| |
| Slovensko gradivo |
| |
| krstīti kŕstim dov. in nedov. lat.‛baptizare’ (10. stol.), krščeváti, kŕščenec, kŕščenka, krščeníca, prekrstīti. |
| |
| Razlaga |
| |
| Enako je stcslovan. krьstiti, hrv., srb. kr̀stiti, rus. krestítь, stčeš. křstíti, krstíti, danes křtít ‛krstiti’. Slovan. *krьsti̋ti je prevzeto iz stvnem. *kristjan, srvnem. kristen ‛pokristjaniti’. To je kakor različica kristenen z enakim pomenom izpeljano iz stvnem. kristāni, srvnem. kristen ‛kristjan’ in torej prvotno pomeni *‛narediti kristjana’. Stvnem. kristāni ‛kristjan’ (in ‛kristjanski’) je izposojeno iz lat. christiānus ‛kristjan, kristjanski’ (Be II, 102, Kl, 121 s.). |
| |
| Povezane iztočnice |
| |
| Dalje glej kristjȃn, krščȃnski, kȓst1, kȓst2. |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 13. 7. 2024.