Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Celotno geslo Pohlin
zadušljiv [zadušljív] pridevnik

zadušljiv

Prekmurski
zadüšljívi -a -o prid. zadušljiv: Žveplo gori splávim, zadüšljivim pleménom AI 1878, 55
Pleteršnik
zadȗšnica, f. 1) das Todtenopfer, Jan.; das Seelenamt, Nov.-C., ZgD.; (prim. hs. zadušnice); — 2) eine fromme Stiftung, Jan.; (po hs. zadužbina).
Celotno geslo Pohlin
zadušnost [zadúšnost] samostalnik ženskega spola

zadušljivost

Vorenc
zadušovati nedov.mortificaremoriti, ṡaduſhovati
Besedje16
zadušovati glag. nedov. ♦ P: 1 (TT 1557)
Vorenc
zaduštva žmorticiniaṡaduṡhtva
Pleteršnik
zadȗštvọ, n. das Seelenamt, Dict.; tolikanj zaduštva, svečenja, kajenja itd., Krelj.
Besedje16
zaduštvo sam. s ♦ P: 1 (JPo 1578)
Pleteršnik
zadúti, -dújem, vb. pf. zu wehen anfangen, Jan. (H.).
Prekmurski
zadúžiti se -im se dov. zadolžiti se: Vu szedmih letaj sze je ország blizi pét sztô millionov rainskih zadu'zu AI 1875, br. 2, 2
Prekmurski
zadvèčara prisl. popoldne: Edem zadvecsara vucseniki szo sze vkuppôbrali AIP 1876, br. 6, 6
Prekmurski
zadvèčarek -rka m popoldan: Lêpi letosnyi zadvecsarek je bio AIP 1876, br. 5, 6; tak pômlim na tiszti zadvecsarek AIP 1876, br. 3, 7
Pleteršnik
zadvę̑rək, -rka, m. der Winkel hinter der Thür, Jan., C.
Pleteršnik
zadvę̑rje, n. = zadverek, Jan.
Besedje16
zaerjaviti gl. zarjaveti ♦ P: 1 (MD 1592)
Celotno geslo Pohlin
zafajdrati [zafajdráti zafajdrȃm] dovršni glagol

zapraviti, potratiti

Celotno geslo Pohlin
zafir [nepopoln podatek] samostalnik moškega spola

dragi kamen safir

Prekmurski
zàfiruš -a m safir: Te prvi fundamentum je bio jaſpis, te drügi zafirus KŠ 1771, 806
Svetokriški
zaflikan -a prid. zakrpan: jo nej drusiga, kakor kuſt, inu koſsa, vſa saflicana im. ed. ž, inu restergana (II, 329) ǀ boſſa inu vſa reſtargana, ſaflikana im. ed. ž inu umaſana je hodila (V, 77) ǀ kadar videm eno vbogo, reſtargano, ſaflikano tož. ed. ž, boſsò, umaſono, ſirotizo (V, 340) Tvorjeno iz flíkati ‛krpati’ ← nem. flicken ‛krpati’.
Število zadetkov: 185459