Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Celotno geslo Etimološki
T 1. V slovenskem fonemu t se ohranja pslovan. *t (iz ide. *t), npr. tajīti. Pslovan. skupina *str je lahko nastal sekundarno iz starejše *sr (ide. *sr ali *k'r), npr. strúga, stȓd. 2. Pri izposojenkah praviloma ustreza tujejezičnemu t, npr. tọ́lar. Redko nadomesti tudi srvnem. d, npr. fẹ́ntati.
Celotno geslo Etimološki
1 zaim.
Celotno geslo Etimološki
tȃška -e ž
Celotno geslo Etimološki
tedȁj prisl.
Celotno geslo Etimološki
tẹ̑ma2 -e ž
Celotno geslo Etimološki
tẹ̑za1 -e ž
Celotno geslo Etimološki
tȋsoč štev.
Celotno geslo Etimološki
trans- predpona v tujih sestavljenkah
Celotno geslo Etimološki
trȋnajst štev.
Celotno geslo Etimološki
tropína -e ž
Celotno geslo Etimološki
trȗd -a m
Celotno geslo Etimološki
ȗd ūda m
Celotno geslo Etimološki
udọ́ben -bna prid.
Celotno geslo Etimološki
uganīti1 ugánem dov.
Celotno geslo Etimološki
ugībati -am in -ljem nedov.
Celotno geslo Etimološki
uvẹ̄l -ẹ́la prid.
Celotno geslo Etimološki
ūzda -e ž
Celotno geslo Etimološki
vdọ̑va -e ž
Celotno geslo Etimološki
vẹ́deti vẹ́m nedov.
Celotno geslo Etimološki
venẹ́ti -ím nedov.
Število zadetkov: 194