Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Pravopis
razpihováti -újem nedov. -ujóč, -ováje; -àl -ála, -àt, -án -ána; razpihovánje; (-àt) (á ȗ) kaj ~ ogenj; poud. ~ sovraštvo |večati|
Pravopis
razplamenèl -éla -o in razplamenél -a -o [-u̯]; bolj ~ (ȅ ẹ́ ẹ́; ẹ̑ ẹ́ ẹ́) ~ ogenj; poud. ~a ljubezen |velika, strastna|
razplamenélost -i ž, pojm. (ẹ́)
Pravopis
razplameníti -ím dov. razplamêni -íte; razplaménil -íla, -ít/-ìt, razplamenjèn -êna; razplamenjênje; (-ít/-ìt) (í/ȋ í) kaj ~ ogenj
razplameníti se -ím se (í/ȋ í) Drva so se razplamenila
Pravopis
razplamtévati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; razplamtévanje (ẹ́) kaj Veter ~a ogenj
razplamtévati se -am se (ẹ́) Kresovi se ~ajo
Pravopis
razprasketáti se -ám se tudi razprasketáti se -éčem se dov. razprasketánje; drugo gl. prasketati (á ȃ; á ẹ́) Ogenj se je razprasketal
Pravopis
razpúhniti -em dov. razpúhnjen -a; razpúhnjenje (ú ȗ) redk. kaj Veter je razpuhnil ogenj razpihnil, razplamtel
Pravopis
razšírjati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; razšírjanje (í) kaj ~ poti; ~ roke; ~ lažne vesti
razšírjati se -am se (í) Ogenj se je hitro razširjal
Pravopis
razvnémati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; razvnémanje (ẹ̑) koga/kaj ~ ogenj; poud. Vino jih ~a |jih dela živahne|
razvnémati se -am se (ẹ̑) Požar se ~a; poud. Boji se ~ajo |se krepijo, povečujejo|
Pravopis
razvnéti -vnámem dov. razvnétje; drugo gl. vneti (ẹ́ á) koga/kaj ~ ogenj; poud. Pesem jih je razvnela |jim vzbudila močna čustva|
razvnéti se -vnámem se (ẹ́ á) Požar se je razvnel; poud. hitro se razvneti |razburiti|
Pravopis
razžígati -am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; razžíganje (í ȋ; ȋ) poud. koga/kaj Njena lepota ga ~a |navdušuje, prevzema|; Ogenj ~a opeko |uničuje|
Pravopis
slàb slába -o tudi slàb slába -ó; slábši -a -e (ȁ á á; ȁ á ọ̑; ȃ) ~ človek; ~ ogenj; ~ih sto kilometrov; knj. pog. imeti ~e živce |biti živčen|; poud.: imeti ~o glavo |težko se učiti|; biti v ~i koži |biti bolan; biti slabo razpoložen|; knj. pog. imeti ~o kri biti slabokrven; poud.: To je ~a tolažba |ni tolažba|; imeti ~o vest |občutek krivde|; nevtr. biti ~ v matematiki; poud. Njeno petje ni ~o |je precej dobro|
slábši -a -e (ȃ) biti ~ od drugih, kot drugi; odstopiti komu vso ~o obleko
slábi -ega m, člov. (á) pomagati ~emu
slábši -ega m, člov. (ȃ) dopolnilni pouk za ~e
slábo -ega s, pojm. (á) očitati komu kaj ~ega
slábše -ega s, pojm. (ȃ) povedati o kom več boljšega kot ~ega
na slábem mestov. prostor. prisl. zv. (á) biti ~ ~
na slábšem mestov. prostor. prisl. zv. (ȃ) biti ~ ~ kot drugi
slabóst -i ž, pojm. (ọ̑) čutiti ~ v želodcu; števn. organizacijske ~i
Pravopis
srepéti -ím nedov. srêpi -íte in srépi -íte, -èč -éča; -èl/-él -éla; srepênje; (-èt/-ét) (ẹ́ í) v koga/kaj ~ ~ ogenj; ~ predse
Pravopis
škrlatíti -ím tudi škrlátiti -im nedov. škrláti -íte tudi -i -ite, -èč -éča; -íl -íla tudi -il -ila, -ít tudi -it, -èn -êna tudi -en -ena; škrlatênje tudi škrlátenje; (-ít/-ìt tudi -it) (í/ȋ í; á ȃ; ȃ) |delati temno rdeče|: kaj Ogenj (jim) je škrlatil obraze
škrlatíti se -ím se škrlátiti se -im se (í/ȋ í; á ȃ; ȃ) Nebo se ~i
Pravopis
táboren -rna -o (á)
táborni -a -o (á) ~ ogenj
Pravopis
udušíti -ím dov. udúšil -íla, nam. udušít/udušìt; drugo gl. dušiti (í/ȋ í) koga/kaj Ropot je udušil besede |napravil neslišne|; redk.: ~ žival zadušiti; ~ ogenj pogasiti; poud. ~ vstajo |zatreti|
udušíti se -ím se (í/ȋ í) redk. zadušiti se
Pravopis
ugasíti -ím dov. ugásil -íla, nam. ugasít/ugasìt; ugašênje; drugo gl. gasiti (í/ȋ í) kaj ~ ogenj; redk. ~ luč ugasniti; knj. pog. ~ televizor izključiti; redk. Plamen je ugasil ugasnil
Pravopis
ukázati tudi ukazáti ukážem dov. ukáži -te tudi -íte; ukázal -ála, ukázat, ukázan -a; (ukázat) (á/á á) komu/čemu kaj ~ vojakom napad; voj. ~ ogenj; ~ napreči voz
Pravopis
upíhati -am dov. -aj -ajte tudi -ájte; -al -ala tudi -ála, -an -ana; upíhanje (í) kaj razgrebsti žerjavico in ~ ogenj |s pihanjem narediti, da zagori|
upíhati jo -am jo (í) star. oditi, zbežati
Pravopis
véčen -čna -o (ẹ́; ẹ̑) ~ obstoj; poud.: ~i prepiri |pogostni, neprijetni|; ~a zvestoba |trajajoča do konca življenja|; nevtr.: ~o vesolje; Snov je ~a; publ. ~o mesto |Rim|; poud. To oblačilo je ~o |zelo dolgo uporabno|
véčni -a -o (ẹ́; ẹ̑) ~ led; poud. ~ mladenič |moški mladostnega videza|; ver.: ~ ogenj pekel; ~o življenje
véčno -ega s, pojm. (ẹ́; ẹ̑) iskanje ~ega v življenju
na véčno čas. prisl. zv. (ẹ́/ẹ̑) poud. ~ ~ se skrivati |večno|
za véčno čas. prisl. zv. (ẹ́/ẹ̑) poud. ~ ~ oditi v tujino |za zmeraj|
véčnost -i ž, pojm. (ẹ́; ẹ̑) ~ vesolja; omilj. oditi v ~ |umreti|; poud. čakati celo ~ |zelo dolgo|
Pravopis
vzdržáti -ím dov. vzdržánje; drugo gl. držati (á í) Človek veliko ~i; Ta kruh dolgo ~i |je dolgo uporaben|; vzdržati kaj ~ napore; ~ ogenj na ognjišču |ohraniti|; star., s smiselnim osebkom vzdržati koga Ni ga vzdržalo doma Ni zdržal doma; vzdržati brez česa ~ ~ hrane ves teden
vzdržáti se -ím se (á í) česa ~ ~ kajenja; ~ ~ pri glasovanju |ne opredeliti se|
Število zadetkov: 94