Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Prekmurski
dugovánje -a s stvar, reč: Kotere recſi ſzo nai vékſe dugoványe TF 1715, 44; csi je tákſe dugoványe csloveka z-'Zenouv KŠ 1771, 62; Dugoványe KMS 1780, A2; dugoványe KM 1796, 10; od dühovnoga dugoványa nai poglaviteiſe TF 1715, 3; od vſzega greisnoga dugoványa SM 1747, 49; od velikoga dühovnoga dugoványa KŠ 1771, 445; dvouje naime dugoványe vu ſzebi zderſzáva TF 1715, 35; za veliko ruſno dugovanye derſati SM 1747, 40; Ti szi mojo právdo ino dugoványe vö szpelao TA 1848, 7; Po sterom dugoványi SM 1747, 51; i drügom tákſem dugoványi KŠ 1754, 12; tüdi v-etom dugoványi SIZ 1807, 8; Pri vszákom dugoványi AI 1875, kaz. br. 8; zdrügim vſzakovacskim dugoványem SM 1747, 48; csi ſze dvá z-váſz zglihata na zemli nad kakſté dugoványem KŠ 1771, 59; lovi za kákſim dugoványem KM 1790, 20; Ta naprei hodécsa dugovanya, kákſa jeſzo SM 1747, 37; Domácsi dugoványi AI 1875, br. 1, 1; Zvünszki országov dugoványi AI 1875, kaz. br. 3; vecs persón ali dugoványov csinejnye KOJ 1833, 138; Ka je vszê eti dugoványi dika KAJ 1848, 8; Od pênez dugoványi miniszter AI 1875, kaz. br. 2; z-vecs ednoféle ali razlocsne oszôb ali dugoványa sztojécse vno'zino zamenüje AIN 1876, 10; Kágda more tákſa velika dugoványa cſiniti TF 1715, 44; huda dugoványa delati KŠ 1754, 19; ne ſtimana dugoványa ſzmo dneſz vidili KŠ 1771, 181; dokecs dugoványa dobro ne poſzlüjhnes KM 1790, 18; dosztájajôcsa dugoványa vozravna AI 1875, kaz. br. 2; šolska dugoványa vküppoberéjo BJ 1886, 4
Prekmurski
ednáko prisl.
1. enako: Radoſzt i 'zaloſzt ednáko trpeti KŠ 1754, 133; Tej ſzo vſzi bili ſztálni ednáko vmolitvaj i vproſnyaj KŠ 1771, 342; ár vſze ednáko lübis KM 1783, 18; ino bi ednáko dvorili Grkom i 'Sidovom KM 1796, 121; bogate kam nevolne ednáko kraj jemlé SŠ 1796, 52; teskoucso ednáko vkup trpeti SIZ 1807, 24; na hüdo i dobro ednáko brecsijo KOJ 1833, V
2. prav: gúcsao je ednáko KŠ 1771, 125; známo, kaj ednáko gucsis i vcsis KŠ 1771, 239
3. naravnost: Paveo pa ednáko na tanács glédajoucsi ercsé KŠ 1771, 413; ednáko bej'zajoucsi prisli ſzmo vu Kous KŠ 1771, 407; Piroska je pa ednáko k-materi szvojoj bê'zala KAJ 1870, 62
Prekmurski
frìšek -ška -o prid.
1. svež: i frisko vretino je piſztila KM 1796, 3; ino me kfriskim vodám pela ABC 1725
2. ki se duševno in telesno dobro počuti: Ki je dneſz zdrav ino frisek BKM 1789, 222; jasz ſzem frisk i zdrav BKM 1789, 408; jaſz ſzam frisk i zdrav SŠ 1796, 140; ino friske dekle KOJ 1845, 39
frìškejši -a -e bolj svež: csi ſzi od rou'se friskejſi SŠ 1796, 155
Prekmurski
frlìka tudi frilìka -e ž šaljiva zgodba: Frlike, i pripoveszti KAJ 1870, 173; Tadanke nesztálne, I frlike jálne je zmesao KAJ 1848, 131; Té tvoje recsi ſzo v-toj dúgoj friliki Znás tou ti kaje nej dobro vu priliki SIZ 1807, 48
Prekmurski
gájiti -im nedov. gojiti drevje: Gájis szád drevja KAJ 1848, 27; Liki neobtrüdjen vrtník Gáji, csiszti czepike KAJ 1848, 311; Ogradcsar rási okôli cvétja i nárasza, gáji, poléva KAJ 1870, 97; Ki drevje szadi i gáji, dobro csini KAJ 1870, 112
Prekmurski
gèto tudi gjèto vez.
1. ker: Vu Krſzti ſze csloveki vſzi grejhi odpiſztijo, i geto je prvle za nyih volo ſzrditoſzti ſzin bio KŠ 1754, 190; geto ſzo málare prvi Krſztsanye, liki 'Zidovje, med ſzebom nej trpeli KŠ 1771, 158; Mou'z je nej du'zen pokriti glavou ſzvojo, geto je on kejp i dika Bo'za KŠ 1771, 511; Düjh Sz. náſz poſzveti, gda ali geto poſzvecsenyá miloscso vu nami povéksáva KM K1780, 19; Vu tvojo ſzmrt geto ſzam jaſz okrſztsen BKM 1789, 90; kaj, geto ſze je zadoſzta naprêplacsárov nej naislo, ſzo BRM 1823, IV; i szamo te szo mogli od zacsnyenoga dela henyati, geto je od Bogá nyihov Jezik zmejsani KOJ 1833, IX; Nesztoji pod právdov telovnoszti, Geto je szam duh vsze popolnoszti KAJ 1848, 8; Vö me je ftrgno odürjávczom mojim, geto szo od méne zmo'znêsi bili TA 1848, 13; Zakaj ſze zvisávas? Gyeto neznas, jeli vütro 'sivo bodes SŠ 1796, 88
2. ko: csi ſze za pravicsnoga ſtima, geto je nej KŠ 1754, 11; vſze meſzto je vö slo pred Jezuſa, i geto ſzo ga vidili, proſzili ſzo ga KŠ 1771, 27; Divicza, geto je po Angyeli ona pozdrávlena KM 1783, 52; me posztávis na dejszno tvojo, geto bom z-radosztyom poszlüsao KM 1783, 66; Károl je Goſzpouda ſzlu'so, geto nyemi je nej bilou vſzigdár dobro KM 1790, 50; Poprejk, geto dvá verbuma vküpszprideta vu govorjenyi KOJ 1833, 142
Prekmurski
glašǜvati -ǜjem nedov. razglašati, razširjati: Radoſzt mírglasüje BRM 1823, 4
glašǜvati se -ǜjem se naznanjati se: V-országi, kak sze glasüje, szêtve vszepovszéd dobro sztojio AIP 1876, br. 1, 8
Prekmurski
glíhati se -am se nedov.
1. razumeti se s kom: kákda ſze mámo mi znaſſim blisnyim glihati TF 1715, 14
2. enačiti se: Agar gora Sinajſzka je vu Arábii, gliha ſze pa zvezdásnyim Jeru'zálemom KŠ 1771, 566
3. soglašati, strinjati se: tam ſze ſzrczé zgrünta ne gliha z-Bo'zov právdov KŠ 1771, 436; Dobro je ono, ſtero ſze z-Bo'sov právdov gliha KM 1780, 92; ona trétya vöra ſze gliha z-naſſov devétov vörov KM 1796, 118; I ſztejm ſze glihajo ricsi prorokov KŠ 1771, 389; Moja vola ſztvojom volom ſze naj gliha BKM 1789, 366; da vasse i nasse recsí bodo ſze glihale SIZ 1807, 21; nyihova ſzvedouſztva ſzo ſze nej glihala KŠ 1771, 150
4. pristajati: ktomi ſztáromi ſze ne gliha nouvoga ſzüknya záplata KŠ 1771, 182
Prekmurski
glòboko prisl. globoko: je prejlog dobro gori zourao, i tak globoko, kak KM 1790, 66
glòbše globlje: vszelé globse grabécs tak dugo KOJ 1845, 55
nájglòbše najgloblje: tak je i on [Janez evangelist] od pravicze ſzuncza naj globſe piſzao KŠ 1771, 262
Prekmurski
godìti se -ím se nedov.
1. dogajati se: Gda ſze pa zacsnejo eta goditi KŠ 1771, 243; kaj je mokrouſzt moia ſzüha poſztánola, kako ſze vleti godi SM 1747; vidimo, ka ſze i vezdásnyem vrejmeni nám tak godi KŠ 1771, 339; stero sze proti tebi vszkákdén od neszpametni godi TA 1848, 60; ka sze zvün vase vészi godi AI 1875, kaz. br. 1; ka ſze tákse moucsi po nyegovi rokáj godijo KŠ 1771, 118; Vſza vaſa ſze naj vu lübeznoſzti godijo KŠ 1771, 526; znamejnye toga, gda bodo ſze eta godila KŠ 1771, 241
2. biti, živeti v dobrih razmerah: naj ſze ti dobro godi, i zdrav bodes KŠ 1771, 7420
Prekmurski
gòriprikr̀mleni -a -o prid. vzrejen: za lepe, zdrave i dobro gorprikrmlene konye AIP 1876, br. 8, 8
Prekmurski
gòri vzéti ~ vzèmem dov.
1. vzeti, dvigniti: gori je vzéo edno dejte, i poſztavo je je pouleg ſzébe KŠ 1771, 200; Gori je tak vzéo edno dúgo pavozino KM 1790, 38; tejlo gori vzem’mo SŠ 1796, 75
2. prevzeti: Szamo t litero gorivzemejo táksi nomeni, steri KOJ 1833, 23; v litero gorivzeme AIN 1876, 14; No, li vzemte je [peneze] gori, posteni sztarec KAJ 1870, 55; ki je na nyega kô'zo 'ze zádavo gorivzéo KAJ 1870, 94
3. sprejeti: Dú'zni ſzmo etak mi tákſe gori vzéti KŠ 1771, 740; i ne vzemete me gori KŠ 1771, 281; tvojega ſzina, ſteroga vu Vöri gori vzéti SM 1747, 53; návade, ſtere je nám nej ſzlobodno gori vzéti KŠ 1771, 393; drügo ſzveſztvo gori moremo vzéti KMK 1780, 58; szo na nyegovo ponüjanye nej zdájsnyega Kalendára steli gorivzéti KOJ 1848, 85; Od nikoga je nej opombe steo gorivzéti KOJ 1848, 45; Vſze rad gori vzemem KŠ 1754, 269; jaſz polo'zim düſo mojo, naj jo pá gori vzemem KŠ 1771, 300; moio molitev Goſzpon gori vzeme ABC 1725, A8a; náſz vu nebéſza gori vzeme KŠ 1754, 175; dvá bodeta na nyivi: eden ſze gori vzeme, i te eden ſze tá nihá KŠ 1771, 82; Boug Proſnye gori vzeme BKM 1789, 371; ali ſze v-Nebeſzko Králeſztvo gori vzeme KMK 1780, 99; [Dete] I rado gorivzeme vsze KAJ 1870, 53; naj tou dobro, naj jé gori vzememo KŠ 1754, 213; vzemimo gori opominanye TF 1715, 8; vzemite gori vſze Bosje rosjé SM 1747, 27; ſtero ſzkerb ſzem jaſz na ſzébe gori vzéu TF 1715, 9; vüha nej ſzliſila, Niti pamet gori vzéla KŠ 1754, 274; ſzo nej gori vzéli oſzlobodjenyé KŠ 1771, 693; ſzo nej gori vzelé tühoga poglavárſztva dokoncsane ſzoudbe KM 1790, 90; molitev mojo je Goszpod gori vzéo TA 1848, 5; szo mohamedánszko vöro gorivzéli AI 1875, kaz. br. 3; cslovek ni ponüjano gori vzéti nemore KŠ 1754, 124; Deteta, dokecs ſze ono vmoucs gori vzeme TF 1715, 7
4. upoštevati: ta dobra dela nikdár vracsun gori ne vzeme KŠ 1754, 82; I ſteri mené gori ne vzeme KŠ 1771, 34; vzemimo göri opominanye TF 1715, 8
5. imenovati: Bo'ze imé zamán gori vzéti KŠ 1754, 16
gòri vzéti se ~ vzèmem se
1. zavzeti se za koga: Etak ſze i Boug kre nyih gori vzeme KŠ 1754, 221
2. popraviti se, dobiti telesno moč: Deteta, vſze tecsáſz dokecs ſze ono vmoucs gori vzeme TF 1715, 7
gòri vzévši ~ -a ~ -e ko je sprejel: Záto, králeſztvo negibajoucse gori vzévſi, mejmo miloſcso KŠ 1771, 696
gòrivzéti -a -o
1. vzet: je on zanaſſo volo gori vzéto ſzlaboſzt cslovecso doli djáo KŠ 1754, 109; i pá je gori vzéta ta poſzouda vu nébo KŠ 1771, 372; gori je vzéti vu nébo KŠ 1771, 156; Bog gori je vzét vu Diko SM 1747, 12; gorie vzét bil vu Nebéſza SM 1747, 14; Jezus kteri je od váſz gori vNébo vzét SM 1747, 15; nébo, vſtero je Kriſztus gori vzéti KŠ 1754, 112
2. dvignjen: ſzpadno je od trétyega réda doli i mrtev je gori vzéti KŠ 1771, 404
3. prevzet: z-odánoga tatinszkoga blága gori vzéti pejnez KM 1790, 72; Eto prinasz tüdi gorivzéto nôvo mero AI 1875, kaz. br. 6
4. sprejet: gori ſzo vzéti od gmajne i Apoſtolov KŠ 1771, 388; Taksi návuki szo hitro bili gorivzéti KOJ (1914), 113; Eto je zhválov i zveszéljom gori vzéto AI 1875, br. 2, 8; Vu ete racsun szo visisnye solé nê gorivzéte AI 1875, br. 2, 2; to sze z-gorivzétom novom dugi zgliha AI 1875, kaz. br. 2
Prekmurski
gòri zapèriti ~ -périm dov. zapisati: Vucsiteo i gori je zapero nyemi ete recsi na ſzpómenek: vu tvojoj pobo'snoſzti oſztani, dobro csini KM 1790, 58
gòrizapèrjeni -a -o zapisan: Od král Matyasa je vnogogorizaperjeno, szkáksim ponásanyom i popascenyom je AI 1875, br. 1, 4
Prekmurski
gòri zbüdìti ~ -ím dov.
1. obuditi, zbuditi: je i zmrtvi zmo'zen gori zbuditi Boug KŠ 1771, 692; ſzi me na gneſz gori zbüdil SM 1747, 64; kaj je gori zbüdo Kriſztuſa KŠ 1771, 58; i gori ſzo ga zbüdili KŠ 1771, 114
2. spodbuditi: mené na dobro gori zbüdi KŠ 1754, 232; zbüdi gori naſa ſzrcza KŠ 1771, 840
gòri zbüdìti se ~ -ím se zbuditi se: Gori ſze 'se zbüdi SŠ 1796, 10
gòri zbǜdjeni ~ -a ~ -o obujen: niti Kriſztus je nej gori zbüdjeni KŠ 1771, 52; i gori je zbüdjeni za volo pravicsnoſzti naſe KŠ 1771, 456
Prekmurski
gòri zoràti ~ zorjém dov. zorati: je prejlog dobro gori zourao KM 1790, 66
gòri zoràni ~ -a ~ -o zoran: V-naj vecs mesztaj je gorizoráno AI 1875, kaz. br. 8
Prekmurski
gòri zvišávati ~ -am nedov. poveličevati, poviševati: Dobro i veſzélo je tebé Gori zvisávati BKM 1789, 6; da tvoio zmosnoſzt i obláſzt gori zvisávam SM 1747, 57; naj tebé gori zvisávam KM 1783, 3; Gori zvisáva ma düsa Goszpodna BKM 1789, 16; tebé dicsimo i gori zvisávamo KŠ 1771, 818; te vſzigdár hválil, i bom gori zvisával SM 1747, 65; tebé i gori zvisávali bodo KŠ 1754, 233; nyega imé gori zvisávaj BKM 1789, 1b; nyé lübimo i gori zvisávajmo KŠ 1754, 33; hválte Goſzpodna i gori ga zvisávajte KŠ 1771, 482; ga gor’zvisávajmo SŠ 1796, 17
gòri zvišávati se ~ -am se poveličevati se, poviševati se: On, ki gori ſze zviſáva KŠ 1771, 628
Prekmurski
gòrizvláčiti -im dov.
1. pobranati: [travnike] csi je vszáko szprotletje dobro gorizvlácsimo KAJ 1870, 121
2. zvleči: gorizvlácsijo celi rust na sztené KAJ 1870, 75
Prekmurski
gòspodin -a tudi gòspodna m
1. gospodar: goſzpodne, jeli ſzi nej dobro ſzemen poſzejjao KŠ 1771, 44
2. zemljiški gospod, plemič: Besznyáczke, stere je niki Vátha Goszpodin podpihao KOJ 1848, 17; Odned ednoga polszkoga Goszpodina k-törszkomi Czaszari Szolimani II. odprávi KOJ 1848, 77; mládi vlovec dvora Goſzpodina ſzvojega KAJ 1870, 41; Ogradcsar goszpodina szta szedela KAJ 1870, 155
3. navadno v zvezi z Bog Kristus, Bog: miloſztivni Goſzpodin Boug TF 1715, 3; Goszpodin Bogh blagoszlovi ti náz ABC 1725, A7a; Goſzpodin Bog je Csloveka napravo SM 1747; i nyim zapovidáva goſzpodin Boug ſteti KŠ 1771, A7a; Otecz Goſzpodin Boug BKM 1789, 8; Jaſz ſzam Goſzpodin Boug KM 1790, 110; Známo Goſzpodin Boug SŠ 1796, 5; kaj je Goſzpodin Boug naſztavo hiſtvo ſzvéto SIZ 1807, 8; Boug seregov nebeszki i Goszpodin angyelszki KOJ 1845, 136; Evangelioma naſſega Goſzpodna Jeſuſſa TF 1715, 24; tvoiega drágoga Szina Goſzpodna Jéſuſſa ABC 1725, A7a; Miloſcso naſsega Goſzpodna Jesussa SM 1747, 2; vu Goſzpodna Jezusa Kriſztusa iméni KŠ 1754, 223; Testamentom Goszpodna nasega Jezusa KŠ 1771, A1a; znamejnye od Goſzpodnoga Bogá KŠ 1771, 816; Lübi tvojega Goſzpodna Bogá KMK 1780, 3; ſzproszi mi miloscso od Goszpod’na KM 1783, 90; Goſzpodna Bogá iména zamán gori ne vzemi KM 1790; blagoſzlov Goſzpodina Bogá SŠ 1796, 77; dabi te prvi cslovik ſztvorjen bio od Goſzpodnoga Bogá SIZ 1807, 7; Rêcs Goſzpodna tak poszlüsaj BRM 1823, 3; Právda Goszpodna je popolna TA 1848, 15; Daite hválo Goſzpodno Bougo TF 1715, 47; Vadlüem jálnoſzt moio Goſzpodni SM 1747, 95; povrnmoſze k-Goſzpodni KŠ 1754, 210; vgrejso ſzem prouti Goſzpodni KŠ 1754, 198; Goſzpodni ſatrije KŠ 1771, 479; Popejvajte tak Goſzpodni BKM 1789, 8; Radüje sze vsza zemla goszpodni KAJ 1848, 21; je szpevao Goszpodni TA 1848, 6; Molimo mi vſzigdár Goſzpodina Boga SM 1747, 84; Ocsi moie vſzigdár na Goſzpodna glédajo SM 1747, 94; Hválte Goszpodna KŠ 1754, 266; Niſcse nemore Jezusa za Goſzpodna zvati KŠ 1754, 123; ne ſzküsávaj Goſzpodna Bogá tvojega KŠ 1771, 11; Goſzpodnoga Bogá tvojega moli KŠ 1771, 11; Blagoszlávlaj düsa moja Goszpodna KM 1783, 4; Ar je dobro Goſzpodna dicſiti BKM 1789, 8; Kriſztuſa, nasega Goſzpodna BKM 1789, 1; Proſzimo vſzi Goſzpodnoga Bogá BKM 1789, 133; V-Goſzpodina Bogá diki bomo SŠ 1796, 8; Nasega Goszpodna imOdküpitela BRM 1823, 1; szem zezávao Goszpodna TA 1848, 4; oh naſſ miloſztivni Goſzpodne Bosje TF 1715, 46; O batrivitel ſzvéti Düh Goſzpodin Bog SM 1747, 56; Záto Goſzpodne ne gledai moih grehov SM 1747, 61; Oh Goſzpodne Bo'ze KŠ 1754, 223; Ti pa, Goſzpodne dáj KŠ 1771, A8b; Primi gori Goszpodne za áldov KM 1783, 5; Sztoupi kmeni Goſzpodne BKM 1789, 7; Szôdi mené Goszpodne TA 1848, 6; Goszpodne Bo'ze BRM 1823, 1; Goszpodne bo'ze KAJ 1848, 1; po mojem Goſzpodni Jeſuſſi TF 1715, 45; vu ſzinki nyegovom jedinom Goſzpodni naſſem TF 1715, 22; vu Jésusi, Goszpodni nassem ABC 1725, A5a; mocſni boidite vu Goſzpodni SM 1747, 26; po moiem Goſzpodni Jesussi SM 1747, 47; po Jezusi Kriſztusi Goſzpodni naſſem KŠ 1754, 244; vu Goſzpodni naſem KŠ 1771, A2a; vu Goſzpodni preminoucsi BKM 1789, 3; V-Goſzpodnom Bougi mi ſze veſzelmo BKM 1789, 300; Po Kriſztuſi mem Goſzpodni SŠ 1796, 4; Pri Goſzpodni Bougi vſzigdár boude SŠ 1796, 8; Pri Goszpodni je obramba TA 1848, 4; vüpajte sze vu Goszpodni TA 1848, 4; Vu ſteroj ſztálnoſzti vſzigdár z-Goſzpodnam bodemo KŠ 1754, 143; ZGoſzpodnom na ſzoudbo pridejo BKM 1789, 19; szo gnüsz pred Goszpodnom TA 1848, 5
Prekmurski
góst tudi góust -a m gost: teje nedoſztoini ino nepriprávleni gouſzt, vecſérje kriſtuſſeve TF 1715, 45; Oh Gouszt moj náj dragſi KM 1783, 157; Drági gouſzt primni ſze ſztavi BKM 1789, 32; Vendég; goszt KOJ 1833, 181; Dá meſzto etomi gouſzti BKM 1789, 126; Tomi drágomi gôszti BRM 1823, 6; naj vrejdno etoga velikoga goſztá gori vzemem KŠ 1754, 235; Toga drágoga gosztá, Pout zdaj priprávlajte BKM 1789, 12; ka bi rad pri szebi goszta vido KOJ 1845, 29; nego li ti vrejdni goſztyé, ſteri pokoro csinijo KŠ 1754, 207; kaj ſzo goſztjé i priſavczi na zemli KŠ 1771, 691; veszéli gosztove szo vrloga skolnika pohválili KOJ 1845, 18; i dopadnolo bi Heroudeſi ino goſztéjm KŠ 1754, 45; oprvics dobro vino polo'zi pred goſztí KŠ 1771, 269; ki ſzo goſztí radi gori prijimali KM 1790, 64; napunila ſze je ta ſzvadbena hi'za zgoſztmí KŠ 1754, 130; kakoli delas zbratmi i zgoſztmi KŠ 1771, 740; pren. [ribicam] tem nemérnim gostom mále krühšne drobtinice mečemo AI 1878, 3
Prekmurski
gostìti -ím nedov. gostiti, streči gostu: nyegove szprevávce gosztio KOJ 1848, 81; pren. ki mené ſzpreſzvétim Tejlom tvojim, i krvjom goſztis KM 1783, 110; Doli poſzadis Kſzvojmi ſztoli, i goſztis vſze BKM 1789, 360
gostìti se -ím se dobro jesti in piti: i goſztio ſze je vſzáki dén ſzvetlo KŠ 1771, 226; ſze je 's-nyimi goſztio KM 1796, 80; On ſze dobro z-mojim goſzti SIZ 1807, 61; Gda bi ſze vkup ſzprávleni Filiſzteuske goſztili KM 1796, 50u
gostéči -oga sam. gost, svat: i potom ti vnogi gosztécsi szo sze v-Büdino napótili AI 1875, br. 1, 4
Število zadetkov: 435