Zadetki iskanja
preiskava, pri kateri se s posebno kamero naredi slika preiskovanega organa na podlagi šibkega sevanja prej vnesene radioaktivne snovi: Bolniku opravijo rentgensko sliko pljuč, v primeru drugih simptomov pa še druge preiskave, denimo scintigrafijo kosti, če bolnik toži zaradi bolečin v kosteh E ← agl. scintigraphy, nem. Szintigraphie iz lat. scintillāre 'iskriti se' iz scintilla 'iskra' + (↑)grafíja
1. ki se ne seli, ne spreminja kraja bivanja: Zapisi so povezani s prehodom iz nomadskega lovsko-nabiralnega v sedentarno kmetovalsko gospodarstvo
2. za katerega je značilno veliko sedenja, malo gibanja: sedentarni način življenja; Telesna aktivnost je izjemno pomembna in nepogrešljiva za razvoj in ohranjanje mnogih telesnih sposobnosti in odpornosti organizma ter je protiutež sedentarnemu načinu življenja E ← agl. sedentary, nem. sedentär ← frc. sédentaire ← lat. sedentārius 'sedeči' iz sedēre 'sedeti'
zrezek iz pšeničnega glutena, pšenične moke, sojine omake, vode, začimb: panirani sejtan; Na namaz lahko položite sesekljano solato, rezino bučke ali redkvice, morda tudi sir ali sejtan E ← agl. seitan, nem. Seitan ← jap. seitan, nejasnega izvora
razvrstitev, razporeditev česa glede na kako lastnost: Razmeroma skromne rezultate je dal tudi poskus seriacije najdb iz grobišča E ← nem. Seriation, agl. seriation iz (↑)sêrija
japonska masažna tehnika, pri kateri se s pritiskanjem na določene točke telesa spodbuja pretok energije v njem: Shiatsu je tradicionalna japonska masažna tehnika, ki ima temelje v tradicionalni kitajski medicini | Po njegovih izkušnjah šiacu učinkovito preprečuje stres in odpravlja njegove škodljive posledice E ← agl. shiatsu, nem. Shiatsu ← jap. šiatsu(-ryōhō) iz shi 'prst' + atsu 'pritisk' + ryōhō 'terapija, zdravljenje'
- shiatsu2 -- v prid. rabi
shiatsu masaža in masaža shiatsu; V Švici je opravila študij shiatsu terapije in zdrave prehrane
polsteno pero z debelejšo konico za označevanje; marker (2): Z rumenim signirjem je podčrtanih nekaj strani v poglavjih E ← nem. Signier(stift) iz signieren v pomenu 'označiti'
ki je v zvezi z družbo in kulturo: sociokulturni fenomen; sociokulturno okolje; Napovedujejo, da bodo sociokulturne vrednote, ki so v ospredju neformalnega izobraževanja, čedalje bolj zaželene v delovnem okolju E po zgledu agl. sociocultural, nem. soziokulturell iz (↑)socio... + (↑)kultúren
govor kakega družbenega sloja, skupine: Univerze niso dosegle ničesar; boj ni bil njihov, tuj jim je tudi prostaški sociolekt, ki je v tem boju udaril na dan E ← agl. sociolect, nem. Soziolekt iz (↑)socio... + (↑)(dia)lékt
1. pretanjen, prefinjen, kultiviran: sofisticiran videz; sofisticirano občinstvo; Vse ji pristaja, od jahalnih hlač do najbolj sofisticirane večerne toalete
2. tehnološko zapleten: sofisticiran izdelek; sofisticirano orožje; V zadnjem času lahko s sofisticiranimi tehnikami posegamo tudi v podkožno maščevje E po zgledu agl. sophisticated, nem. sophistiziert k (↑)sofístika
zdravljenje bolezni dihal v naravnih votlinah in nekdanjih rudnikih: S speleoterapijo pri pacientih skušajo normalizirati delovanje imunskega sistema, ugodna je pri alergijah, še posebej pri mlajših ljudeh, in pri zdravljenju dihalnih poti E ← nem. Speleotherapie iz (↑)speleo... + (↑)terapíja
zdravilo za zniževanje vrednosti maščob v krvi: visoki odmerki statinov; Statine dobivajo vsi bolniki, ki imajo izražene dejavnike tveganja za nastanek možganske kapi, zlasti če imajo tudi sladkorno bolezen E ← agl. statin, nem. Statin, nejasnega izvora
strokovnjak za suicidologijo: Norveški suicidologi so predstavili svoj nacionalni program za preprečevanje samomora, ki ga že nekaj let uspešno izvajajo E ← nem. Suizidologe iz (↑)suicíd + gr. -logos iz (↑)lógos
hotelski apartma: Bivanje v suitah s kaminom, ki pričarajo intimno in domačno vzdušje, je pravi užitek E (← agl. suite, nem. Suite) ← frc. suite, prvotno 'spremstvo' < 'nadaljevanje', iz suivre 'slediti' < vlat. sequere
tradicionalna japonska rokoborba, pri kateri tekmovalca poskušata drug drugega izriniti iz ringa ali spraviti na tla: trenirati sumo; Sumo ni le rokoborba, je tudi način življenja in razmišljanja E ← agl. sumo, nem. Sumo ← jap. sumō iz sumafu 'tekmovati, boriti se'
- súmo2 -- v prid. rabi
sumo ring; Dežela vzhajajočega sonca je znana predvsem po samurajih, sumo borcih in sušiju – glej tudi súmo...
ekspr. pretveza, pri kateri se ustvarja vtis, da je kaj resnično ali urejeno dobro, čeprav dejansko ni: politična šarada; Šaradi z odpiranjem že odprte tovarne naj bi po kuloarskih informacijah botrovala neka druga politična odločitev E ← nem. Scharade, agl. charade ← frc. charade 'zlogovna uganka' ← provans. charrado 'klepet'
1. člov. kdor je rojen v astrološkem znamenju škorpijona: V drugi polovici leta boste samski škorpijoni spoznali osebo, ki bo imela pomembno mesto v vašem življenju
2. živ. avtomatska pištola, ki strelja zlasti v rafalih: škorpijon z dušilcem zvoka; Na vprašanje odvetnika, kako ve, da naj bi imel obtoženi v roki prav škorpijona, je pojasnil, da orožje pozna, in je pištolo celo narisal E ← nem. Skorpion < lat. scorpiō ← gr. skorpíos
vleči vozilo z drugim vozilom s pomočjo vlečne vrvi, droga: šlepati avto; Ukradeno stoenko sta mladeniča šlepala kar z varnostnim pasom E ← nem. schleppen 'vleči'
- šlépati se -am se nedov. (ẹ́ ẹ̑)
izkoriščati, uporabljati dosežke, lastnosti koga ali česa za lastno korist: Ne pustite, da se bodo šlepali na vaš uspeh in zagnanost
1. nastop glasbenika ali glasbene skupine: odigrati špil; iti na špil; V Evropi na koncerte pride na stotine ljudi, v New Yorku pa ne morem dobiti špila
2. računalniška igrica: igrati špil; dober špil; Špil je bil v roku narejen in pripravljen za trženje, a ga preprosto ni imel kdo založiti E ← nem. Spiel 'igra'
negativna ocena v šoli: dobiti špon; Znal sem, pa mi je spet dala špon E ← nem. Span 'trska, iver'
1. napenjati, nategovati: Sila petih ali šest napetih jeklenih kablov bi ustrezala eni vlakovni kompoziciji, Črnokalski viadukt pa bo šponalo kar 50 takih kablov
// igrati, zlasti brenkala: Ali je zvezdnik že nekdo, ki dobro poje in odlično špona kitaro?
2. gnati, priganjati: Ta oddaja bo vrhunska, šponajo nas na polno, imajo stroga pravila, danes sem bil ves dan na snemanju
// poganjati: šponati do daske voziti z največjo možno hitrostjo; Včasih vidiš bus, ki ga šofer špona kot norca, po možnosti z mobitelom v roki
// gnati se: Sem pač tak: nekaj časa zelo radikalno šponam v eno smer, potem lahko presekam in začnem stvar od začetka
3. varati: Gospodarji iz ozadja nas lepo šponajo: pokupili so nam tovarne, da delamo za male pare, pa še vse je dražje E ← nem. spannen
- « Prejšnja
- 1
- ...
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- Naslednja »