Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
blazína1 -e ž lat.‛culcita’ (16. stol.), nar. tudi ‛prag, podklada’; oblazīniti.
 
Razlaga
 
Enako je hrv. blàzina ‛odeja, pernica’, mak. blazina ‛kovinski tečaj, na katerem se vrti os mlinskega kamna’ in nar. slovaš. blazina ‛pernica’, kar je morda prevzeto iz hrv. Pslovan. *bolzi̋na je sorodno z lit. balžíena ‛upogljiva žrd, ki povezuje stranice sani, krepelo’, let. bàlziêns ‛vezno ogrodje pri saneh’, stprus. balsinis ‛blazina’. Prvotni pomen je *‛nekaj nabuhlega, debelega’. Besede so tvorjene iz ide. baze *bhelg'h- ‛nabuhniti, oteči’, iz katere je še npr. stind. barhíṣ- ‛stelja’, av. barəziš- ‛blazina’, v slovan. še nar. rus. bólozenь ‛mozolj’, bólozno ‛debela deska’ (Be I, 25, SP I, 313 s., Po, 125 s.).
 
Povezana iztočnica
 
Sorodna je tujka budžẹ̑t.
Slovenski etimološki slovar³