Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
televizȋja -e ž in televízija novolat.‛telehorasis, statio televisifica’ (20. stol.), televȋzor novolat.‛instrumentum televisificum’, televizȋjec, televízijski, televizȋjski.
 
Razlaga
 
Prevzeto iz sodobnih evr. jezikov, angl. television, frc. télévision, kar je neoklasična zloženka iz gr. tē̃le ‛daleč, v daljavi’ in lat. vīsiō ‛gledanje, pogled, predstava’, izpeljanke iz lat. vidēre ‛videti, gledati’. S poimenovanjem je mišljeno ‛gledanje na daljavo’ (LaÉ, 737). Za drugi člen so morali vzeti lat. besedo, ker je bila gr. skopiá ‛gledanje, motrenje’ že zasedena v teleskopȋja.
 
Povezane iztočnice
 
Dalje glej tele-, vȋdeo, vizȋja.
Slovenski etimološki slovar³