dober je sestavina izrazov
Baba je baba, najboljša je slaba, Boljša je domača gruda kot na tujem zlata ruda, Čisti računi, dobri prijatelji, Dober glas seže v deveto vas, Dober glas seže v deveto vas, slab pa še dlje, Dober počitek je pol dela, Dober sosed je več vreden kot vsa žlahta, Dober sosed je zlata vreden, Dobra vaga v nebesa pomaga, Dobro blago se samo hvali, Dobro se z dobrim vrača, Dobro se z dobrim vrača, slabo pa s slabim, Dobro spanje je pol zdravja, Kdor je dober, je oslu podoben, Konec dober, vse dobro, Namen je bil dober, Slab začetek, dober konec, Stara koka, dobra juha, Vsak izgovor je dober, Vse je dobro, kar se dobro konča
V VARIANTI IZRAZOV: Bolje prva zamera kot zadnja, Bolje vrabec v roki kot golob na strehi, Kar je preveč, še s kruhom ni dobro, Kdor visoko leta, je pilot, Lepa beseda lepo mesto najde, Petek je slab začetek, Spanec je boljši kot žganec, Vse se da, če se hoče, Začetek je polovica dela, Zgledi vlečejo

Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.

júha Frazemi s sestavino júha:
ne priplávati po [prežgáni] júhi, pojésti vróčo júho, skúhati vróčo júho [kómu], vróča júha, zakúhati vróčo júho[kómu]

KEBER, Janez, Slovar slovenskih frazemov, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.

juha je sestavina izrazov
Nobena juha se ne poje tako vroča, kot se skuha, Stara koka, dobra juha

Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.

káša Frazemi s sestavino káša:
bíti v káši, brézova káša, hodíti kot máček okrog vréle káše, hodíti kot máček okrog vróče káše, hodíti kot máčka okrog vréle káše, hodíti okrog vréle káše, [lépo] kášo skúhati kómu, ne bóš káše píhal, súkati se kot máčka okrog vréle káše, vróča káša, vrtéti se kot máčka okrog vréle káše, zabrêsti v lépo kášo, zakúhati vróčo kášo, znájti se v káši

KEBER, Janez, Slovar slovenskih frazemov, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.

kaša
V VARIANTI IZRAZOV: Nobena juha se ne poje tako vroča, kot se skuha

Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.

koka je sestavina izrazov
Stara koka, dobra juha

Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.

kokoš
V VARIANTI IZRAZOV: Stara koka, dobra juha

Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.

kura
V VARIANTI IZRAZOV: Stara koka, dobra juha

Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.

máčka Frazemi s sestavino máčka:
bíti kot pès in máčka, glédati se kot pès in máčka, hodíti kot máčka okrog vréle káše, ígra máčke z míšjo, igráti se s kóm kot máčka z míšjo, máčka je snédla jêzik kómu, pijan, da je máčki bótra rékel, pijàn, da máčki bótra právi, prenášati kàj kot máčka mláde, súkati se kot máčka okrog vréle káše, umívati se kot máčka, vrtéti se kot máčka okrog vréle káše, živéti kot pès in máčka

KEBER, Janez, Slovar slovenskih frazemov, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.

nikoli je sestavina izrazov
Bolje pozno kot nikoli, Nesreča nikoli ne počiva, Nesreča nikoli ne pride sama, Nikoli ne reci nikoli, Nikoli ni prepozno, Prvega ne pozabiš nikoli, Skoraj ni še nikoli zajca ujel, Sovražnik nikoli ne spi, Sreča nikoli ne počiva
V VARIANTI IZRAZOV: Ena lastovka še ne prinese pomladi, Kar je preveč, še s kruhom ni dobro, Ko ima hudič mlade, jih ima veliko, Konkurenca ne počiva, Nobena juha se ne poje tako vroča, kot se skuha, Previdnost ni odveč, Srce ne laže, Stara ljubezen ne zarjavi, Upanje umre zadnje

Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.

pojésti Frazemi s sestavino pojésti:
[mórati] pojésti šè precéj žgáncev, pojésti vróčo júho

KEBER, Janez, Slovar slovenskih frazemov, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.

pojesti je sestavina izrazov
Nobena juha se ne poje tako vroča, kot se skuha, Zarečenega kruha se največ poje
V VARIANTI IZRAZOV: Maščevanje je jed, ki najbolj tekne hladna

Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.

prežgán Frazemi s sestavino prežgán:
ne priplávati po [prežgáni] júhi

KEBER, Janez, Slovar slovenskih frazemov, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.

priplávati Frazemi s sestavino priplávati:
ne priplávati po [prežgáni] júhi

KEBER, Janez, Slovar slovenskih frazemov, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.

skúhati Frazemi s sestavino skúhati:
lép móčnik skúhati kómu, [lépo] gódljo skúhati kómu, [lépo] kášo skúhati kómu, skúhati vróčo júho [kómu]

KEBER, Janez, Slovar slovenskih frazemov, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.

skuhati je sestavina izrazov
Nobena juha se ne poje tako vroča, kot se skuha

Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.

star je sestavina izrazov
Bolj star, bolj nor, Na starem ognjišču rado gori, Stara koka, dobra juha, Stara ljubezen ne zarjavi, Starega psa ne moreš naučiti novih trikov, Star si toliko, kolikor se počutiš
V VARIANTI IZRAZOV: Navada je železna srajca

Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.

tako je sestavina izrazov
Kakor je prišlo, tako je odšlo, Kakor si boš postlal, tako boš spal, Kakor ti meni, tako jaz tebi, Nisem tako bogat, da bi kupoval poceni, Nobena juha se ne poje tako vroča, kot se skuha
V VARIANTI IZRAZOV: Kar seješ, to žanješ

Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.

vróč Frazemi s sestavino vróč:
bíti kot vróče žémlje, hodíti kot máček okrog vróče káše, íti kot vróče žémlje, [kot] vróč kôstanj, [kot] vróč krompír, kováti želézo, doklèr je vróče, obŕzdati vróče gláve, ohladíti vróče gláve, pojésti vróčo júho, prodájati se kot vróče žémlje, skúhati vróčo júho [kómu], vróča gláva, vróča júha, vróča káša, vróča krí, vróča krí se je ohladíla, zakúhati vróčo júho [kómu], zakúhati vróčo kášo

KEBER, Janez, Slovar slovenskih frazemov, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.

vroč je sestavina izrazov
Nobena juha se ne poje tako vroča, kot se skuha

Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.

zakúhati Frazemi s sestavino zakúhati:
zakúhati jó kómu, zakúhati vróčo júho [kómu], zakúhati vróčo kášo

KEBER, Janez, Slovar slovenskih frazemov, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.

župa
V VARIANTI IZRAZOV: Nobena juha se ne poje tako vroča, kot se skuha, Stara koka, dobra juha

Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.

župica
V VARIANTI IZRAZOV: Nobena juha se ne poje tako vroča, kot se skuha

Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 13. 5. 2024.

Število zadetkov: 23