Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Jezikovna
Beseda »izčlanitev« in slovenski slovarji

Zanima me, zakaj v SSKJ ni besed izčlaniti in izčlanitev.

Ali to torej nista slovenski besedi?

Ali imamo katero drugo besedo (eno samo) v slovenščini za tovrstno dejanje?

Jezikovna
Certificirana elektronska pošta in slovenski ustreznik

Zanima me slovenska kratica za: certificirana elektronska posta. V Italiji uporabljamo kratico »PEC« - Posta Elettronica Certificata. V Vasem odgovoru, prosim, da mi poleg slovenske kratice omenite se anglesko kratico.

Pravopis
čéško-slovénski -a -o (ẹ̑-ẹ́) ~ slovar
Jezikovna
Glasbilo »ofikleida« in slovenski zapis

Imam vprašanje glede slovenskega poimenovanja zgodovinskega glasbila, ki danes ni več v široki rabi. Je pravilni slovenski izraz ofikleid ali ofikleida?

Celotno geslo ePravopis
hrvaško-slovenski
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
hrvaško-slovenska hrvaško-slovensko pridevnik
hrvaški in slovenski
hrvaški in slovenski s hrvaškim izhodiščem
IZGOVOR: [hərváško-slovénski]
PRIMERJAJ: slovenski, hrvaški
Celotno geslo ePravopis
italijansko-slovenski
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
italijansko-slovenska italijansko-slovensko pridevnik
italijanski in slovenski
italijanski in slovenski z italijanskim izhodiščem
IZGOVOR: [italijánsko-slovénski]
Jezikovna
Kaj piše o števnikih v slovenskem pravopisu in kaj v slovenski slovnici?

Kaj piše o števnikih v slovenskem pravopisu in kaj v slovenski slovnici?

Celotno geslo ePravopis
latinsko-slovenski
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
latinsko-slovenska latinsko-slovensko pridevnik
latinski in slovenski
latinski in slovenski z latinskim izhodiščem
IZGOVOR: [latínsko-slovénski]
Pravopis
latínsko-slovénski -a -o (ȋ-ẹ́) ~ slovar
Celotno geslo ePravopis
madžarsko-slovenski
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
madžarsko-slovenska madžarsko-slovensko pridevnik
madžarski in slovenski
madžarski in slovenski z madžarskim izhodiščem
IZGOVOR: [madžársko-slovénski]
PRIMERJAJ: madžarski, slovenski
Jezikovna
Mislim, da slovenski pravopis napačno piše »Hrvaško Zagorje«

Razlaga v pravopisu je, da je Zagorje lastno ime, kar ne drži. Citiram hrvaški pravopis:

Bosanska Posavina riječ Posavina piše se velikim početnim slovom jer i samostalno označuje ime ravnice uz tok rijeke Save, za razliku od višerječnih imena područja Hrvatsko zagorje ili Gorski kotar u kojima se riječi zagorje i kotar ne pišu velikim početnim slovo jer samostalno nisu ime nego opća imenica.

Hrvaško zagorje bi se moralo pisati kot Bela krajinazagorje z malo začetnico

Celotno geslo ePravopis
nemško-slovenski
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
nemško-slovenska nemško-slovensko pridevnik
nemški in slovenski
nemški in slovenski z nemškim izhodiščem
IZGOVOR: [némško-slovénski]
PRIMERJAJ: slovenski, nemški
Pravopis
némško-slovénski -a -o (ẹ́-ẹ́) ~ slovar
Jezikovna
Ponovno o »slovenski« oz. »Slovenski Istri«

V javnosti sem zasledil obotavljanje jezikoslovcev glede imena Slovenska Istra. Kakšni so oz. so bili razlogi za zapis z malo ali veliko začetnico in kakšno je vaše mnenje?

Celotno geslo ePravopis
rusko-slovenski
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
rusko-slovenska rusko-slovensko pridevnik
ruski in slovenski
ruski in slovenski z ruskim izhodiščem
IZGOVOR: [rúsko-slovénski]
PRIMERJAJ: ruski, slovenski
Pravopis
Slovénija -e ž, zem. i. (ẹ́) |evropska država|: v ~i
slovénski -a -o (ẹ́)
Slovénec -nca m s -em preb. i. (ẹ́)
Slovénka -e ž, preb. i. (ẹ́)
Slovénčev -a -o (ẹ́)
Geologija
Slovénski bazén -ega -a m
Čebelarstvo
slovénski čebelnják -ega -a m
Pravopis
Slovénski glásnik -ega -a m, stvar. i. (ẹ́ ȃ) |slovenska revija|
Jezikovna
Slovenski izraz za »Chrismukkah« je »božuka«?

Kako bi lahko poslovenili ime praznika chrismukkah, ki povezuje krščanski božič in judovsko hanuko?

Število zadetkov: 63