Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Smučanje
nórdijska kombinácija -e -e ž
Smučanje
olímpijska disciplína -e -e ž
Smučanje
organizacíjska shéma tékme -e -e -- ž
Pravopis
pánožen -žna -o (á)
pánožni -a -o (á) ~ sindikat; ~a besedilna zvrst
pánožnost -i ž, pojm. (á)
Smučanje
paralélne grbíne -ih grbín ž
Smučanje
patrúljni ték -ega -a m
Jezikovna
Pogovorni jezik učiteljev v šolah

Šolanje na daljavo zaradi prisotnosti koronavirusa, nam staršem, končno razkriva pravo stanje "negovanja" slovenskega jezika v slovenskih šolah. Tu ne mislim na pravopis, temveč na pogovorni jezik učiteljev. Prvič v življenju smo starši, doma, priče, da nekateri učitelji, ne prenašajo znanja na naše otroke v knjižni slovenščini. Uporabljajo anglicizme, germanizme, sleng, izposojenke iz tujih jezikov ... To vsekakor ne velja za vse učitelje, v vseh šolah, toda sam sem dnevno priča temu pri svojih otrocih, tako v osnovni, srednji kot visoki šoli, zato sklepam, da je to le vrh ledene gore. Prvič lahko tudi razumemo, kje se začne izkrivljati pogovorna slovenščina. Šolske ustanove, ki jim slepo zaupamo, da negujejo knjižno slovenščino, so doslej vedno delovale le za zaprtimi vrati učilnic. V podporo svojim opažanjem prilagam spletni naslov članka https://www.dnevnik.si/1042732127 , v katerem ravnatelj mag. Macuh pravi: "Institucija ima veliko neposrednega dela na različnih področjih in enostavno verjame in zaupa v pedagoške delavce, da izvajajo učne procese v knjižnem zbornem oziroma splošno pogovornem jeziku. Ampak, ali je res tako?" Če je ravnatelj g. Bojan Macuh, še pred koronavirusom, zapisal dvom o tem, potem danes lahko vidimo in slišimo, da ni tako. Mislim, da je zgoraj omenjena ugotovitev pomembna tudi za boljšo vključitev otrok raznih priseljencev v našo kulturno krajino. Če vse to spremenim v vprašanje, verjetno moram vprašati, kdo, kdaj, kaj mora storiti, da bo pouk stekel v jeziku, kot to narekuje zakon?

Pravopis
pòpglásba -e tudi pòp glásba ~ -e ž, pojm. (ȍȃ) |glasbena zvrst|
SSKJ²
pop rock pop rocka in pòp rók pòp róka [pòp rókm (ȍ, ọ̑)
zvrst glasbe, ki združuje elemente popa in rocka: kitarski pop rock; mladi upi pop rocka; v prid. rabi: pop rock koncert; pop rock glasba; pop rock skupina
populáren populárna populárno pridevnik [populárən]
    1. ki je znan, priljubljen pri razmeroma veliko ljudeh
      1.1. ki ustreza željam, zahtevam razmeroma veliko ljudi
    2. ki je razumljiv, dostopen razmeroma veliko ljudem
STALNE ZVEZE: popularna glasba, popularna godba
ETIMOLOGIJA: prevzeto prek nem. populär iz frc. populaire < lat. populāris ‛ljudski’ iz lat. populus ‛ljudstvo’ - več ...
Celotno geslo ePravopis
Portugalka
Podatki v ePravopisu do potrditve Pravopisa 8.0 nimajo normativne veljave.
Predlog
Portugalke samostalnik ženskega spola
PRAVOPISNI OZNAKI: ime bitja, prebivalsko ime
IZGOVOR: [pọrtugálka], rodilnik [pọrtugálke]
BESEDOTVORJE: Portugalkin
SSKJ²
pregôvor -a m (ȏ)
ljudska književna zvrst, ki kratko, navadno v prispodobi, izraža kako življenjsko izkušnjo: sklicuje se na to, kar pravi pregovor; zbirati pregovore / vremenski pregovori
 
knjiž. njegov pogum je prešel v pregovor je postal splošno znan
Celotno geslo Sinonimni
pregôvor -a m
ljudska književna zvrst, ki kratko, navadno v prispodobi, izraža kako življenjsko izkušnjopojmovnik
SINONIMI:
zastar. prislovica, knj.izroč. rečenica
SSKJ²
punk in pánk -a [pánkm (ȃ)
zvrst glasbe v drugi polovici 20. stoletja s poudarkom na družbenokritičnih besedilih skladb: igrati, poslušati punk; mladi se navdušujejo za punk; v prid. rabi: punk skupina; punk gibanje
Farmacija
radikál -a m
SSKJ²
rap -a [rêpm (ȇ)
zvrst popularne glasbe, za katero je značilno govorjeno besedilo z navadno družbenokritično vsebino z ritmičnim glasbenim ozadjem: poslušati rap in hiphop; v prid. rabi: rap zvezdnik raperski zvezdnik; rap glasba raperska glasba; rap skupina raperska skupina
SSKJ²
rapati -am in rêpati -am [rêpatinedov. (ȇ)
izvajati zvrst popularne glasbe, za katero je značilno govorjeno besedilo z navadno družbenokritično vsebino z ritmičnim glasbenim ozadjem: med nastopom je rapala vsa dvorana; rapati je začel na zabavah; rapati o kriminalu, težkem življenju / rapati Zdravljico
SSKJ²
rave in rêjv -a [rêjv-m (ȇ)
zvrst elektronske plesne glasbe, popularne zlasti v devetdesetih letih, za katero je značilna mešanica tehna, trancea, hardcora, housa: rave jih popolnoma prevzame; poslušati rave; ljubitelji rava; metal, tehno in rave
// glasbena prireditev, na kateri udeleženci plešejo na tako glasbo: iti na rave; plesati, zabavati se na ravu; izbrati obleko za rave; v prid. rabi: rave party rave zabava; rave glasba; rave kultura, scena; rave zabava glasbena prireditev, na kateri udeleženci plešejo na tako glasbo
Jezikovna
Razlika med pravopisnim slovarjem in SSKJ

Zanima me, kako oziroma po čem ločimo slovarski sestavek iz SSKJ od slovarskega sestavka iz slovenskega pravopisa.

Farmacija
reagènt -ênta m
Število zadetkov: 156