Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
zaprepāstiti -ȃstim dov. lat.‛obstupescere’ (20. stol.), zaprepáščati, zaprepȃščen.
 
Razlaga
 
Prevzeto iz hrv. zaprepástiti ‛prestrašiti, iznenaditi’, sestavljenke iz hrv. za in izpeljanke iz prèpasti ‛prestrašiti’, kar je enako s sloven. prepásti, sed. -ādem ‛iznenaditi’, prepásti se ‛zgroziti se’, prepȃden ‛iznenaden, zaprepaščen’. To je sestavljeno iz pre- < psl. *per ‛pred, prej, čez, prek, skozi’ in pásti. Glagol torej prvotno pomeni *‛pasti prek, pojaviti se kot prepreka’.
 
Povezani iztočnici
 
Dalje glej pre-, pásti1.
Slovenski etimološki slovar³