szveſztváj KMK 1780, 57
2. sveto Rešnje telo, obhajilo: ednouk okoli Vüzma Oltárſzko ſzveſztvo k-tebi primi KM 1790, 111; Jejmo vſzveſztvi nám dánoga BKM 1789, 94; Áldüj nyemi, v-szvetsztvi ga molécsi KAJ 1848, 7; Záto ni za grejh ne dr'zimo, csi ſto jej pred tejm ſzveſztvom KŠ 1754, 212
3. svetost: 4. Szveſztvo SM 1747, 33; ka je li on naſe pravicze ſzveſztvo KŠ 1771, 838; Szveſztvo pobo'ſnoſzti KM 1783, 58; Bo'ze rejcsi ſzveſztvo Má ſze za prekléſztvo BKM 1789, 332; szvesztvo je sznága Hi'ze tvoje TA 1848, 71; da bi mi tálniczi mogli biti nyegovoga ſzveſztva SM 1747, 30; Te ſztáre 'zene rávno tak, vu ſzveſztvadoſztojnom noſenyej KŠ 1771, 658; On me pripela Po sztezi szvetsztva KAJ 1848, 7; Vſzákse drüge opravicze, ſtere bi prouti ſzveſztvi etoga dnéva mogle biti KMK 1780, 41; Kakda jákoszti i szvesztvu szlü'ziti KAJ 1848, 7; düsa na zvr'zeno ſzvoje ſzveſztvo pride KŠ 1754, 142; 'Zitka ſzveſztvo, Dáj mi oh drági Jezus BKM 1789, 113; hválte i zvisávajte szvesztvo nyegovo TA 1848, 22; koteri vu ſzveſztvi ino vu praviczi pred Bougom ſivé TF 1715, 33; ſteri je po Bogi ſztvorgen, vu ſzveſztvi SM 1747, 5; Vüpam ſze vu ſzveſztvi KŠ 1754, 268; I oblejcsi nouvoga csloveka vu ſzveſztvi KŠ 1771, 582; Boj sztálen i v-szvesztvi potüj KAJ 1848, 5
Prekmurski
ščèti tudi štèti ščém nedov. hoteti: neſcſem tomi greiſniki ſzmerti SM 1747, 167; Scsém pa, naj znáte, bratje KŠ 1771, 592; Neſcsem pa, ka bi neznali KŠ 1771, 508; Scsém vám miloſztiv biti BKM 1789, 14; tou scsém potrditi KOJ 1833, IX; I tô vero scsém varvati KAJ 1848, 4; ako ſchés dugo ſiv biti ABC 1725, A4a; ako scsés videti SM 1747, 87; Csiſzi ti ſcsés pomágati KŠ 1754, 257; csi ſcsés, mores me ocsiſztiti KŠ 1771, 24; zapovej, ka scsés KM 1783, 2; Ali gda ſcsés zeti pejſzen ſtero popejvati BKM 1789, 6b; Csi ſze nescses povrnouti SŠ 1796, 52; trude, stere szi nescses plácsati KOJ 1833, VI; nai poglaviteiſe ſché premislávati TF 1715, 3; ar ga nesche Bogh brezi kastige niháti ABC 1725, A4a; ar me ſzercze tebe scsé SM 1747, 91; ar ga neſcſe Bog brezi kastige nehati SM 1747, 45; i csi ga komi ſcsé ſzin oznaniti KŠ 1771, 37; kaj, csi ſto neſcse delati KŠ 1771, 630; Ki je obdr'sáva, on scsé 'sitek meti KM 1783, 274; Betésne ſcsé vrácſiti BKM 1789, 18; Duh Bo'zi vu pianom csleki neſcse rad prebivati BKM 1789, 448; Ki druge scsé kaniti KM 1790, 16; či vértinya ščé kaj na stol djáti BJ 1886, 8; pokáže, ka se včiti nešče BJ 1886, 5; ſteroga ſcsémo krſztsávati KŠ 1754, 188; ſcsémo od tébe znamejnye viditi KŠ 1771, 40; Tebi zdaj ſcsémo ſzpejvati BKM 1789, 37; Ár neſcsemo, ka bi neznali KŠ 1771, 529; gda ſchéte moliti TF 1715, 25; da nej, ka ſcséte, tá delate KŠ 1754, 192; Ka ſcséte KŠ 1771, 498; Pomoucs cſi scséte meti BKM 1789, 12; ſzvétov vecſérjov ſchéjo ſiveti TF 1715, 37; ino nam skoditi schéio ABC 1725, A7a; ako reicsi Bosje neſcheio priéti SM 1747, 80; ne csinijo, ká ſcséjo KŠ 1754, 72; hüdodelniczi pa nescsejo KŠ 1754, 208; Neſcso tvojoj rejcsi, Vörvati BKM 1789, 184; nika nescso praviti AI 1875, br. 1, 7; I ſteri koli bode ſteo med vami prvi biti KŠ 1771, 66; Da ſzem jaſz stel zamucsati SM 1747, 95; kelikrát ſzem ſteo vküp ſzpraviti otroke tvoje KŠ 1771, 78; ſztejm je on ſteo mené Vtrgnoti KŠ 1754, 249; je nej ſteo, kabi oſztalo KŠ 1771, A4b; Gda je ſtel ſzpuniti BKM 1789, 17; nej ſze je ſtela obeſzeliti KŠ 1771, 8; roditelom, stere je negda nej stejla bougati KOJ 1845, 88; nego ſzo nyemi vcsinili, ka ſzo ſteli KŠ 1771, 56; ár ſcsé ſze mi KŠ 1771, 462; ki ſzte nej ſzamo csiniti, nego i ſteti zácsali KŠ 1771542; Jasz nyemi scsém tüvárissa dati SIZ 1807, 7; Eto scsém prepovedávati AI 1875, kaz. br. 7; ali ſcsés meti nájem KŠ 1771, 437; kak scsés vcsini zmenom SŠ 1796, 3; mené poszili scsés csemeriti AI 1875, kaz. br. 7; Szkim tou ſcsé KŠ 1771, 436; da tákse grejhe nescse nám na oucſi metati KŠ 1771, 442; ki nescse vnejmar tá 'siveti SIZ 1807, 9; Kaj Szina scsé vö poſzlati BKM 1789, 3; ki po szvejti scsé KOJ 1845, 7; On scsé szrd vöszpüsztiti KOJ 1848, 3; Csi tebé prav scsé voditi KAJ 1870, 7; jeli scsé poszlavec osztáti AI 1875, kaz. br. 3; Ki nescse na szedsztvo pridti AI 1875, 3; ki jo ščé kaštigati AI 1878, 9; Pokaštigana nešče biti AI 1878, 9; Pomôcs csi scséte meti BRM 1823, 8; Ki ga verno scséjo dicsiti BRM 1823, IV; Kak sze zovém, znati scséjo KAJ 1870, 5; i v-hisi nikak nescso osztáti AI 1875, kaz. br. 3; Nego bi stel ſzpeivati SM 1747, 79; Liki da bi eto ſteo praviti KŠ 1771, 436; Gda bi ſteo natom szvejti BKM 1789, 14; Kak kâ bi jo steo odati KAJ 1848, 4; nemorete cſiniti, kaibi vi steli SM 1747, 26; Gda bi ga pa ſteli vmoriti KŠ 1771, 409; csi gli bi niſteri ſteli BKM 1789, 5; Csi bode ſto ſteo kejpe naprávlati KŠ 1754, 12; Ár, ki bode ſteo düſo ſzvojo zdr'zati KŠ 1771, 198; tou ſzem pa nej ſteo BKM 1789, 4b; kelikokrát szam steo vküpszpraviti szini tvoje KOJ 1833, XI; naj ſzvojo nazoucsnoſzt poká'ze, ſzi ſteo KŠ 1771, 823; i nej szi steo KOJ 1833, XI; nej jo je ſteo oſzramotiti KŠ 1771, 6; Ár je tak ſteo na Ocsa SIZ 1807, 8; je nej steo pretirati KOJ 1833, X; Potom nyemi je šteo pregrešnice pokázati BJ 1886, 5; szta pomôcs stela dati AI 1875, kaz. br. 3; ki ſzo ga ſteli ſzpitávati KŠ 1771, 413
ščèti se ščém se hoteti se: ki szo sze tój pogodbi nej steli podáti KOJ 1848, 6; Vnyega voulo ſze ſcsém zroucsiti SM 1747, 72; Kikoli ſze ſcséjo dopádnoti KŠ 1771, 570; Ár csi bi ſze hváliti ſteo KŠ 1771, 550; sze pred tébe scsém szprávlati TA 1848, 5; kak dugo sze scsés zméne szpozábiti TA 1848, 10; ki ſze ſcsé zvelicsati KMK 1780, 5; Csi sze nescsejo povrnôti TA 1848, 6
ščejóuči -a -e hoteč: Goſzpoud potrplejnye má znami, ne ſcsejoucsi, ka bi ſze ſteri ſzkváro KŠ 1771, 722; Nájdem právdo ſcsejoucſi delati dobro KŠ 1771, 81
ščévši -a -e ko je hotel: Jasz nalehci scsévsi notri sztôpiti, szam szkocso notri AIP 1876, br. 2, 7
Celotno geslo Etimološki
ščȋt -a m
Število zadetkov: 45